Deuteronomy 9:8
New International Version
At Horeb you aroused the LORD’s wrath so that he was angry enough to destroy you.

New Living Translation
Even at Mount Sinai you made the LORD so angry he was ready to destroy you.

English Standard Version
Even at Horeb you provoked the LORD to wrath, and the LORD was so angry with you that he was ready to destroy you.

Berean Standard Bible
At Horeb you provoked the LORD, and He was angry enough to destroy you.

King James Bible
Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.

New King James Version
Also in Horeb you provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry enough with you to have destroyed you.

New American Standard Bible
Even at Horeb you provoked the LORD to anger, and the LORD was so angry with you that He would have destroyed you.

NASB 1995
“Even at Horeb you provoked the LORD to wrath, and the LORD was so angry with you that He would have destroyed you.

NASB 1977
“Even at Horeb you provoked the LORD to wrath, and the LORD was so angry with you that He would have destroyed you.

Legacy Standard Bible
Even at Horeb you provoked Yahweh to wrath, and Yahweh was so angry with you that He would have destroyed you.

Amplified Bible
And at Horeb (Sinai) you provoked the LORD to wrath, and the LORD was so angry with you that He would have destroyed you.

Christian Standard Bible
You provoked the LORD at Horeb, and he was angry enough with you to destroy you.

Holman Christian Standard Bible
You provoked the LORD at Horeb, and He was angry enough with you to destroy you.

American Standard Version
Also in Horeb ye provoked Jehovah to wrath, and Jehovah was angry with you to destroy you.

Aramaic Bible in Plain English
And in Khoreeb you angered LORD JEHOVAH and LORD JEHOVAH was angry against you so that He would destroy you.

Brenton Septuagint Translation
Also in Choreb ye provoked the Lord, and the Lord was angry with you to destroy you;

Contemporary English Version
At Mount Sinai you made the LORD so angry that he was going to destroy you.

Douay-Rheims Bible
For in Horeb also thou didst provoke him, and he was angry, and would have destroyed thee,

English Revised Version
Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, and the LORD was angry with you to have destroyed you.

GOD'S WORD® Translation
Even at Mount Horeb you made the LORD so angry that he wanted to destroy you.

Good News Translation
Even at Mount Sinai you made the LORD angry--angry enough to destroy you.

International Standard Version
At Horeb you continually rebelled against the LORD, so that he was angry enough to destroy you.

JPS Tanakh 1917
Also in Horeb ye made the LORD wroth, and the LORD was angered with you to have destroyed you.

Literal Standard Version
even in Horeb you have made YHWH angry, and YHWH shows Himself angry against you—to destroy you.

Majority Standard Bible
At Horeb you provoked the LORD, and He was angry enough to destroy you.

New American Bible
At Horeb you so provoked the LORD that he was angry enough to destroy you,

NET Bible
At Horeb you provoked him and he was angry enough with you to destroy you.

New Revised Standard Version
Even at Horeb you provoked the LORD to wrath, and the LORD was so angry with you that he was ready to destroy you.

New Heart English Bible
Also in Horeb you provoked the LORD to wrath, and the LORD was angry with you to destroy you.

Webster's Bible Translation
Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.

World English Bible
Also in Horeb you provoked Yahweh to wrath, and Yahweh was angry with you to destroy you.

Young's Literal Translation
even in Horeb ye have made Jehovah wroth, and Jehovah sheweth Himself angry against you -- to destroy you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Golden Calf
7Remember this, and never forget how you provoked the LORD your God in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you reached this place, you have been rebelling against the LORD. 8At Horeb you provoked the LORD, and He was angry enough to destroy you. 9When I went up on the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant that the LORD made with you, I stayed on the mountain forty days and forty nights. I ate no bread and drank no water.…

Cross References
Exodus 32:7
Then the LORD said to Moses, "Go down at once, for your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves.

Ezra 9:14
shall we again break Your commandments and intermarry with the peoples who commit these abominations? Would You not become so angry with us as to wipe us out, leaving no remnant or survivor?

Psalm 106:19
At Horeb they made a calf and worshiped a molten image.

Ezekiel 20:13
Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances--though the man who does these things will live by them--and they utterly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath upon them and put an end to them in the wilderness.


Treasury of Scripture

Also in Horeb you provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.

Also in Horeb.

Exodus 32:16
And the tables were the work of God, and the writing was the writing of God, graven upon the tables.

Psalm 106:19-22
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image…

Jump to Previous
Angered Angry Aroused Destroy Destroyed End Enough Horeb Lord's Provoked Ready Sheweth Wrath Wroth
Jump to Next
Angered Angry Aroused Destroy Destroyed End Enough Horeb Lord's Provoked Ready Sheweth Wrath Wroth
Deuteronomy 9
1. Moses dissuades them from the opinion of their own righteousness
7. Moses reminds them of the golden calf














(8) Also.--Even in Horeb. In the very sight of the mountain of the Law, the Law was flagrantly violated.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
At Horeb
וּבְחֹרֵ֥ב (ū·ḇə·ḥō·rêḇ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 2722: Horeb -- 'waste', a mountain in Sinai

you provoked
הִקְצַפְתֶּ֖ם (hiq·ṣap̄·tem)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural
Strong's 7107: To crack off, burst out in rage

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and He
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

was angry enough
וַיִּתְאַנַּ֧ף (way·yiṯ·’an·nap̄)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 599: To breathe hard, be enraged

to destroy
לְהַשְׁמִ֥יד (lə·haš·mîḏ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed

you.
אֶתְכֶֽם׃ (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case


Links
Deuteronomy 9:8 NIV
Deuteronomy 9:8 NLT
Deuteronomy 9:8 ESV
Deuteronomy 9:8 NASB
Deuteronomy 9:8 KJV

Deuteronomy 9:8 BibleApps.com
Deuteronomy 9:8 Biblia Paralela
Deuteronomy 9:8 Chinese Bible
Deuteronomy 9:8 French Bible
Deuteronomy 9:8 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 9:8 Also in Horeb you provoked Yahweh (Deut. De Du)
Deuteronomy 9:7
Top of Page
Top of Page