Verse (Click for Chapter) New International Version No one living in Zion will say, “I am ill"; and the sins of those who dwell there will be forgiven. New Living Translation The people of Israel will no longer say, “We are sick and helpless,” for the LORD will forgive their sins. English Standard Version And no inhabitant will say, “I am sick”; the people who dwell there will be forgiven their iniquity. Berean Standard Bible And no resident of Zion will say, “I am sick.” The people who dwell there will be forgiven of iniquity. King James Bible And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. New King James Version And the inhabitant will not say, “I am sick”; The people who dwell in it will be forgiven their iniquity. New American Standard Bible And no resident will say, “I am sick”; The people who live there will be forgiven their wrongdoing. NASB 1995 And no resident will say, “I am sick"; The people who dwell there will be forgiven their iniquity. NASB 1977 And no resident will say, “I am sick”; The people who dwell there will be forgiven their iniquity. Legacy Standard Bible And no one who dwells there will say, “I am sick”; The people who inhabit there will be forgiven their iniquity. Amplified Bible And no inhabitant [of Zion] will say, “I am sick”; The people who dwell there will be forgiven their wickedness [their sin, their injustice, their wrongdoing]. Christian Standard Bible and none there will say, “I am sick.” The people who dwell there will be forgiven their iniquity. Holman Christian Standard Bible and none there will say, “I am sick.” The people who dwell there will be forgiven their iniquity. American Standard Version And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. Contemporary English Version The LORD will forgive your sins, and none of you will say, "I feel sick." English Revised Version And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. GOD'S WORD® Translation No one who lives [in Zion] will say, "I'm sick." The sins of its inhabitants will be forgiven. Good News Translation No one who lives in our land will ever again complain of being sick, and all sins will be forgiven. International Standard Version And no one living there will say, 'I am ill.' The people living there will have their sins forgiven." Majority Standard Bible And no resident of Zion will say, ?I am sick.? The people who dwell there will be forgiven of iniquity. NET Bible No resident of Zion will say, "I am ill"; the people who live there will have their sin forgiven. New Heart English Bible The inhabitant won't say, "I am sick." The people who dwell in it will be forgiven their iniquity. Webster's Bible Translation And the inhabitants shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. World English Bible The inhabitant won’t say, “I am sick.” The people who dwell therein will be forgiven their iniquity. Literal Translations Literal Standard VersionNor does an inhabitant say, “I was sick”; The people dwelling in it [are] forgiven of [their] iniquity! Young's Literal Translation Nor doth an inhabitant say, 'I was sick,' The people that is dwelling in it, is forgiven of iniquity! Smith's Literal Translation And the inhabitant shall not say, I was sick: to the people dwelling in it, iniquity was lifted up. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNeither shall he that is near, say: I am feeble. The people that dwell therein, shall have their iniquity taken away from them. Catholic Public Domain Version He who is nearby will not say: “I am too weak.” The people who live in it will have their iniquity taken away from them. New American Bible No one who dwells there will say, “I am sick”; the people who live there will be forgiven their guilt. New Revised Standard Version And no inhabitant will say, “I am sick”; the people who live there will be forgiven their iniquity. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the inhabitant shall not say, I am sick; the people who dwell therein shall be forgiven their iniquity. Peshitta Holy Bible Translated And the traveler will not say, "I am sick.” The people bearing sin who dwell in it I shall teach of judgment OT Translations JPS Tanakh 1917And the inhabitant shall not say: 'I am sick'; The people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. Brenton Septuagint Translation And the people dwelling among them shall by no means say, I am in pain: for their sin shall be forgiven them. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD is Exalted…23Your ropes are slack; they cannot secure the mast or spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will carry off plunder. 24And no resident of Zion will say, “I am sick.” The people who dwell there will be forgiven of iniquity. Cross References Matthew 9:2-7 Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Take courage, son; your sins are forgiven.” / On seeing this, some of the scribes said to themselves, “This man is blaspheming!” / But Jesus knew what they were thinking and said, “Why do you harbor evil in your hearts? ... Mark 2:5-12 When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.” / But some of the scribes were sitting there and thinking in their hearts, / “Why does this man speak like this? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?” ... Luke 5:20-25 When Jesus saw their faith, He said, “Friend, your sins are forgiven.” / But the scribes and Pharisees began thinking to themselves, “Who is this man who speaks blasphemy? Who can forgive sins but God alone?” / Knowing what they were thinking, Jesus replied, “Why are you thinking these things in your hearts? ... James 5:14-15 Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord. / And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven. 1 Peter 2:24 He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. “By His stripes you are healed.” Revelation 21:4 ‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.” Revelation 22:2 down the middle of the main street of the city. On either side of the river stood a tree of life, bearing twelve kinds of fruit and yielding a fresh crop for each month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations. Jeremiah 31:34 No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.” Psalm 103:3 He who forgives all your iniquities and heals all your diseases, Psalm 107:20 He sent forth His word and healed them; He rescued them from the Pit. Exodus 15:26 saying, “If you will listen carefully to the voice of the LORD your God, and do what is right in His eyes, and pay attention to His commands, and keep all His statutes, then I will not bring on you any of the diseases I inflicted on the Egyptians. For I am the LORD who heals you.” Deuteronomy 7:15 And the LORD will remove from you all sickness. He will not lay upon you any of the terrible diseases you knew in Egypt, but He will inflict them on all who hate you. 2 Chronicles 7:14 and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land. Jeremiah 33:6 Nevertheless, I will bring to it health and healing, and I will heal its people and reveal to them the abundance of peace and truth. Hosea 14:4 I will heal their apostasy; I will freely love them, for My anger has turned away from them. Treasury of Scripture And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. the inhabitant Isaiah 58:8 Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward. Exodus 15:26 And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee. Deuteronomy 7:15 And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee. shall be forgiven Isaiah 44:22 I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee. Jeremiah 50:20 In those days, and in that time, saith the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve. Micah 7:18,19 Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy… Jump to Previous Dwell Dwelling Forgiven Forgiveness Ill Inhabitant Inhabitants Iniquity Resident Sick Sin Sins Therein Won't ZionJump to Next Dwell Dwelling Forgiven Forgiveness Ill Inhabitant Inhabitants Iniquity Resident Sick Sin Sins Therein Won't ZionIsaiah 33 1. God's judgments against the enemies of the church13. The consternation of sinners, and privileges of the godly And no resident of Zion The term "Zion" is deeply significant in biblical literature, often symbolizing the city of Jerusalem, the dwelling place of God, and the spiritual heart of Israel. In Hebrew, "Zion" (צִיּוֹן, Tziyon) conveys a sense of fortification and divine presence. Historically, Zion represents the hope and future restoration of God's people. This phrase suggests a future time of peace and divine favor, where the inhabitants of Zion are under God's protection and blessing. will say, 'I am sick.' The people who dwell there will be forgiven of iniquity Verse 24. - And the inhabitant shall not say, I am sick. There shall be no sickness in the restored Jerusalem at least, no "sickness unto death." The people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. Once more the prophet floats off into Messianic anticipations. |