Verse (Click for Chapter) New International Version “If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything. New Living Translation “If you buy a Hebrew slave, he may serve for no more than six years. Set him free in the seventh year, and he will owe you nothing for his freedom. English Standard Version When you buy a Hebrew slave, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing. Berean Standard Bible If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free without paying anything. King James Bible If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. New King James Version If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years; and in the seventh he shall go out free and pay nothing. New American Standard Bible “If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall leave as a free man without a payment to you. NASB 1995 “If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment. NASB 1977 “If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment. Legacy Standard Bible “If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment. Amplified Bible “If you purchase a Hebrew servant [because of his debt or poverty], he shall serve six years, and in the seventh [year] he shall leave as a free man, paying nothing. Christian Standard Bible “When you buy a Hebrew slave, he is to serve for six years; then in the seventh he is to leave as a free man without paying anything. Holman Christian Standard Bible When you buy a Hebrew slave, he is to serve for six years; then in the seventh he is to leave as a free man without paying anything. American Standard Version If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. Aramaic Bible in Plain English When you will buy a Hebrew Servant, six years he will serve you and in the seventh he will go forth as a son of freedom from your presence. Brenton Septuagint Translation If thou buy a Hebrew servant, six years shall he serve thee, and in the seventh year he shall go forth free for nothing. Contemporary English Version If you buy a Hebrew slave, he must remain your slave for six years. But in the seventh year you must set him free, without cost to him. Douay-Rheims Bible If thou buy a Hebrew servant, six years shall he serve thee: in the seventh he shall go out free for nothing. English Revised Version If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. GOD'S WORD® Translation "Whenever you buy a Hebrew slave, he will be your slave for six years. In the seventh year he may leave as a free man, without paying for his freedom. Good News Translation If you buy a Hebrew slave, he shall serve you for six years. In the seventh year he is to be set free without having to pay anything. International Standard Version "When you acquire a Hebrew servant, he is to serve for six years, and in the seventh he is to go out a free man without paying anything. JPS Tanakh 1917 If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve; and in the seventh he shall go out free for nothing. Literal Standard Version When you buy a Hebrew servant, he serves [for] six years, and in the seventh he goes out as a freeman for nothing; Majority Standard Bible If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free without paying anything. New American Bible When you purchase a Hebrew slave, he is to serve you for six years, but in the seventh year he shall leave as a free person without any payment. NET Bible "If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years, but in the seventh year he will go out free without paying anything. New Revised Standard Version When you buy a male Hebrew slave, he shall serve six years, but in the seventh he shall go out a free person, without debt. New Heart English Bible "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything. Webster's Bible Translation If thou shalt buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall depart free for nothing. World English Bible “If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free without paying anything. Young's Literal Translation 'When thou buyest a Hebrew servant -- six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought; Additional Translations ... Audio Bible Context Laws for Servants1“These are the ordinances that you are to set before them: 2If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free without paying anything. 3If he arrived alone, he is to leave alone; if he arrived with a wife, she is to leave with him.… Cross References Matthew 18:25 Since the man was unable to pay, the master ordered that he be sold to pay his debt, along with his wife and children and everything he owned. Exodus 21:3 If he arrived alone, he is to leave alone; if he arrived with a wife, she is to leave with him. Exodus 21:7 And if a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as the menservants do. Leviticus 25:39 If a countryman among you becomes destitute and sells himself to you, then you must not force him into slave labor. Leviticus 25:40 Let him stay with you as a hired worker or temporary resident; he is to work for you until the Year of Jubilee. Deuteronomy 15:12 If a fellow Hebrew, a man or a woman, is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you must set him free. Jeremiah 34:8 After King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim liberty, the word came to Jeremiah from the LORD Treasury