Jeremiah 51
Interlinear Bible
Severe Judgment against Babylon
3541 [e]   1
kōh   1
כֹּ֚ה   1
Thus   1
Adv   1
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִי֙
behold
Interjection | 1cs
5782 [e]
mê·‘îr
מֵעִ֣יר
I will raise up
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
Babylon
N‑proper‑fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and Against
Conj‑w | Prep
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֖י
those who dwell in
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
Leb Kamai
N‑proper‑fs
6965 [e]
qā·māy;
קָמָ֑י
of those who rise up
Verb
  
 

 
 
 7307 [e]
rū·aḥ
ר֖וּחַ
a wind
N‑cs
  
 
.
 
 
 7843 [e]
maš·ḥîṯ.
מַשְׁחִֽית׃
destroying
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
7971 [e]   2
wə·šil·laḥ·tî   2
וְשִׁלַּחְתִּ֨י   2
And I will send   2
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs   2
894 [e]
lə·ḇā·ḇel
לְבָבֶ֤ל ׀
to Babylon
Prep‑l | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 2114 [e]
zā·rîm
זָרִים֙
winnowers
Adj‑mp
2219 [e]
wə·zê·rū·hā,
וְזֵר֔וּהָ
and who shall winnow her
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp | 3fs
1238 [e]
wî·ḇō·qə·qū
וִיבֹקְק֖וּ
and empty
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 776 [e]
’ar·ṣāh;
אַרְצָ֑הּ
her land
N‑fsc | 3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1961 [e]
hā·yū
הָי֥וּ
they shall be
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֛יהָ
against her
Prep | 3fs
5439 [e]
mis·sā·ḇîḇ
מִסָּבִ֖יב
all around
Prep‑m | Adv
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
in the day
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
of doom
N‑fs
413 [e]   3
’el-   3
אֶֽל־   3
Against [her]   3
Prep   3
1869 [e]
yiḏ·rōḵ
יִדְרֹ֤ךְ
let bend
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1869 [e]
yiḏ·rōḵ
[ידרך]
Babylon
N‑proper‑fs
1869 [e]
had·dō·rêḵ
הַדֹּרֵךְ֙
the archer
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 7198 [e]
qaš·tōw,
קַשְׁתּ֔וֹ
his bow
N‑fsc | 3ms
408 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and against [her]
Conj‑w | Prep
5927 [e]
yiṯ·‘al
יִתְעַ֖ל
lift himself up
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 5630 [e]
bə·sir·yō·nōw;
בְּסִרְיֹנ֑וֹ
in his armor
Prep‑b | N‑msc | 3ms
413 [e]
wə·’al-
וְאַֽל־
and not
Conj‑w | Adv
2550 [e]
taḥ·mə·lū
תַּחְמְלוּ֙
do spare
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
  
 

 
 
 970 [e]
ba·ḥu·re·hā,
בַּ֣חֻרֶ֔יהָ
her young men
N‑mpc | 3fs
2763 [e]
ha·ḥă·rî·mū
הַחֲרִ֖ימוּ
Utterly destroy
V‑Hifil‑Imp‑mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’āh.
צְבָאָֽהּ׃
her army
N‑csc | 3fs
5307 [e]   4
wə·nā·p̄ə·lū   4
וְנָפְל֥וּ   4
Thus shall fall   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   4
2491 [e]
ḥă·lā·lîm
חֲלָלִ֖ים
the slain
N‑mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 3778 [e]
kaś·dîm;
כַּשְׂדִּ֑ים
of the Chaldeans
N‑proper‑mp
1856 [e]
ū·mə·ḏuq·qā·rîm
וּמְדֻקָּרִ֖ים
and [those] thrust through
Conj‑w | V‑Pual‑Prtcpl‑mp
  
 
.
 
 
 2351 [e]
bə·ḥū·ṣō·w·ṯe·hā.
בְּחוּצוֹתֶֽיהָ׃
in her streets
Prep‑b | N‑mpc | 3fs
3588 [e]   5
   5
כִּ֠י   5
For   5
Conj   5
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 488 [e]
’al·mān
אַלְמָ֨ן
is forsaken
Adj‑ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֤ל
Israel
N‑proper‑ms
3063 [e]
wî·hū·ḏāh
וִֽיהוּדָה֙
nor Judah
Conj‑w | N‑proper‑ms
430 [e]
mê·’ĕ·lō·hāw,
מֵֽאֱלֹהָ֔יו
by his God
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
מֵֽיְהוָ֖ה
Yahweh
Prep‑m | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
N‑cp
3588 [e]

כִּ֤י
Though
Conj
776 [e]
’ar·ṣām
אַרְצָם֙
their land
N‑fsc | 3mp
4390 [e]
mā·lə·’āh
מָלְאָ֣ה
was filled
V‑Qal‑Perf‑3fs
817 [e]
’ā·šām,
אָשָׁ֔ם
with sin
N‑ms
6918 [e]
miq·qə·ḏō·wōš
מִקְּד֖וֹשׁ
against the Holy one
Prep‑m | Adj‑msc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
5127 [e]   6
nu·sū   6
נֻ֣סוּ ׀   6
Flee   6
V‑Qal‑Imp‑mp   6
8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
from the midst
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֗ל
of Babylon
N‑proper‑fs
4422 [e]
ū·mal·lə·ṭū
וּמַלְּטוּ֙
and save
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
every one
N‑ms
  
 
!
 
 
 5315 [e]
nap̄·šōw,
נַפְשׁ֔וֹ
his life
N‑fsc | 3ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
1826 [e]
tid·dam·mū
תִּדַּ֖מּוּ
do be cut off
V‑Nifal‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
 5771 [e]
ba·‘ă·wō·nāh;
בַּעֲוֺנָ֑הּ
in her iniquity
Prep‑b | N‑csc | 3fs
3588 [e]

כִּי֩
for
Conj
6256 [e]
‘êṯ
עֵ֨ת
the time
N‑csc
  
 

 
 
 5360 [e]
nə·qā·māh
נְקָמָ֥ה
vengeance
N‑fs
1931 [e]

הִיא֙
that [is]
Pro‑3fs
3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1576 [e]
gə·mūl
גְּמ֕וּל
a recompense
N‑ms
1931 [e]

ה֥וּא
He
Pro‑3ms
7999 [e]
mə·šal·lêm
מְשַׁלֵּ֖ם
shall recompense
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
  
lāh.
לָֽהּ׃
her
Prep | 3fs
3563 [e]   7
kō·ws-   7
כּוֹס־   7
A cup   7
N‑fsc   7
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֤ב
golden
N‑ms
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶל֙
Babylon [was]
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
in the hand
Prep‑b | N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 7937 [e]
mə·šak·ke·reṯ
מְשַׁכֶּ֖רֶת
that made drunk
V‑Piel‑Prtcpl‑fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
Art | N‑fs
  
 

 
 
 3196 [e]
mî·yê·nāh
מִיֵּינָהּ֙
her wine
Prep‑m | N‑msc | 3fs
8354 [e]
šā·ṯū
שָׁת֣וּ
drank
V‑Qal‑Perf‑3cp
1471 [e]
ḡō·w·yim,
גוֹיִ֔ם
the nations
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
thus
Adv
1984 [e]
yiṯ·hō·lə·lū
יִתְהֹלְל֥וּ
are deranged
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 1471 [e]
ḡō·w·yim.
גוֹיִֽם׃
the nations
N‑mp
6597 [e]   8
piṯ·’ōm   8
פִּתְאֹ֛ם   8
Suddenly   8
Adv   8
5307 [e]
nā·p̄ə·lāh
נָפְלָ֥ה
has fallen
V‑Qal‑Perf‑3fs
894 [e]
ḇā·ḇel
בָבֶ֖ל
Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 7665 [e]
wat·tiš·šā·ḇêr;
וַתִּשָּׁבֵ֑ר
and been destroyed
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
3213 [e]
hê·lî·lū
הֵילִ֣ילוּ
Wail
V‑Hifil‑Imp‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā,
עָלֶ֗יהָ
for her
Prep | 3fs
3947 [e]
qə·ḥū
קְח֤וּ
take
V‑Qal‑Imp‑mp
6875 [e]
ṣo·rî
צֳרִי֙
balm
N‑ms
  
 

 
 
 4341 [e]
lə·maḵ·’ō·w·ḇāh,
לְמַכְאוֹבָ֔הּ
for her pain
Prep‑l | N‑msc | 3fs
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֖י
Perhaps
Adv
  
 
.
 
