Verse (Click for Chapter) New International Version Then the slave drivers and the overseers went out and said to the people, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you any more straw. New Living Translation So the slave drivers and foremen went out and told the people: “This is what Pharaoh says: I will not provide any more straw for you. English Standard Version So the taskmasters and the foremen of the people went out and said to the people, “Thus says Pharaoh, ‘I will not give you straw. Berean Standard Bible So the taskmasters and foremen of the people went out and said to them, “This is what Pharaoh says: ‘I am no longer giving you straw. King James Bible And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. New King James Version And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, “Thus says Pharaoh: ‘I will not give you straw. New American Standard Bible So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, “This is what Pharaoh says: ‘I am not going to give you any straw. NASB 1995 So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, “Thus says Pharaoh, ‘I am not going to give you any straw. NASB 1977 So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, “Thus says Pharaoh, ‘I am not going to give you any straw. Legacy Standard Bible So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, “Thus says Pharaoh, ‘I am not going to give you any straw. Amplified Bible Then the [Egyptian] taskmasters [in charge] of the people and their [Hebrew] foremen went out and said to the people, “Thus says Pharaoh, ‘I will not give you any straw. Christian Standard Bible So the overseers and foremen of the people went out and said to them, “This is what Pharaoh says: ‘I am not giving you straw. Holman Christian Standard Bible So the overseers and foremen of the people went out and said to them, “This is what Pharaoh says: ‘I am not giving you straw. American Standard Version And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. Contemporary English Version The slave bosses and the men in charge of the slaves went out and told them, "The king says he will not give you any more straw. English Revised Version And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. GOD'S WORD® Translation The slave drivers and foreman went out and said to them, "This is what Pharaoh says: I'm no longer giving you straw. Good News Translation The slave drivers and the Israelite foremen went out and said to the Israelites, "The king has said that he will not supply you with any more straw. International Standard Version Then the taskmasters of the people and their officials went out and told the people, "This is Pharaoh's response: 'I'll no longer give you any straw. Majority Standard Bible So the taskmasters and foremen of the people went out and said to them, ?This is what Pharaoh says: ?I am no longer giving you straw. NET Bible So the slave masters of the people and their foremen went to the Israelites and said, "Thus says Pharaoh: 'I am not giving you straw. New Heart English Bible The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, "This is what Pharaoh says: 'I will not give you straw. Webster's Bible Translation And the task-masters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. World English Bible The taskmasters of the people went out with their officers, and they spoke to the people, saying, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you straw. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the exactors of the people, and its authorities, go out, and speak to the people, saying, “Thus said Pharaoh: I do not give you straw, Young's Literal Translation And the exactors of the people, and its authorities, go out, and speak unto the people, saying, 'Thus said Pharaoh, I do not give you straw, Smith's Literal Translation And the urgers on of the people will go forth, and the scribes, and they will speak to the people, saying, Thus said Pharaoh, I gave you not straw. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the overseers of the works and the taskmasters went out and said to the people: Thus saith Pharao, I allow you no straw: Catholic Public Domain Version And so the overseers of the works and the taskmasters went out and said to the people: “Thus says Pharaoh: I give you no chaff. New American Bible So the taskmasters of the people and their foremen went out and told the people, “Thus says Pharaoh, ‘I will not provide you with straw. New Revised Standard Version So the taskmasters and the supervisors of the people went out and said to the people, “Thus says Pharaoh, ‘I will not give you straw. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the taskmasters of the people and their scribes went out and said to the people, Thus says Pharaoh, I will not give you straw. Peshitta Holy Bible Translated And the Rulers of the people and its Scribes went out and they said to the people, “Thus says Pharaoh, ‘I am not giving you straw. OT Translations JPS Tanakh 1917And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying: 'Thus saith Pharaoh: I will not give you straw. Brenton Septuagint Translation And the taskmasters and the accountants hastened them, and they spoke to the people, saying, thus says Pharao, I will give you straw no longer. Additional Translations ... Audio Bible Context Bricks and Straw…9Make the work harder on the men so they will be occupied and pay no attention to these lies.” 10So the taskmasters and foremen of the people went out and said to them, “This is what Pharaoh says: ‘I am no longer giving you straw. 11Go and get your own straw wherever you can find it; but your workload will in no way be reduced.’ ”… Cross References Exodus 1:11-14 So the Egyptians appointed taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor. As a result, they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh. / But the more they were oppressed, the more they multiplied and flourished; so the Egyptians came to dread the Israelites. / They worked the Israelites ruthlessly ... Exodus 3:7-9 The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. / I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them. Exodus 6:6-9 Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. / And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’” ... Exodus 7:16 Then say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness. But until now you have not listened. Exodus 8:1-2 Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD says: ‘Let My people go, so that they may worship Me. / But if you refuse to let them go, I will plague your whole country with frogs. Exodus 9:1-2 Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, so that they may worship Me. / But if you continue to restrain them and refuse to let them go, Exodus 10:3-4 So Moses and Aaron went to Pharaoh and told him, “This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may worship Me. / But if you refuse to let My people go, I will bring locusts into your territory tomorrow. Exodus 14:5-9 When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about them and said, “What have we done? We have released Israel from serving us.” / So Pharaoh prepared his chariot and took his army with him. / He took 600 of the best chariots, and all the other chariots of Egypt, with officers over all of them. ... Exodus 23:9 Do not oppress a foreign resident, since you yourselves know how it feels to be foreigners; for you were foreigners in the land of Egypt. Deuteronomy 26:6-7 But the Egyptians mistreated us and afflicted us, putting us to hard labor. / So we called out to the LORD, the God of our fathers; and the LORD heard our voice and saw our affliction, toil, and oppression. Nehemiah 9:9-10 You saw the affliction of our fathers in Egypt; You heard their cry at the Red Sea. / You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew they had acted with arrogance against our fathers. You made a name for Yourself that endures to this day. Psalm 81:6-7 “I relieved his shoulder of the burden; his hands were freed from the basket. / You called out in distress, and I rescued you; I answered you from the cloud of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah Isaiah 30:12-14 Therefore this is what the Holy One of Israel says: “Because you have rejected this message, trusting in oppression and relying on deceit, / this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly—in an instant! / It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.” Jeremiah 50:33-34 This is what the LORD of Hosts says: “The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to release them. / Their Redeemer is strong; the LORD of Hosts is His name. He will fervently plead their case so that He may bring rest to the earth, but turmoil to those who live in Babylon. Acts 7:34 I have indeed seen the oppression of My people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to deliver them. Now come, I will send you back to Egypt.’ Treasury of Scripture And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus said Pharaoh, I will not give you straw. taskmasters Exodus 1:11 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses. Proverbs 29:12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked. Jump to Previous Authorities Drivers Dry Exactors Foremen Officers Overseers Pharaoh Responsible Slave Speak Stems Straw Taskmasters Task-MastersJump to Next Authorities Drivers Dry Exactors Foremen Officers Overseers Pharaoh Responsible Slave Speak Stems Straw Taskmasters Task-MastersExodus 5 1. Pharaoh chides Moses and Aaron for their message.6. He increases the Israelites' task. 16. He ignores their complaints. 19. They cry out to Moses and Aaron. 22. Moses complains to God. So the taskmasters and foremen of the people went out The term "taskmasters" refers to the Egyptian overseers who were responsible for enforcing labor among the Israelites. In Hebrew, the word is "nogesim," which implies a sense of oppression and harshness. Historically, these taskmasters were often Egyptians who had authority over the Hebrew foremen, who were Israelites themselves. The "foremen" or "shoterim" in Hebrew, were likely chosen from among the Israelites to manage their own people, creating a complex dynamic of internal and external pressure. This phrase sets the stage for the increasing burden placed upon the Israelites, highlighting the systemic oppression they faced. and said to the people This is what Pharaoh says 'I am no longer giving you straw.' Parallel Commentaries ... Hebrew So the taskmastersנֹגְשֵׂ֤י (nō·ḡə·śê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 5065: To drive, to tax, harass, tyrannize and foremen וְשֹׁ֣טְרָ֔יו (wə·šō·ṭə·rāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 7860: A scribe, an official superintendent, magistrate of the people הָעָם֙ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock went out וַיֵּ֨צְא֜וּ (way·yê·ṣə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim and said וַיֹּאמְר֥וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to them, הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock “This is what כֹּ֚ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now Pharaoh פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings says: לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say ‘I am no longer אֵינֶ֛נִּי (’ê·nen·nî) Adverb | first person common singular Strong's 369: A non-entity, a negative particle giving נֹתֵ֥ן (nō·ṯên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set you לָכֶ֖ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew straw. תֶּֽבֶן׃ (te·ḇen) Noun - masculine singular Strong's 8401: Material, refuse haum, stalks of grain Links Exodus 5:10 NIVExodus 5:10 NLT Exodus 5:10 ESV Exodus 5:10 NASB Exodus 5:10 KJV Exodus 5:10 BibleApps.com Exodus 5:10 Biblia Paralela Exodus 5:10 Chinese Bible Exodus 5:10 French Bible Exodus 5:10 Catholic Bible OT Law: Exodus 5:10 The taskmasters of the people went out (Exo. Ex) |