of Scripture If you buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. an Hebrew Exodus 12:44 But every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof. Exodus 22:3 If the sun be risen upon him, there shall be blood shed for him; for he should make full restitution; if he have nothing, then he shall be sold for his theft. Genesis 27:28,36 Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine: … and in the Leviticus 25:40-43,45 But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile: … Deuteronomy 15:1,12-15,18 At the end of every seven years thou shalt make a release… Deuteronomy 31:10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles, Jump to Previous Bondman Buy Buyest Depart Free Freeman Hebrew Money Nought Paying Payment Servant Serve Seventh Six SlaveJump to Next Bondman Buy Buyest Depart Free Freeman Hebrew Money Nought Paying Payment Servant Serve Seventh Six SlaveExodus 21 1. Laws for men servants5. For the servant whose ear is bored 7. For women servants 12. For manslaughter 16. For kidnappers 17. For cursers of parents 18. For smiters 22. For a hurt by chance 28. For an ox that gores 33. For him who is an occasion of harm (2) If thou buy an Hebrew servant.--Ancient society was founded upon slavery. "The ultimate elements of the household," says Aristotle, "are the master and his slave, the husband and his wife, the father and his children" (Pol. i. 2, ? 1). In any consideration of the rights of persons, those of the slave class naturally presented themselves first of all, since they were the most liable to infraction. Slaves might be either natives or foreigners. A Hebrew could become a slave--(1) through crime (Exodus 22:3); (2) through indebtedness (Leviticus 25:39); (3) through his father's right to sell him (Nehemiah 5:5). Foreign slaves might be either prisoners taken in war, or persons bought of their owners (Leviticus 25:45). The rights of Hebrew slaves are here specially considered. Six years shall he serve.--The Hebrew was not to be retained in slavery for a longer space than six years. If a jubilee year occurred before the end of the six years, then he regained his freedom earlier (Leviticus 25:39-41); but in no case could he be retained more than six years in the slave condition, except by his own consent, formally given (Exodus 21:5). This law was an enormous advance upon anything previously known in the slave legislation of the most civilised country, and stamps the Mosaic code at once as sympathising with the slave, and bent on ameliorating his lot. It has been thought strange by some that slavery was not now abrogated; but even Christianity, fifteen hundred years later, did not venture on so complete a social revolution. . . . Verse 2. ? If thou buy an Hebrew servant. Slavery, it is clear, was an existing institution. The law of Moses did not make it, but found it, and by not forbidding, allowed it. The Divine legislator was content under the circumstances to introduce mitigations and alleviations into the slave condition. Hebrews commonly became slaves through poverty (Leviticus 25:35, 39), but sometimes through crime (Exodus 22:3). In the seventh he shall go out. Not in the Sabbatical year, but at the commencement of the seventh year after he became a slave. If the jubilee year happened to occur, he might be released sooner (Leviticus 25:40); but in any case his servitude must end when the sixth year of it was completed. This was an enormous boon, and had nothing, so far as is known, correspondent to it in the legislation of any other country. Nor was this all. When he went out free, his late master was bound to furnish him with provisions out of his flock, and out of his threshing floor, and out of his winepress (Deuteronomy 15:12-14), so that he might have something wherewith to begin the world afresh. The humane spirit of the legislation is strikingly marked in its very first enactment.Parallel Commentaries ... Hebrew Ifכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you buy תִקְנֶה֙ (ṯiq·neh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7069: To erect, create, to procure, by purchase, to own a Hebrew עִבְרִ֔י (‘iḇ·rî) Noun - proper - masculine singular Strong's 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite servant, עֶ֣בֶד (‘e·ḇeḏ) Noun - masculine singular Strong's 5650: Slave, servant he is to serve you יַעֲבֹ֑ד (ya·‘ă·ḇōḏ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave for six שֵׁ֥שׁ (šêš) Number - feminine singular Strong's 8337: Six (a cardinal number) years. שָׁנִ֖ים (šā·nîm) Noun - feminine plural Strong's 8141: A year But in the seventh [year], וּבַ֨שְּׁבִעִ֔ת (ū·ḇaš·šə·ḇi·‘iṯ) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Number - ordinal feminine singular Strong's 7637: Seventh (an ordinal number) he shall go יֵצֵ֥א (yê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim free לַֽחָפְשִׁ֖י (la·ḥā·p̄ə·šî) Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular Strong's 2670: Exempt without paying anything. חִנָּֽם׃ (ḥin·nām) Adverb Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage Links Exodus 21:2 NIVExodus 21:2 NLT Exodus 21:2 ESV Exodus 21:2 NASB Exodus 21:2 KJV Exodus 21:2 BibleApps.com Exodus 21:2 Biblia Paralela Exodus 21:2 Chinese Bible Exodus 21:2 French Bible Exodus 21:2 Catholic Bible OT Law: Exodus 21:2 If you buy a Hebrew servant he (Exo. Ex) |