 
 7495 [e]
tê·rā·p̄ê.
תֵּרָפֵֽא׃
she may be healed
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
    9
rip·pi·nū   9
[רפאנו]   9
 -    9
V‑Piel‑Perf‑1cp   9
7495 [e]
rip·pî·nū
(רִפִּ֣ינוּ)
We would have healed
V‑Piel‑Perf‑1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶל֙
Babylon
N‑proper‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 7495 [e]
nir·pā·ṯāh,
נִרְפָּ֔תָה
she is healed
V‑Nifal‑Perf‑3fs
5800 [e]
‘iz·ḇū·hā
עִזְב֕וּהָ
Forsake her
V‑Qal‑Imp‑mp | 3fs
1980 [e]
wə·nê·lêḵ
וְנֵלֵ֖ךְ
and let us go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
everyone
N‑ms
  
 

 
 
 776 [e]
lə·’ar·ṣōw;
לְאַרְצ֑וֹ
to his own country
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5060 [e]
nā·ḡa‘
נָגַ֤ע
reaches
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
heaven
Art | N‑mp
4941 [e]
miš·pā·ṭāh,
מִשְׁפָּטָ֔הּ
her judgment
N‑msc | 3fs
5375 [e]
wə·niś·śā
וְנִשָּׂ֖א
and is lifted up
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
  
 
.
 
 
 7834 [e]
šə·ḥā·qîm.
שְׁחָקִֽים׃
the skies
N‑mp
3318 [e]   10
hō·w·ṣî   10
הוֹצִ֥יא   10
Has revealed   10
V‑Hifil‑Perf‑3ms   10
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6666 [e]
ṣiḏ·qō·ṯê·nū;
צִדְקֹתֵ֑ינוּ
our righteousness
N‑fpc | 1cp
  
 

 
 
 935 [e]
bō·’ū
בֹּ֚אוּ
come
V‑Qal‑Imp‑mp
5608 [e]
ū·nə·sap·pə·rāh
וּנְסַפְּרָ֣ה
and let us declare
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cp
6726 [e]
ḇə·ṣî·yō·wn,
בְצִיּ֔וֹן
in Zion
Prep‑b | N‑proper‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֖ה
the work
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū.
אֱלֹהֵֽינוּ׃
our God
N‑mpc | 1cp
1305 [e]   11
hā·ḇê·rū   11
הָבֵ֣רוּ   11
Make bright   11
V‑Hifil‑Imp‑mp   11
  
 

 
 
 2671 [e]
ha·ḥiṣ·ṣîm
הַחִצִּים֮
the arrows
Art | N‑mp
4390 [e]
mil·’ū
מִלְא֣וּ
Gather
V‑Qal‑Imp‑mp
  
 
!
 
 
 7982 [e]
haš·šə·lā·ṭîm
הַשְּׁלָטִים֒
the shields
Art | N‑mp
5782 [e]
hê·‘îr
הֵעִ֣יר
has raised up
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7307 [e]
rū·aḥ
ר֙וּחַ֙
the spirit
N‑csc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
of the kings
N‑mpc
  
 

 
 
 4074 [e]
mā·ḏay,
מָדַ֔י
of the Medes
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֥ל
Babylon
N‑proper‑fs
4209 [e]
mə·zim·mā·ṯōw
מְזִמָּת֖וֹ
His plan [is]
N‑fsc | 3ms
7843 [e]
lə·haš·ḥî·ṯāh;
לְהַשְׁחִיתָ֑הּ
to destroy it
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
5360 [e]
niq·maṯ
נִקְמַ֤ת
the vengeance
N‑fsc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
1931 [e]
hî,
הִ֔יא
it [is]
Pro‑3fs
5360 [e]
niq·maṯ
נִקְמַ֖ת
the vengeance for
N‑fsc
  
 
.
 
 
 1964 [e]
hê·ḵā·lōw.
הֵיכָלֽוֹ׃
His temple
N‑msc | 3ms
413 [e]   12
’el-   12
אֶל־   12
On   12
Prep   12
2346 [e]
ḥō·w·mōṯ
חוֹמֹ֨ת
the walls
N‑fpc
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֜ל
of Babylon
N‑proper‑fs
5375 [e]
śə·’ū-
שְׂאוּ־
Set up
V‑Qal‑Imp‑mp
5251 [e]
nês,
נֵ֗ס
the standard
N‑ms
  
 

 
 
 2388 [e]
ha·ḥă·zî·qū
הַחֲזִ֙יקוּ֙
Make strong
V‑Hifil‑Imp‑mp
4929 [e]
ham·miš·mār,
הַמִּשְׁמָ֔ר
the guard
Art | N‑ms
6965 [e]
hā·qî·mū
הָקִ֙ימוּ֙
Set up
V‑Hifil‑Imp‑mp
  
 

 
 
 8104 [e]
šō·mə·rîm,
שֹֽׁמְרִ֔ים
the watchmen
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3559 [e]
hā·ḵî·nū
הָכִ֖ינוּ
Prepare
V‑Hifil‑Imp‑mp
  
 
!
 
 
 693 [e]
hā·’ō·rə·ḇîm;
הָאֹֽרְבִ֑ים
the ambushes
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
1571 [e]
gam-
גַּם־
both
Conj
2161 [e]
zā·mam
זָמַ֣ם
has devised
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
and
Conj
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֕ה
done
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֖ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֥י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 
.
 
 
 894 [e]
ḇā·ḇel.
בָבֶֽל׃
of Babylon
N‑proper‑fs
    13
šō·ḵan·tî   13
[שכנתי]   13
 -    13
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc   13
7931 [e]
šō·ḵant
(שֹׁכַנְתְּ֙)
You who dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
  
 

 
 
 4325 [e]
ma·yim
מַ֣יִם
waters
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
Adj‑mp
7227 [e]
rab·baṯ
רַבַּ֖ת
Abundant
Adj‑fsc
  
 

 
 
 214 [e]
’ō·w·ṣā·rōṯ;
אֽוֹצָרֹ֑ת
in treasures
N‑mp
  
 

 
 
 935 [e]

בָּ֥א
has come
V‑Qal‑Perf‑3ms
7093 [e]
qiṣ·ṣêḵ
קִצֵּ֖ךְ
Your end
N‑msc | 2fs
520 [e]
’am·maṯ
אַמַּ֥ת
the measure
N‑fsc
  
 
.
 
 
 1215 [e]
biṣ·‘êḵ.
בִּצְעֵֽךְ׃
of your covetousness
N‑msc | 2fs
7650 [e]   14
niš·ba‘   14
נִשְׁבַּ֛ע   14
Has sworn   14
V‑Nifal‑Perf‑3ms   14
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
  
 

 
 
 5315 [e]
bə·nap̄·šōw;
בְּנַפְשׁ֑וֹ
by Himself
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
3588 [e]

כִּ֣י
surely
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
surely
Conj
4390 [e]
mil·lê·ṯîḵ
מִלֵּאתִ֤יךְ
I will fill you
V‑Piel‑Perf‑1cs | 2fs
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
with men
N‑ms
  
 

 
 
 3218 [e]
kay·ye·leq,
כַּיֶּ֔לֶק
as with locusts
Prep‑k, Art | N‑ms
6030 [e]
wə·‘ā·nū
וְעָנ֥וּ
and they shall lift up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
against you
Prep | 2fs
  
 
.
 
 
 1959 [e]
hê·ḏāḏ.
הֵידָֽד׃
a shout
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Song of Praise
6213 [e]   15
‘ō·śêh   15
עֹשֵׂ֥ה   15
He has made   15
V‑Qal‑Prtcpl‑msc   15
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֙רֶץ֙
the earth
N‑fs
  
 

 
 
 3581 [e]
bə·ḵō·ḥōw,
בְּכֹח֔וֹ
by His power
Prep‑b | N‑msc | 3ms
3559 [e]
mê·ḵîn
מֵכִ֥ין
He has established
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc
8398 [e]
tê·ḇêl
תֵּבֵ֖ל
the world
N‑fs
  
 

 
 
 2451 [e]
bə·ḥā·ḵə·mā·ṯōw;
בְּחָכְמָת֑וֹ
by His wisdom
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
8394 [e]
ū·ḇiṯ·ḇū·nā·ṯōw
וּבִתְבוּנָת֖וֹ
and by His understanding
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3ms
5186 [e]
nā·ṭāh
נָטָ֥ה
stretched out
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 8064 [e]
šā·mā·yim.
שָׁמָֽיִם׃
the heaven
N‑mp
  
 

 
 
 6963 [e]   16
lə·qō·wl   16
לְק֨וֹל   16
When [His] voice   16
Prep‑l | N‑msc   16
5414 [e]
tit·tōw
תִּתּ֜וֹ
He utters
V‑Qal‑Inf | 3ms
1995 [e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
[There is] a multitude
N‑msc
4325 [e]
ma·yim
מַ֙יִם֙
of waters
N‑mp
  
 

 
 
 8064 [e]
baš·šā·ma·yim,
בַּשָּׁמַ֔יִם
in the heavens
Prep‑b, Art | N‑mp
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and He causes to ascend
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5387 [e]
nə·śi·’îm
נְשִׂאִ֖ים
the vapors
N‑mp
7097 [e]
miq·ṣêh-
מִקְצֵה־
from the ends
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 776 [e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
of the earth
N‑fs
1300 [e]
bə·rā·qîm
בְּרָקִ֤ים
lightnings
N‑mp
  
 

 
 
 4306 [e]
lam·mā·ṭār
לַמָּטָר֙
for the rain
Prep‑l, Art | N‑ms
6213 [e]
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
He makes
V‑Qal‑Perf‑3ms
3318 [e]
way·yō·ṣê
וַיֹּ֥צֵא
and He brings
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֖וּחַ
the wind
N‑cs
  
 
.
 
