Verse (Click for Chapter) New International Version So he went back to Judah and said, “I didn’t find her. Besides, the men who lived there said, ‘There hasn’t been any shrine prostitute here.’” New Living Translation So Hirah returned to Judah and told him, “I couldn’t find her anywhere, and the men of the village claim they’ve never had a shrine prostitute there.” English Standard Version So he returned to Judah and said, “I have not found her. Also, the men of the place said, ‘No cult prostitute has been here.’” Berean Standard Bible So Hirah returned to Judah and said, “I could not find her, and furthermore, the men of that place said, ‘No shrine prostitute has been here.’ ” King James Bible And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place. New King James Version So he returned to Judah and said, “I cannot find her. Also, the men of the place said there was no harlot in this place.” New American Standard Bible So he returned to Judah, and said, “I did not find her; and furthermore, the people of the place said, ‘There has been no temple prostitute here.’” NASB 1995 So he returned to Judah, and said, “I did not find her; and furthermore, the men of the place said, ‘There has been no temple prostitute here.’” NASB 1977 So he returned to Judah, and said, “I did not find her; and furthermore, the men of the place said, ‘There has been no temple prostitute here.’” Legacy Standard Bible So he returned to Judah and said, “I did not find her; and furthermore, the men of the place said, ‘There has been no cult prostitute here.’” Amplified Bible So he returned to Judah, and said, “I cannot find her; also the local men said, ‘There was no prostitute around here.’” Christian Standard Bible So the Adullamite returned to Judah, saying, “I couldn’t find her, and besides, the men of the place said, ‘There has been no cult prostitute here.’ ” Holman Christian Standard Bible So the Adullamite returned to Judah, saying, “I couldn’t find her, and furthermore, the men of the place said, ‘There has been no cult prostitute here.’” American Standard Version And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no prostitute here. Aramaic Bible in Plain English And he returned to Yehuda and said, “I have not found her, also the men of the place were saying, “There is no harlot here.” Brenton Septuagint Translation And he returned to Judas, and said, I have not found her; and the men of the place say, There is no harlot here. Contemporary English Version Hirah went back and told Judah, "I couldn't find the woman, and the people of Enaim said no prostitute had ever been there." Douay-Rheims Bible He returned to Juda, and said to him: I have not found her; moreover the men of that place said to me, that there never sat a harlot there. English Revised Version And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no harlot here. GOD'S WORD® Translation So he went back to Judah and said, "I couldn't find her. Even the men of that area said, 'There's no prostitute here.'" Good News Translation He returned to Judah and said, "I couldn't find her. The men of the place said that there had never been a prostitute there." International Standard Version So he returned to Judah and said, "I haven't found her. Also, the men who are from there said, 'There's been no prostitute here.'" JPS Tanakh 1917 And he returned to Judah, and said: 'I have not found her; and also the men of the place said: There hath been no harlot here.' Literal Standard Version And he turns back to Judah and says, “I have not found her; and the men of the place also have said, There has not been in this [place] a separated one,” Majority Standard Bible So Hirah returned to Judah and said, “I could not find her, and furthermore, the men of that place said, ‘No shrine prostitute has been here.’” New American Bible He went back to Judah and told him, “I did not find her; and besides, the men of the place said, ‘No prostitute has been here.’ ” NET Bible So he returned to Judah and said, "I couldn't find her. Moreover, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'" New Revised Standard Version So he returned to Judah, and said, “I have not found her; moreover the townspeople said, ‘No prostitute has been here.’” New Heart English Bible He returned to Judah, and said, "I haven�t found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'" Webster's Bible Translation And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place. World English Bible He returned to Judah, and said, “I haven’t found her; and also the men of the place said, ‘There has been no prostitute here.’” Young's Literal Translation And he turneth back unto Judah, and saith, 'I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this place a separated one,' Additional Translations ... Audio Bible Context Judah and Tamar…21He asked the men of that place, “Where is the shrine prostitute who was beside the road at Enaim?” “No shrine prostitute has been here,” they answered. 22So Hirah returned to Judah and said, “I could not find her, and furthermore, the men of that place said, ‘No shrine prostitute has been here.’” 23“Let her keep the items,” Judah replied. “Otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you could not find her.”… Cross References Genesis 38:21 He asked the men of that place, "Where is the shrine prostitute who was beside the road at Enaim?" "No shrine prostitute has been here," they answered. Genesis 38:23 "Let her keep the items," Judah replied. "Otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you could not find her." Treasury of Scripture And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place. Jump to Previous Besides Find Found Furthermore Harlot Hasn't Judah No Prostitute Separated Shrine Temple TurnethJump to Next Besides Find Found Furthermore Harlot Hasn't Judah No Prostitute Separated Shrine Temple TurnethGenesis 38 1. Judah begets Er, Onan, and Shelah.6. Er's marriage with Tamar, and death. 8. The trespass of Onan. 11. Tamar is reserved for Shelah. 12. Judah's wife dies. 13. Tamar deceives Judah. 27. She bears twins, Pharez and Zarah. Verse 22. - And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot (or kedeshah) in this place. Parallel Commentaries ... Hebrew So [Hirah] returnedוַיָּ֙שָׁב֙ (way·yā·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Judah יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and said, וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I could not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no find her, מְצָאתִ֑יהָ (mə·ṣā·ṯî·hā) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present and furthermore, וְגַ֨ם (wə·ḡam) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and the men אַנְשֵׁ֤י (’an·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of that place הַמָּקוֹם֙ (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition said, אָֽמְר֔וּ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say ‘No לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no temple prostitute קְדֵשָֽׁה׃ (qə·ḏê·šāh) Adjective - feminine singular Strong's 6948: A female devotee has been הָיְתָ֥ה (hā·yə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be here.’” בָזֶ֖ה (ḇā·zeh) Preposition-b | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that Links Genesis 38:22 NIVGenesis 38:22 NLT Genesis 38:22 ESV Genesis 38:22 NASB Genesis 38:22 KJV Genesis 38:22 BibleApps.com Genesis 38:22 Biblia Paralela Genesis 38:22 Chinese Bible Genesis 38:22 French Bible Genesis 38:22 Catholic Bible OT Law: Genesis 38:22 He returned to Judah and said (Gen. Ge Gn) |