 
 214 [e]
mê·’ō·ṣə·rō·ṯāw.
מֵאֹצְרֹתָֽיו׃
out of His treasuries
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
1197 [e]   17
niḇ·‘ar   17
נִבְעַ֤ר   17
Is dull-hearted   17
V‑Nifal‑Perf‑3ms   17
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
Everyone
N‑ms
  
 

 
 
 1847 [e]
mid·da·‘aṯ,
מִדַּ֔עַת
without knowledge
Prep‑m | N‑fs
3001 [e]
hō·ḇîš
הֹבִ֥ישׁ
is put to shame
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
6884 [e]
ṣō·rêp̄
צֹרֵ֖ף
metalsmith
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6459 [e]
mip·pā·sel;
מִפָּ֑סֶל
by the carved image
Prep‑m | N‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
  
 

 
 
 8267 [e]
še·qer
שֶׁ֥קֶר
falsehood
N‑ms
5262 [e]
nis·kōw
נִסְכּ֖וֹ
his molded image [is]
N‑msc | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and [there is] no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7307 [e]
rū·aḥ
ר֥וּחַ
breath
N‑cs
  
 
.
 
 
  
bām.
בָּֽם׃
in them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 1892 [e]   18
he·ḇel   18
הֶ֣בֶל   18
Futile   18
N‑ms   18
1992 [e]
hêm·māh,
הֵ֔מָּה
they [are]
Pro‑3mp
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֖ה
a work
N‑msc
  
 

 
 
 8595 [e]
ta‘·tu·‘îm;
תַּעְתֻּעִ֑ים
of errors
N‑mp
6256 [e]
bə·‘êṯ
בְּעֵ֥ת
in the time
Prep‑b | N‑csc
6486 [e]
pə·qud·dā·ṯām
פְּקֻדָּתָ֖ם
of their punishment
N‑fsc | 3mp
  
 
.
 
 
 6 [e]
yō·ḇê·ḏū.
יֹאבֵֽדוּ׃
they shall perish
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3808 [e]   19
lō-   19
לֹֽא־   19
[is] not   19
Adv‑NegPrt   19
  
 

 
 
 428 [e]
ḵə·’êl·leh
כְאֵ֜לֶּה
like these
Prep‑k | Pro‑cp
2506 [e]
ḥê·leq
חֵ֣לֶק
the Portion
N‑msc
3290 [e]
ya·‘ă·qō·wḇ,
יַעֲק֗וֹב
of Jacob
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3335 [e]
yō·w·ṣêr
יוֹצֵ֤ר
the Maker
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 3605 [e]
hak·kōl
הַכֹּל֙
of all [things]
Art | N‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
He [is]
Pro‑3ms
7626 [e]
wə·šê·ḇeṭ
וְשֵׁ֖בֶט
and [Israel is] the tribe
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw;
נַחֲלָת֑וֹ
of His inheritance
N‑fsc | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
  
 
.
 
 
 8034 [e]
šə·mōw.
שְׁמֽוֹ׃
[is] His name
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
Babylon's Punishment
4661 [e]   20
map·pêṣ-   20
מַפֵּץ־   20
Battle-ax   20
N‑ms   20
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You [are]
Pro‑2ms
 
lî,
לִ֔י
My
Prep | 1cs
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֖י
[and] weapons
N‑mpc
  
 

 
 
 4421 [e]
mil·ḥā·māh;
מִלְחָמָ֑ה
of war
N‑fs
5310 [e]
wə·nip·paṣ·tî
וְנִפַּצְתִּ֤י
for I will break in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
 
ḇə·ḵā
בְךָ֙
with you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 1471 [e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
the nation
N‑mp
7843 [e]
wə·hiš·ḥat·tî
וְהִשְׁחַתִּ֥י
and I will destroy
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
 
ḇə·ḵā
בְךָ֖
with you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 4467 [e]
mam·lā·ḵō·wṯ.
מַמְלָכֽוֹת׃
kingdoms
N‑fp
5310 [e]   21
wə·nip·paṣ·tî   21
וְנִפַּצְתִּ֣י   21
and I will break in pieces   21
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs   21
 
ḇə·ḵā,
בְךָ֔
with you
Prep | 2ms
5483 [e]
sūs
ס֖וּס
the horse
N‑ms
  
 

 
 
 7392 [e]
wə·rō·ḵə·ḇōw;
וְרֹֽכְב֑וֹ
and its rider
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
5310 [e]
wə·nip·paṣ·tî
וְנִפַּצְתִּ֣י
and I will break in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
 
ḇə·ḵā,
בְךָ֔
with you
Prep | 2ms
7393 [e]
re·ḵeḇ
רֶ֖כֶב
the chariot
N‑ms
  
 

 
 
 7392 [e]
wə·rō·ḵə·ḇōw.
וְרֹכְבֽוֹ׃
and its rider
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
5310 [e]   22
wə·nip·paṣ·tî   22
וְנִפַּצְתִּ֤י   22
and I will break in pieces   22
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs   22
 
ḇə·ḵā
בְךָ֙
with you
Prep | 2ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
man
N‑ms
  
 

 
 
 802 [e]
wə·’iš·šāh,
וְאִשָּׁ֔ה
and woman
Conj‑w | N‑fs
5310 [e]
wə·nip·paṣ·tî
וְנִפַּצְתִּ֥י
and I will break in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
 
ḇə·ḵā
בְךָ֖
with you
Prep | 2ms
2205 [e]
zā·qên
זָקֵ֣ן
old
Adj‑ms
  
 

 
 
 5288 [e]
wā·nā·‘ar;
וָנָ֑עַר
and young
Conj‑w | N‑ms
5310 [e]
wə·nip·paṣ·tî
וְנִפַּצְתִּ֣י
and I will break in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
 
ḇə·ḵā,
בְךָ֔
with you
Prep | 2ms
970 [e]
bā·ḥūr
בָּח֖וּר
the young man
N‑ms
  
 

 
 
 1330 [e]
ū·ḇə·ṯū·lāh.
וּבְתוּלָֽה׃
and the maiden
Conj‑w | N‑fs
5310 [e]   23
wə·nip·paṣ·tî   23
וְנִפַּצְתִּ֤י   23
and I will break in pieces   23
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs   23
 
ḇə·ḵā
בְךָ֙
with you
Prep | 2ms
7462 [e]
rō·‘eh
רֹעֶ֣ה
the shepherd
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 5739 [e]
wə·‘eḏ·rōw,
וְעֶדְר֔וֹ
and his flock
Conj‑w | N‑msc | 3ms
5310 [e]
wə·nip·paṣ·tî
וְנִפַּצְתִּ֥י
and I will break in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
 
ḇə·ḵā
בְךָ֖
with you
Prep | 2ms
406 [e]
’ik·kār
אִכָּ֣ר
the plowman
N‑ms
  
 

 
 
 6776 [e]
wə·ṣim·dōw;
וְצִמְדּ֑וֹ
and his yoke of [oxen]
Conj‑w | N‑msc | 3ms
5310 [e]
wə·nip·paṣ·tî
וְנִפַּצְתִּ֣י
and I will break in pieces
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
 
ḇə·ḵā,
בְךָ֔
with you
Prep | 2ms
6346 [e]
pa·ḥō·wṯ
פַּח֖וֹת
governors
N‑mp
  
 
.
 
 
 5461 [e]
ū·sə·ḡā·nîm.
וּסְגָנִֽים׃
and rulers
Conj‑w | N‑mp
7999 [e]   24
wə·šil·lam·tî   24
וְשִׁלַּמְתִּ֨י   24
And I will repay   24
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs   24
894 [e]
lə·ḇā·ḇel
לְבָבֶ֜ל
Babylon
Prep‑l | N‑proper‑fs
3605 [e]
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֣ל ׀
and all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
3427 [e]
yō·wō·šə·ḇê
יוֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3778 [e]
ḵaś·dîm,
כַשְׂדִּ֗ים
of Chaldea
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֧ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
for all
N‑msc
7451 [e]
rā·‘ā·ṯām
רָעָתָ֛ם
the evil
N‑fsc | 3mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֥וּ
they have done
V‑Qal‑Perf‑3cp
6726 [e]
ḇə·ṣî·yō·wn
בְצִיּ֖וֹן
in Zion
Prep‑b | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·nê·ḵem;
לְעֵֽינֵיכֶ֑ם
in your sight
Prep‑l | N‑cdc | 2mp
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
2005 [e]   25
hin·nî   25
הִנְנִ֨י   25
Behold I [am]   25
Interjection | 1cs   25
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֜יךָ
against you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 2022 [e]
har
הַ֤ר
mountain
N‑msc
4889 [e]
ham·maš·ḥîṯ
הַמַּשְׁחִית֙
destroying
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7843 [e]
ham·maš·ḥîṯ
הַמַּשְׁחִ֖ית
who destroys
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
Art | N‑fs
5186 [e]
wə·nā·ṭî·ṯî
וְנָטִ֨יתִי
and I will stretch out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏî
יָדִ֜י
My hand
N‑fsc | 1cs
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֗יךָ
against you
Prep | 2ms
1556 [e]
wə·ḡil·gal·tî·ḵā
וְגִלְגַּלְתִּ֙יךָ֙
and Roll you down
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 5553 [e]
has·sə·lā·‘îm,
הַסְּלָעִ֔ים
the rocks
Art | N‑mp
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tî·ḵā
וּנְתַתִּ֖יךָ
and make you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms
2022 [e]
lə·har
לְהַ֥ר
a mountain
Prep‑l | N‑msc
  
 
.
 
 
 8316 [e]
śə·rê·p̄āh.
שְׂרֵפָֽה׃
burnt
N‑fs
3808 [e]   26
wə·lō-   26
וְלֹֽא־   26
And not   26
Conj‑w | Adv‑NegPrt   26
3947 [e]
yiq·ḥū
יִקְח֤וּ
they shall take
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4480 [e]
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֙
from you
Prep | 2ms
68 [e]
’e·ḇen
אֶ֣בֶן
a stone
N‑fs
  
 

 
 
 6438 [e]
lə·p̄in·nāh,
לְפִנָּ֔ה
for a corner
Prep‑l | N‑fs
68 [e]
wə·’e·ḇen
וְאֶ֖בֶן
nor a stone
Conj‑w | N‑fs
  
 

 
 
 4146 [e]
lə·mō·w·sā·ḏō·wṯ;
לְמֽוֹסָד֑וֹת
for a foundation
Prep‑l | N‑mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
8077 [e]
šim·mō·wṯ
שִׁמְמ֥וֹת
desolate
N‑fpc
  
 

 
 
 5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֛ם
forever
N‑ms
1961 [e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֖ה
you shall be
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
5375 [e]   27
śə·’ū-   27
שְׂאוּ־   27
Set up   27
V‑Qal‑Imp‑mp   27
5251 [e]
nês
נֵ֣ס
a banner
N‑ms
  
 

 
 
 776 [e]
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֗רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
8628 [e]
tiq·‘ū
תִּקְע֨וּ
Blow
V‑Qal‑Imp‑mp
7782 [e]
šō·w·p̄ār
שׁוֹפָ֤ר
the trumpet
N‑ms
  
 

 
 
 1471 [e]
bag·gō·w·yim
בַּגּוֹיִם֙
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp
6942 [e]
qad·də·šū
קַדְּשׁ֤וּ
Prepare
V‑Piel‑Imp‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
against her
Prep | 3fs
1471 [e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
the nations
N‑mp
8085 [e]
haš·mî·‘ū
הַשְׁמִ֧יעוּ
Call together
V‑Hifil‑Imp‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֛יהָ
against her
Prep | 3fs
4467 [e]
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֥וֹת
the kingdoms
N‑fpc
  
 

 
 
 780 [e]
’ă·rā·raṭ
אֲרָרַ֖ט
Ararat
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 4508 [e]
min·nî
מִנִּ֣י
Minni
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 813 [e]
wə·’aš·kə·nāz;
וְאַשְׁכְּנָ֑ז
and Ashkenaz
Conj‑w | N‑proper‑ms
6485 [e]
piq·ḏū
פִּקְד֤וּ
Appoint
V‑Qal‑Imp‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
against her
Prep | 3fs
2951 [e]
ṭip̄·sār,
טִפְסָ֔ר
a general
N‑ms
5927 [e]
ha·‘ă·lū-
הַֽעֲלוּ־
Cause to come up
V‑Hifil‑Imp‑mp
5483 [e]
sūs
ס֖וּס
the horses
N‑ms
3218 [e]
kə·ye·leq
כְּיֶ֥לֶק
like the locusts
Prep‑k | N‑ms
  
 
.
 
 
 5569 [e]
sā·mār.
סָמָֽר׃
bristling
Adj‑ms
6942 [e]   28
qad·də·šū   28
קַדְּשׁ֨וּ   28
Prepare   28
V‑Piel‑Imp‑mp   28
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֤יהָ
against her
Prep | 3fs
1471 [e]
ḡō·w·yim
גוֹיִם֙
the nations
N‑mp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
for
Prep
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
with the kings
N‑mpc
  
 

 
 
 4074 [e]
mā·ḏay,
מָדַ֔י
of the Medes
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6346 [e]
pa·ḥō·w·ṯe·hā
פַּחוֹתֶ֖יהָ
Its governors
N‑mpc | 3fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5461 [e]
sə·ḡā·ne·hā;
סְגָנֶ֑יהָ
its rulers
N‑mpc | 3fs
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
  
 
.
 
 
 4475 [e]
mem·šal·tōw.
מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃
of his dominion
N‑fsc | 3ms
7493 [e]   29
wat·tir·‘aš   29
וַתִּרְעַ֥שׁ   29
And will tremble   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   29
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art | N‑fs
  
 

 
 
 2342 [e]
wat·tā·ḥōl;
וַתָּחֹ֑ל
and sorrow
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
6965 [e]
qā·māh
קָ֤מָה
shall be performed
V‑Qal‑Perf‑3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶל֙
Babylon
N‑proper‑fs
4284 [e]
maḥ·šə·ḇō·wṯ
מַחְשְׁב֣וֹת
every purpose
N‑fpc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7760 [e]
lā·śūm
לָשׂ֞וּם
to make
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֧רֶץ
the land
N‑fsc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֛ל
of Babylon
N‑proper‑fs
8047 [e]
lə·šam·māh
לְשַׁמָּ֖ה
a desolation
Prep‑l | N‑fs
369 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֥ין
without
Prep‑m | Adv
  
 
.
 
 
 3427 [e]
yō·wō·šêḇ.
יוֹשֵֽׁב׃
inhabitant
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2308 [e]   30
ḥā·ḏə·lū   30
חָדְלוּ֩   30
Have ceased   30
V‑Qal‑Perf‑3cp   30
1368 [e]
ḡib·bō·w·rê
גִבּוֹרֵ֨י
the mighty men
Adj‑mpc
894 [e]
ḇā·ḇel
בָבֶ֜ל
of Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3898 [e]
lə·hil·lā·ḥêm,
לְהִלָּחֵ֗ם
fighting
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
3427 [e]
yā·šə·ḇū
יָֽשְׁבוּ֙
they have remained
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 4679 [e]
bam·mə·ṣā·ḏō·wṯ,
בַּמְּצָד֔וֹת
in their strongholds
Prep‑b, Art | N‑fp
  
 

 
 
 5405 [e]
nā·šə·ṯāh
נָשְׁתָ֥ה
has failed
V‑Qal‑Perf‑3fs
1369 [e]
ḡə·ḇū·rā·ṯām
גְבוּרָתָ֖ם
their might
N‑fsc | 3mp
1961 [e]
hā·yū
הָי֣וּ
they became
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 802 [e]
lə·nā·šîm;
לְנָשִׁ֑ים
[like] women
Prep‑l | N‑fp
3341 [e]
hiṣ·ṣî·ṯū
הִצִּ֥יתוּ
they have burned
V‑Hifil‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 4908 [e]
miš·kə·nō·ṯe·hā
מִשְׁכְּנֹתֶ֖יהָ
her dwelling places
N‑mpc | 3fs
7665 [e]
niš·bə·rū
נִשְׁבְּר֥וּ
are broken
V‑Nifal‑Perf‑3cp
  
 
.
 
 
 1280 [e]
ḇə·rî·ḥe·hā.
בְרִיחֶֽיהָ׃
the bars of her [gate]
N‑mpc | 3fs
7323 [e]   31
rāṣ   31
רָ֤ץ   31
One runner   31
V‑Qal‑Prtcpl‑ms   31
7125 [e]
liq·raṯ-
לִקְרַאת־
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7323 [e]
rāṣ
רָץ֙
will run
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 7323 [e]
yā·rūṣ,
יָר֔וּץ
another
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5046 [e]
ū·mag·gîḏ
וּמַגִּ֖יד
and one messenger
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
7125 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 5046 [e]
mag·gîḏ;
מַגִּ֑יד
another
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5046 [e]
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּיד֙
to show
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֣לֶךְ
the king
Prep‑l | N‑msc
894 [e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
N‑proper‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
3920 [e]
nil·kə·ḏāh
נִלְכְּדָ֥ה
is taken
V‑Nifal‑Perf‑3fs
5892 [e]
‘î·rōw
עִיר֖וֹ
his city
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 7097 [e]
miq·qā·ṣeh.
מִקָּצֶֽה׃
on [all] sides
Prep‑m | N‑ms
4569 [e]   32
wə·ham·ma‘·bā·rō·wṯ   32
וְהַמַּעְבָּר֣וֹת   32
and the passages   32
Conj‑w, Art | N‑fp   32
  
 

 
 
 8610 [e]
niṯ·pā·śū,
נִתְפָּ֔שׂוּ
are blocked
V‑Nifal‑Perf‑3cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
98 [e]
hā·’ă·ḡam·mîm
הָאֲגַמִּ֖ים
the reeds
Art | N‑mp
8313 [e]
śā·rə·p̄ū
שָׂרְפ֣וּ
they have burned
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 784 [e]
ḇā·’êš;
בָאֵ֑שׁ
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs
376 [e]
wə·’an·šê
וְאַנְשֵׁ֥י
and men
Conj‑w | N‑mpc
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָ֖ה
of the war
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 926 [e]
niḇ·hā·lū.
נִבְהָֽלוּ׃
are terrified
V‑Nifal‑Perf‑3cp
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   33
   33
כִּי֩   33
For   33
Conj   33
3541 [e]
ḵōh
כֹ֨ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֜ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
of hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֕ל
of Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 1637 [e]
kə·ḡō·ren
כְּגֹ֖רֶן
[is] like a threshing floor
Prep‑k | N‑fs
6256 [e]
‘êṯ
עֵ֣ת
[When it is] time
N‑cs
1869 [e]
hiḏ·rî·ḵāh;
הִדְרִיכָ֑הּ
to thresh her
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3fs
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֣וֹד
yet
Adv
  
 

 
 
 4592 [e]
mə·‘aṭ,
מְעַ֔ט
a little while
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 935 [e]
ū·ḇā·’āh
וּבָ֥אָה
and will come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
6256 [e]
‘êṯ-
עֵֽת־
The time
N‑csc
7105 [e]
haq·qā·ṣîr
הַקָּצִ֖יר
of harvest
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
  
lāh.
לָֽהּ׃
her
Prep | 3fs
    34
’ă·ḵā·lā·nū   34
[אכלנו]   34
 -    34
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cp   34
398 [e]
’ă·ḵā·la·nî
(אֲכָלַ֣נִי)
Has devoured me
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
 
hă·mā·mā·nū
[הממנו]
 - 
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cp
2000 [e]
hă·mā·ma·nî,
(הֲמָמַ֗נִי)
he has crushed me
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
5019 [e]
nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar
נְבוּכַדְרֶאצַּר֮
Nebuchadnezzar
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶל֒
of Babylon
N‑proper‑fs
 
hiṣ·ṣî·ḡā·nū
[הציגנו]
 - 
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cp
3322 [e]
hiṣ·ṣî·ḡa·nî
(הִצִּיגַ֙נִי֙)
He has made me
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs
  
 

 
 
 3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֣י
vessel
N‑msc
7385 [e]
rîq,
רִ֔יק
an empty
N‑ms
 
bə·lā·‘ā·nū
[בלענו]
 - 
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cp
1104 [e]
bə·lā·‘a·nî
(בְּלָעַ֙נִי֙)
He has swallowed me up
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
  
 

 
 
 8577 [e]
kat·tan·nîn,
כַּתַּנִּ֔ין
like a monster
Prep‑k, Art | N‑ms
4390 [e]
mil·lā
מִלָּ֥א
He has filled
V‑Piel‑Perf‑3ms
3770 [e]
ḵə·rê·śōw
כְרֵשׂ֖וֹ
his stomach
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 5730 [e]
mê·‘ă·ḏā·nāy;
מֵֽעֲדָנָ֑י
with my delicacies
Prep‑m | N‑mpc | 1cs
 
hĕ·ḏî·ḥā·nū
[הדיחנו]
 - 
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cp
  
 
.
 
 
 1740 [e]
hĕ·ḏî·ḥā·nî.
(הֱדִיחָֽנִי׃)
He has spit me out
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs
2555 [e]   35
ḥă·mā·sî   35
חֲמָסִ֤י   35
Let the violence [done] to me   35
N‑msc | 1cs   35
7607 [e]
ū·šə·’ê·rî
וּשְׁאֵרִי֙
and my flesh
Conj‑w | N‑msc | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
[be] upon
Prep
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
tō·mar
תֹּאמַ֖ר
will say
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3427 [e]
yō·še·ḇeṯ
יֹשֶׁ֣בֶת
the inhabitant
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
6726 [e]
ṣî·yō·wn;
צִיּ֑וֹן
of Zion
N‑proper‑fs
1818 [e]
wə·ḏā·mî
וְדָמִי֙
and my blood
Conj‑w | N‑msc | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
be upon
Prep
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 3778 [e]
ḵaś·dîm,
כַשְׂדִּ֔ים
of Chaldea
N‑proper‑ms
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַ֖ר
will say
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 
.
 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
Jerusalem
N‑proper‑fs
 
s
ס
 - 
Punc
3651 [e]   36
lā·ḵên,   36
לָכֵ֗ן   36
Therefore   36
Adv   36
3541 [e]
kōh
כֹּ֚ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî-
הִנְנִי־
behold I
Interjection | 1cs
7378 [e]
rāḇ
רָב֙
will plead
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7379 [e]
rî·ḇêḵ,
רִיבֵ֔ךְ
your case
N‑msc | 2fs
5358 [e]
wə·niq·qam·tî
וְנִקַּמְתִּ֖י
and take
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5360 [e]
niq·mā·ṯêḵ;
נִקְמָתֵ֑ךְ
vengeance for you
N‑fsc | 2fs
2717 [e]
wə·ha·ḥă·raḇ·tî
וְהַחֲרַבְתִּי֙
and I will dry up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3220 [e]
yam·māh,
יַמָּ֔הּ
her sea
N‑msc | 3fs
3001 [e]
wə·hō·ḇaš·tî
וְהֹבַשְׁתִּ֖י
and make dry
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 4726 [e]
mə·qō·w·rāh.
מְקוֹרָֽהּ׃
her springs
N‑msc | 3fs
1961 [e]   37
wə·hā·yə·ṯāh   37
וְהָיְתָה֩   37
And shall become   37
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs   37
894 [e]
ḇā·ḇel
בָבֶ֨ל ׀
Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 1530 [e]
lə·ḡal·lîm
לְגַלִּ֧ים ׀
a heap
Prep‑l | N‑mp
4583 [e]
mə·‘ō·wn-
מְעוֹן־
a dwelling place for
N‑msc
  
 

 
 
 8577 [e]
tan·nîm
תַּנִּ֛ים
jackals
N‑cp
  
 

 
 
 8047 [e]
šam·māh
שַׁמָּ֥ה
An astonishment
N‑fs
  
 

 
 
 8322 [e]
ū·šə·rê·qāh
וּשְׁרֵקָ֖ה
and a hissing
Conj‑w | N‑fs
369 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֥ין
without
Prep‑m | Adv
  
 
.
 
 
 3427 [e]
yō·wō·šêḇ.
יוֹשֵֽׁב׃
an inhabitant
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3162 [e]   38
yaḥ·dāw   38
יַחְדָּ֖ו   38
Together   38
Adv   38
  
 

 
 
 3715 [e]
kak·kə·p̄i·rîm
כַּכְּפִרִ֣ים
like lions
Prep‑k, Art | N‑mp
7580 [e]
yiš·’ā·ḡū;
יִשְׁאָ֑גוּ
they shall roar
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5286 [e]
nā·‘ă·rū
נָעֲר֖וּ
they shall growl
V‑Qal‑Perf‑3cp
1484 [e]
kə·ḡō·w·rê
כְּגוֹרֵ֥י
like whelps
Prep‑k | N‑mpc
  
 
.
 
 
 738 [e]
’ă·rā·yō·wṯ.
אֲרָיֽוֹת׃
lions'
N‑mp
2527 [e]   39
bə·ḥum·mām   39
בְּחֻמָּ֞ם   39
In their excitement   39
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp   39
7896 [e]
’ā·šîṯ
אָשִׁ֣ית
I will prepare
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4960 [e]
miš·tê·hem,
מִשְׁתֵּיהֶ֗ם
their feasts
N‑mpc | 3mp
  
 

 
 
 7937 [e]
wə·hiš·kar·tîm
וְהִשְׁכַּרְתִּים֙
and I will make them drunk
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3mp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
that
Conj
  
 

 
 
 5937 [e]
ya·‘ă·lō·zū,
יַעֲלֹ֔זוּ
they may rejoice
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3462 [e]
wə·yā·šə·nū
וְיָשְׁנ֥וּ
and sleep
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
  
 

 
 
 8142 [e]
šə·naṯ-
שְׁנַת־
a sleep
N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
perpetual
N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6974 [e]
yā·qî·ṣū;
יָקִ֑יצוּ
awake
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
3381 [e]   40
’ō·w·rî·ḏêm   40
אֽוֹרִידֵ֖ם   40
I will bring them down   40
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mp   40
3733 [e]
kə·ḵā·rîm
כְּכָרִ֣ים
Like lambs
Prep‑k | N‑mp
  
 

 
 
 2873 [e]
liṭ·ḇō·w·aḥ;
לִטְב֑וֹחַ
to the slaughter
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
352 [e]
kə·’ê·lîm
כְּאֵילִ֖ים
Like rams
Prep‑k | N‑mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
  
 
.
 
 
 6260 [e]
‘at·tū·ḏîm.
עַתּוּדִֽים׃
male goats
N‑mp
349 [e]   41
’êḵ   41
אֵ֚יךְ   41
Oh how   41
Interjection   41
  
 
!
 
 
 3920 [e]
nil·kə·ḏāh
נִלְכְּדָ֣ה
is taken
V‑Nifal‑Perf‑3fs
8347 [e]
šê·šaḵ,
שֵׁשַׁ֔ךְ
Sheshach
N‑proper‑ms
  
 
!
 
 
 8610 [e]
wat·tit·tā·p̄êś
וַתִּתָּפֵ֖שׂ
and Oh how is seized
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
8416 [e]
tə·hil·laṯ
תְּהִלַּ֣ת
the praise
N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
Art | N‑fs
349 [e]
’êḵ
אֵ֣יךְ
how
Interjection
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֧ה
has become
V‑Qal‑Perf‑3fs
8047 [e]
lə·šam·māh
לְשַׁמָּ֛ה
desolate
Prep‑l | N‑fs
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
Babylon
N‑proper‑fs
  
 
!
 
 
 1471 [e]
bag·gō·w·yim.
בַּגּוֹיִֽם׃
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp
5927 [e]   42
‘ā·lāh   42
עָלָ֥ה   42
has come up   42
V‑Qal‑Perf‑3ms   42
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
Babylon
N‑proper‑fs
3220 [e]
hay·yām;
הַיָּ֑ם
the sea
Art | N‑ms
1995 [e]
ba·hă·mō·wn
בַּהֲמ֥וֹן
with the multitude
Prep‑b | N‑msc
1530 [e]
gal·lāw
גַּלָּ֖יו
of its waves
N‑mpc | 3ms
  
 
.
 
 
 3680 [e]
niḵ·sā·ṯāh.
נִכְסָֽתָה׃
she is covered
V‑Nifal‑Perf‑3fs
1961 [e]   43
hā·yū   43
הָי֤וּ   43
Are   43
V‑Qal‑Perf‑3cp   43
5892 [e]
‘ā·re·hā
עָרֶ֙יהָ֙
Her cities
N‑fpc | 3fs
  
 

 
 
 8047 [e]
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֔ה
a desolation
Prep‑l | N‑fs
  
 

 
 
 776 [e]
’e·reṣ
אֶ֖רֶץ
land
N‑fs
6723 [e]
ṣî·yāh
צִיָּ֣ה
a dry
Adj‑fs
  
 

 
 
 6160 [e]
wa·‘ă·rā·ḇāh;
וַעֲרָבָ֑ה
and a wilderness
Conj‑w | N‑fs
776 [e]
’e·reṣ,
אֶ֗רֶץ
a land
N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3427 [e]
yê·šêḇ
יֵשֵׁ֤ב
dwells
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
bā·hên
בָּהֵן֙
where
Prep | 3fp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
one
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5674 [e]
ya·‘ă·ḇōr
יַעֲבֹ֥ר
passes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2004 [e]
bā·hên
בָּהֵ֖ן
Through which
Prep‑b | Pro‑3fp
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 120 [e]
’ā·ḏām.
אָדָֽם׃
of man
N‑ms
6485 [e]   44
ū·p̄ā·qaḏ·tî   44
וּפָקַדְתִּ֨י   44
And I will punish   44
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   44
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1078 [e]
bêl
בֵּ֜ל
Bel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 894 [e]
bə·ḇā·ḇel,
בְּבָבֶ֗ל
in Babylon
Prep‑b | N‑proper‑fs
3318 [e]
wə·hō·ṣê·ṯî
וְהֹצֵאתִ֤י
and I will bring out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1105 [e]
bil·‘ōw
בִּלְעוֹ֙
what he has swallowed
N‑msc | 3ms
6310 [e]
mip·pîw,
מִפִּ֔יו
of his mouth
Prep‑m | N‑msc | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5102 [e]
yin·hă·rū
יִנְהֲר֥וּ
shall stream
V‑Qal‑Imperf‑3mp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֛יו
to him
Prep | 3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
anymore
Adv
1471 [e]
gō·w·yim;
גּוֹיִ֑ם
the nations
N‑mp
  
 

 
 
 1571 [e]
gam-
גַּם־
Yes
Conj
2346 [e]
ḥō·w·maṯ
חוֹמַ֥ת
the wall
N‑fsc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 5307 [e]
nā·p̄ā·lāh.
נָפָֽלָה׃
shall fall
V‑Qal‑Perf‑3fs
Instructions for the Exiles
3318 [e]   45
ṣə·’ū   45
צְא֤וּ   45
Go   45
V‑Qal‑Imp‑mp   45
8432 [e]
mit·tō·w·ḵāh
מִתּוֹכָהּ֙
out of the midst of her
Prep‑m | N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֔י
My people
N‑msc | 1cs
4422 [e]
ū·mal·lə·ṭū
וּמַלְּט֖וּ
and let deliver
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
everyone
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5315 [e]
nap̄·šōw;
נַפְשׁ֑וֹ
himself
N‑fsc | 3ms
2740 [e]
mê·ḥă·rō·wn
מֵחֲר֖וֹן
from fierce
Prep‑m | N‑msc
639 [e]
’ap̄-
אַף־
the anger
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
6435 [e]   46
ū·p̄en-   46
וּפֶן־   46
And lest   46
Conj‑w | Conj   46
  
 

 
 
 7401 [e]
yê·raḵ
יֵרַ֤ךְ
faint
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇaḇ·ḵem
לְבַבְכֶם֙
your heart
N‑msc | 2mp
3372 [e]
wə·ṯî·rə·’ū,
וְתִֽירְא֔וּ
and you fear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑2mp
8052 [e]
baš·šə·mū·‘āh
בַּשְּׁמוּעָ֖ה
for the rumor
Prep‑b, Art | N‑fs
8085 [e]
han·niš·ma·‘aṯ
הַנִּשְׁמַ֣עַת
that [will be] heard
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 776 [e]
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֧א
and will come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 8141 [e]
ḇaš·šā·nāh
בַשָּׁנָ֣ה
[one] year
Prep‑b, Art | N‑fs
8052 [e]
haš·šə·mū·‘āh,
הַשְּׁמוּעָ֗ה
a rumor
Art | N‑fs
310 [e]
wə·’a·ḥă·rāw
וְאַחֲרָ֤יו
and after that
Conj‑w | Prep | 3ms
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָה֙
in [another] year
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 8052 [e]
haš·šə·mū·‘āh,
הַשְּׁמוּעָ֔ה
a rumor [will come]
Art | N‑fs
2555 [e]
wə·ḥā·mās
וְחָמָ֣ס
and violence
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 776 [e]
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
4910 [e]
ū·mō·šêl
וּמֹשֵׁ֖ל
and Ruler
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 
.
 
 
 4910 [e]
mō·šêl.
מֹשֵֽׁל׃
ruler
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 3651 [e]   47
lā·ḵên   47
לָכֵן֙   47
Therefore   47
Adv   47
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
behold
Interjection
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֣ים
the days
N‑mp
  
 

 
 
 935 [e]
bā·’îm,
בָּאִ֔ים
are coming
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6485 [e]
ū·p̄ā·qaḏ·tî
וּפָקַדְתִּי֙
that I will bring judgment
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6456 [e]
pə·sî·lê
פְּסִילֵ֣י
the carved images
N‑mpc
  
 

 
 
 894 [e]
ḇā·ḇel,
בָבֶ֔ל
of Babylon
N‑proper‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and whole
Conj‑w | N‑msc
776 [e]
’ar·ṣāh
אַרְצָ֖הּ
Her land
N‑fsc | 3fs
  
 

 
 
 954 [e]
tê·ḇō·wōš;
תֵּב֑וֹשׁ
shall be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
2491 [e]
ḥă·lā·le·hā
חֲלָלֶ֖יהָ
her slain
N‑mpc | 3fs
5307 [e]
yip·pə·lū
יִפְּל֥וּ
shall fall
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 8432 [e]
ḇə·ṯō·w·ḵāh.
בְתוֹכָֽהּ׃
in her midst
Prep‑b | N‑msc | 3fs
7442 [e]   48
wə·rin·nə·nū   48
וְרִנְּנ֤וּ   48
And shall sing joyously   48
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp   48
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶל֙
Babylon
N‑proper‑fs
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֣יִם
the heavens
N‑mp
  
 

 
 
 776 [e]
wā·’ā·reṣ,
וָאָ֔רֶץ
and the earth
Conj‑w | N‑fs
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֖ל
and all
Conj‑w | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [is]
Pro‑r
 
bā·hem;
בָּהֶ֑ם
in them
Prep | 3mp
3588 [e]

כִּ֧י
for
Conj
  
 

 
 
 6828 [e]
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
מִצָּפ֛וֹן
from the north
Prep‑m | N‑fs
935 [e]
yā·ḇō·w-
יָבוֹא־
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lāh
לָ֥הּ
to her
Prep | 3fs
7703 [e]
haš·šō·wḏ·ḏîm
הַשּׁוֹדְדִ֖ים
the plunderers
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
1571 [e]   49
gam-   49
גַּם־   49
As   49
Conj   49
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֕ל
Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5307 [e]
lin·pōl
לִנְפֹּ֖ל
[has caused] to fall
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2491 [e]
ḥal·lê
חַֽלְלֵ֣י
the slain
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
so
Conj
894 [e]
lə·ḇā·ḇel
לְבָבֶ֥ל
at Babylon
Prep‑l | N‑proper‑fs
5307 [e]
nā·p̄ə·lū
נָפְל֖וּ
shall fall
V‑Qal‑Perf‑3cp
2491 [e]
ḥal·lê
חַֽלְלֵ֥י
the slain
N‑mpc
3605 [e]
ḵāl
כָל־
of all
N‑msc
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs
6412 [e]   50
pə·lê·ṭîm   50
פְּלֵטִ֣ים   50
You who have escaped   50
N‑mp   50
  
 

 
 
 2719 [e]
mê·ḥe·reḇ,
מֵחֶ֔רֶב
the sword
Prep‑m | N‑fs
  
 

 
 
 1980 [e]
hil·ḵū
הִלְכ֖וּ
Get away
V‑Qal‑Imp‑mp
408 [e]
’al-
אַֽל־
not
Adv
  
 
!
 
 
 5975 [e]
ta·‘ă·mō·ḏū;
תַּעֲמֹ֑דוּ
do stand still
V‑Qal‑Imperf‑2mp
2142 [e]
ziḵ·rū
זִכְר֤וּ
Remember
V‑Qal‑Imp‑mp
  
 

 
 
 7350 [e]
mê·rā·ḥō·wq
מֵֽרָחוֹק֙
afar off
Prep‑m | Adj‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3389 [e]
wî·rū·šā·lim
וִירֽוּשָׁלִַ֖ם
and Jerusalem
Conj‑w | N‑proper‑fs
5927 [e]
ta·‘ă·leh
תַּעֲלֶ֥ה
let come
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 3824 [e]
lə·ḇaḇ·ḵem.
לְבַבְכֶֽם׃
your mind
N‑msc | 2mp
  
 

 
 
 954 [e]   51
bō·šə·nū   51
בֹּ֚שְׁנוּ   51
We are ashamed   51
V‑Qal‑Perf‑1cp   51
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
8085 [e]
šā·ma‘·nū
שָׁמַ֣עְנוּ
we have heard
V‑Qal‑Perf‑1cp
  
 

 
 
 2781 [e]
ḥer·pāh,
חֶרְפָּ֔ה
reproach
N‑fs
3680 [e]
kis·sə·ṯāh
כִּסְּתָ֥ה
has covered
V‑Piel‑Perf‑3fs
3639 [e]
ḵə·lim·māh
כְלִמָּ֖ה
Shame
N‑fs
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nê·nū;
פָּנֵ֑ינוּ
our faces
N‑mpc | 1cp
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
935 [e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
have come
V‑Qal‑Perf‑3cp
2114 [e]
zā·rîm,
זָרִ֔ים
strangers
Adj‑mp
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
into
Prep
4720 [e]
miq·də·šê
מִקְדְּשֵׁ֖י
the sanctuaries
N‑mpc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
of the house
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
  
 

 
 
 3651 [e]   52
lā·ḵên   52
לָכֵ֞ן   52
Therefore   52
Adv   52
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּֽה־
behold
Interjection
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֤ים
the days
N‑mp
  
 

 
 
 935 [e]
bā·’îm
בָּאִים֙
are coming
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6485 [e]
ū·p̄ā·qaḏ·tî
וּפָקַדְתִּ֖י
that I will bring judgment
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 6456 [e]
pə·sî·le·hā;
פְּסִילֶ֑יהָ
her carved images
N‑mpc | 3fs
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and throughout all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
776 [e]
’ar·ṣāh
אַרְצָ֖הּ
her land
N‑fsc | 3fs
602 [e]
ye·’ĕ·nōq
יֶאֱנֹ֥ק
shall groan
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 2491 [e]
ḥā·lāl.
חָלָֽל׃
the wounded
N‑ms
3588 [e]   53
kî-   53
כִּֽי־   53
Though   53
Conj   53
5927 [e]
ṯa·‘ă·leh
תַעֲלֶ֤ה
were to mount up
V‑Qal‑Imperf‑3fs
894 [e]
ḇā·ḇel
בָבֶל֙
Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
to heaven
Art | N‑mp
3588 [e]
wə·ḵî
וְכִ֥י
and though
Conj‑w | Conj
1219 [e]
ṯə·ḇaṣ·ṣêr
תְבַצֵּ֖ר
she were to fortify
V‑Piel‑Imperf‑3fs
4791 [e]
mə·rō·wm
מְר֣וֹם
the height
N‑msc
  
 

 
 
 5797 [e]
‘uz·zāh;
עֻזָּ֑הּ
of her strength
N‑msc | 3fs
854 [e]
mê·’it·tî,
מֵאִתִּ֗י
[Yet] from Me
Prep‑m | 1cs
935 [e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֧אוּ
would come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7703 [e]
šō·ḏə·ḏîm
שֹׁדְדִ֛ים
plunderers
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
 
lāh
לָ֖הּ
to her
Prep | 3fs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
6963 [e]   54
qō·wl   54
ק֥וֹל   54
The sound   54
N‑msc   54
2201 [e]
zə·‘ā·qāh
זְעָקָ֖ה
of a cry
N‑fs
894 [e]
mib·bā·ḇel;
מִבָּבֶ֑ל
[comes] from Babylon
Prep‑m | N‑proper‑fs
7667 [e]
wə·še·ḇer
וְשֶׁ֥בֶר
and destruction
Conj‑w | N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּד֖וֹל
great
Adj‑ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m | N‑fsc
  
 
!
 
 
 3778 [e]
kaś·dîm.
כַּשְׂדִּֽים׃
of the Chaldeans
N‑proper‑mp
3588 [e]   55
kî-   55
כִּֽי־   55
because   55
Conj   55
7703 [e]
šō·ḏêḏ
שֹׁדֵ֤ד
is plundering
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
Babylon
N‑proper‑fs
6 [e]
wə·’ib·baḏ
וְאִבַּ֥ד
and silencing
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
4480 [e]
mim·men·nāh
מִמֶּ֖נָּה
her
Prep | 3fs
  
 

 
 
 6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
voice
N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl;
גָּד֑וֹל
loud
Adj‑ms
1993 [e]
wə·hā·mū
וְהָמ֤וּ
and Though roar
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1530 [e]
ḡal·lê·hem
גַלֵּיהֶם֙
her waves
N‑mpc | 3mp
  
 

 
 
 4325 [e]
kə·ma·yim
כְּמַ֣יִם
like waters
Prep‑k | N‑mp
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
great
Adj‑mp
  
 

 
 
 5414 [e]
nit·tan
נִתַּ֥ן
and is uttered
V‑Nifal‑Perf‑3ms
7588 [e]
šə·’ō·wn
שְׁא֖וֹן
the noise
N‑msc
  
 
.
 
 
 6963 [e]
qō·w·lām.
קוֹלָֽם׃
of their voice
N‑msc | 3mp
3588 [e]   56
   56
כִּי֩   56
Because   56
Conj   56
935 [e]
ḇā
בָ֨א
comes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֤יהָ
against her
Prep | 3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶל֙
Babylon
N‑proper‑fs
7703 [e]
šō·w·ḏêḏ,
שׁוֹדֵ֔ד
the plunderer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 3920 [e]
wə·nil·kə·ḏū
וְנִלְכְּדוּ֙
and are taken
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
1368 [e]
gib·bō·w·re·hā,
גִּבּוֹרֶ֔יהָ
her mighty men
Adj‑mpc | 3fs
  
 

 
 
 2865 [e]
ḥit·tə·ṯāh
חִתְּתָ֖ה
is broken
V‑Piel‑Perf‑3fs
7198 [e]
qaš·šə·ṯō·w·ṯām;
קַשְּׁתוֹתָ֑ם
every one of their bows
N‑fpc | 3mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
410 [e]
’êl
אֵ֧ל
the God
N‑msc
1578 [e]
gə·mu·lō·wṯ
גְּמֻל֛וֹת
of recompense
N‑fp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh [is]
N‑proper‑ms
7999 [e]
šal·lêm
שַׁלֵּ֥ם
surely
V‑Piel‑InfAbs
  
 
.
 
 
 7999 [e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
He will repay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
7937 [e]   57
wə·hiš·kar·tî   57
וְ֠הִשְׁכַּרְתִּי   57
And I will make drunk   57
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   57
  
 

 
 
 8269 [e]
śā·re·hā
שָׂרֶ֨יהָ
Her princes
N‑mpc | 3fs
2450 [e]
wa·ḥă·ḵā·me·hā
וַחֲכָמֶ֜יהָ
and wise men
Conj‑w | Adj‑mpc | 3fs
  
 

 
 
 6346 [e]
pa·ḥō·w·ṯe·hā
פַּחוֹתֶ֤יהָ
Her governors
N‑mpc | 3fs
  
 

 
 
 5461 [e]
ū·sə·ḡā·ne·hā
וּסְגָנֶ֙יהָ֙
and her deputies
Conj‑w | N‑mpc | 3fs
  
 

 
 
 1368 [e]
wə·ḡib·bō·w·re·hā,
וְגִבּוֹרֶ֔יהָ
and her mighty men
Conj‑w | Adj‑mpc | 3fs
3462 [e]
wə·yā·šə·nū
וְיָשְׁנ֥וּ
and they shall sleep
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
  
 

 
 
 8142 [e]
šə·naṯ-
שְׁנַת־
a sleep
N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
perpetual
N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6974 [e]
yā·qî·ṣū;
יָקִ֑יצוּ
awake
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻ֨ם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the King
Art | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
  
 
.
 
 
 8034 [e]
šə·mōw.
שְׁמֽוֹ׃
Whose name [is]
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
3541 [e]   58
kōh-   58
כֹּֽה־   58
Thus   58
Adv   58
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֗וֹת
of hosts
N‑cp
2346 [e]
ḥō·mō·wṯ
חֹ֠מוֹת
walls
N‑fpc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֤ל
of Babylon
N‑proper‑fs
7342 [e]
hā·rə·ḥā·ḇāh
הָֽרְחָבָה֙
the broad
Art | Adj‑fs
6209 [e]
‘ar·‘êr
עַרְעֵ֣ר
utterly
V‑Piel‑InfAbs
  
 

 
 
 6209 [e]
tiṯ·‘ar·‘ār,
תִּתְעַרְעָ֔ר
shall be broken
V‑Hitpael‑Imperf‑3fs
8179 [e]
ū·šə·‘ā·re·hā
וּשְׁעָרֶ֥יהָ
and her gates
Conj‑w | N‑mpc | 3fs
1364 [e]
hag·gə·ḇō·hîm
הַגְּבֹהִ֖ים
high
Art | Adj‑mp
  
 

 
 
 784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֣שׁ
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs
3341 [e]
yiṣ·ṣat·tū;
יִצַּ֑תּוּ
shall be burned
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3021 [e]
wə·yiḡ·‘ū
וְיִֽגְע֨וּ
and will labor
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּ֧ים
the people
N‑mp
1767 [e]
bə·ḏê-
בְּדֵי־
in
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 7385 [e]
rîq
רִ֛יק
vain
N‑ms
3816 [e]
ū·lə·’um·mîm
וּלְאֻמִּ֥ים
and the nations
Conj‑w | N‑mp
1767 [e]
bə·ḏê-
בְּדֵי־
because
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 784 [e]
’êš
אֵ֖שׁ
of the fire
N‑cs
  
 
.
 
 
 3286 [e]
wə·yā·‘ê·p̄ū.
וְיָעֵֽפוּ׃
and they shall be weary
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
 
s
ס
 - 
Punc
Jeremiah's Prophecy to Seraiah
1697 [e]   59
had·dā·ḇār   59
הַדָּבָ֞ר   59
The word   59
Art | N‑ms   59
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֣ה ׀
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֣הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
5030 [e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֗יא
the prophet
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8304 [e]
śə·rā·yāh
שְׂרָיָ֣ה
Seraiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 5374 [e]
nê·rî·yāh
נֵרִיָּה֮
of Neriah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 4271 [e]
maḥ·sê·yāh
מַחְסֵיָה֒
of Mahseiah
N‑proper‑ms
1980 [e]
bə·leḵ·tōw
בְּלֶכְתּ֞וֹ
when he went
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
6667 [e]
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֤הוּ
Zedekiah
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
N‑proper‑ms
894 [e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
to Babylon
N‑proper‑fs
8141 [e]
biš·naṯ
בִּשְׁנַ֥ת
in year
Prep‑b | N‑fsc
7243 [e]
hā·rə·ḇi·‘îṯ
הָרְבִעִ֖ית
the fourth
Art | Number‑ofs
  
 
.
 
 
 4427 [e]
lə·mā·lə·ḵōw;
לְמָלְכ֑וֹ
of his reign
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
8304 [e]
ū·śə·rā·yāh
וּשְׂרָיָ֖ה
And Seraiah [was]
Conj‑w | N‑proper‑ms
8269 [e]
śar
שַׂ֥ר
prince [was]
N‑msc
  
 
.
 
 
 4496 [e]
mə·nū·ḥāh.
מְנוּחָֽה׃
the quartermaster
N‑fs
3789 [e]   60
way·yiḵ·tōḇ   60
וַיִּכְתֹּ֣ב   60
So wrote   60
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   60
3414 [e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֗הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֧ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7451 [e]
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֛ה
the evil
Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
935 [e]
tā·ḇō·w
תָּב֥וֹא
would come
V‑Qal‑Imperf‑3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
upon
Prep
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
Babylon
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֣פֶר
book
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ;
אֶחָ֑ד
a
Number‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
words
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
3789 [e]
hak·kə·ṯu·ḇîm
הַכְּתֻבִ֖ים
that are written
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
  
 
.
 
 
 894 [e]
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
Babylon
N‑proper‑fs
559 [e]   61
way·yō·mer   61
וַיֹּ֥אמֶר   61
And said   61
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   61
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 8304 [e]
śə·rā·yāh;
שְׂרָיָ֑ה
Seraiah
N‑proper‑ms
935 [e]
kə·ḇō·’ă·ḵā
כְּבֹאֲךָ֣
when you arrive
Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 2ms
  
 

 
 
 894 [e]
ḇā·ḇel,
בָבֶ֔ל
in Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 7200 [e]
wə·rā·’î·ṯā,
וְֽרָאִ֔יתָ
and see it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
7121 [e]
wə·qā·rā·ṯā,
וְֽקָרָ֔אתָ
and read
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֖ים
words
Art | N‑mp
  
 
.
 
 
 428 [e]
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
Art | Pro‑cp
  
 

 
 
 559 [e]   62
wə·’ā·mar·tā,   62
וְאָמַרְתָּ֗   62
Then you shall say   62
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   62
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֨ה
You
Pro‑2ms
1696 [e]
ḏib·bar·tā
דִבַּ֜רְתָּ
have spoken
V‑Piel‑Perf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
  
 

 
 
 4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֤וֹם
place
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
  
 

 
 
 3772 [e]
lə·haḵ·rî·ṯōw,
לְהַכְרִית֔וֹ
to cut it off
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֤י
so that none
Prep‑l
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ-
הֱיֽוֹת־
shall
V‑Qal‑Inf
 
bōw
בּוֹ֙
in it
Prep | 3ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ,
יוֹשֵׁ֔ב
remain
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
120 [e]
lə·mê·’ā·ḏām
לְמֵאָדָ֖ם
neither man
Prep‑l, Prep‑m | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
nor
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 929 [e]
bə·hê·māh;
בְּהֵמָ֑ה
beast
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
8077 [e]
šim·mō·wṯ
שִׁמְמ֥וֹת
desolate
N‑fpc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
forever
N‑ms
  
 
.
 
 
 1961 [e]
tih·yeh.
תִּֽהְיֶֽה׃
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 1961 [e]   63
wə·hā·yāh   63
וְהָיָה֙   63
And it shall be   63
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   63
3615 [e]
kə·ḵal·lō·ṯə·ḵā,
כְּכַלֹּ֣תְךָ֔
when you have finished
Prep‑k | V‑Piel‑Inf | 2ms
7121 [e]
liq·rō
לִקְרֹ֖א
reading
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5612 [e]
has·sê·p̄er
הַסֵּ֣פֶר
book
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
7194 [e]
tiq·šōr
תִּקְשֹׁ֤ר
[that] you shall tie
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
to it
Prep | 3ms
68 [e]
’e·ḇen,
אֶ֔בֶן
a stone
N‑fs
7993 [e]
wə·hiš·laḵ·tōw
וְהִשְׁלַכְתּ֖וֹ
and throw it out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
8432 [e]
tō·wḵ
תּ֥וֹךְ
the
N‑msc
  
 

 
 
 6578 [e]
pə·rāṯ.
פְּרָֽת׃
Euphrates
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 559 [e]   64
wə·’ā·mar·tā,   64
וְאָמַרְתָּ֗   64
and you shall say   64
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   64
3602 [e]
kā·ḵāh
כָּ֠כָה
thus
Adv
  
 

 
 
 8257 [e]
tiš·qa‘
תִּשְׁקַ֨ע
shall sink
V‑Qal‑Imperf‑3fs
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֤ל
Babylon
N‑proper‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6965 [e]
ṯā·qūm
תָקוּם֙
rise
V‑Qal‑Imperf‑3fs
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
from
Prep‑m | N‑cpc
7451 [e]
hā·rā·‘āh,
הָרָעָ֗ה
the catastrophe
Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֛י
I
Pro‑1cs
935 [e]
mê·ḇî
מֵבִ֥יא
will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
upon her
Prep | 3fs
  
 
.
 
 
 3286 [e]
wə·yā·‘ê·p̄ū;
וְיָעֵ֑פוּ
and they shall be weary
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
Thus
Prep
2008 [e]
hên·nāh
הֵ֖נָּה
far
Adv
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
[are] the words
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3414 [e]
yir·mə·yā·hū.
יִרְמְיָֽהוּ׃
of Jeremiah
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Jeremiah 50
Top of Page
Top of Page