Deuteronomy 18:16
New International Version
For this is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly when you said, “Let us not hear the voice of the LORD our God nor see this great fire anymore, or we will die.”

New Living Translation
For this is what you yourselves requested of the LORD your God when you were assembled at Mount Sinai. You said, ‘Don’t let us hear the voice of the LORD our God anymore or see this blazing fire, for we will die.’

English Standard Version
just as you desired of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, ‘Let me not hear again the voice of the LORD my God or see this great fire any more, lest I die.’

Berean Standard Bible
This is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, “Let us not hear the voice of the LORD our God or see this great fire anymore, so that we will not die!”

King James Bible
According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

New King James Version
according to all you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, ‘Let me not hear again the voice of the LORD my God, nor let me see this great fire anymore, lest I die.’

New American Standard Bible
This is in accordance with everything that you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, saying, ‘Do not let me hear the voice of the LORD my God again, and do not let me see this great fire anymore, or I will die!’

NASB 1995
“This is according to all that you asked of the LORD your God in Horeb on the day of the assembly, saying, ‘Let me not hear again the voice of the LORD my God, let me not see this great fire anymore, or I will die.’

NASB 1977
“This is according to all that you asked of the LORD your God in Horeb on the day of the assembly, saying, ‘Let me not hear again the voice of the LORD my God, let me not see this great fire anymore, lest I die.’

Legacy Standard Bible
This is according to all that you asked of Yahweh your God in Horeb on the day of the assembly, saying, ‘Let me not hear again the voice of Yahweh my God; let me not see this great fire anymore, or I will die.’

Amplified Bible
This is according to all that you asked of the LORD your God at Horeb (Mount Sinai) on the day of the assembly, saying, ‘Let me not hear the voice of the LORD my God again, nor see this great fire anymore, so that I will not die.’

Christian Standard Bible
This is what you requested from the LORD your God at Horeb on the day of the assembly when you said, ‘Let us not continue to hear the voice of the LORD our God or see this great fire any longer, so that we will not die! ’

Holman Christian Standard Bible
This is what you requested from the LORD your God at Horeb on the day of the assembly when you said, ‘Let us not continue to hear the voice of the LORD our God or see this great fire any longer, so that we will not die!’

American Standard Version
according to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

Contemporary English Version
You were asking for a prophet the day you were gathered at Mount Sinai and said to the LORD, "Please don't let us hear your voice or see this terrible fire again--if we do, we will die!"

English Revised Version
according to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

GOD'S WORD® Translation
This is what you asked the LORD your God to give you on the day of the assembly at Mount Horeb. You said, "We never want to hear the voice of the LORD our God or see this raging fire again. If we do, we'll die!"

Good News Translation
"On the day that you were gathered at Mount Sinai, you begged not to hear the LORD speak again or to see his fiery presence any more, because you were afraid you would die.

International Standard Version
because this is what you asked from the LORD your God at Horeb when you were assembled together: 'Don't let us hear the voice of the LORD our God again, or even see this great fire—otherwise, we will die.'

Majority Standard Bible
This is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, “Let us not hear the voice of the LORD our God or see this great fire anymore, so that we will not die!”

NET Bible
This accords with what happened at Horeb in the day of the assembly. You asked the LORD your God: "Please do not make us hear the voice of the LORD our God any more or see this great fire any more lest we die."

New Heart English Bible
This is according to all that you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, "Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I not die."

Webster's Bible Translation
According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I may not die.

World English Bible
This is according to all that you desired of Yahweh your God in Horeb in the day of the assembly, saying, “Let me not hear again Yahweh my God’s voice, neither let me see this great fire any more, that I not die.”
Literal Translations
Literal Standard Version
according to all that you asked from your God YHWH in Horeb, in the day of the assembly, saying, Do not let me add to hear the voice of my God YHWH, and do not let me see this great fire anymore, and I do not die;

Young's Literal Translation
according to all that thou didst ask from Jehovah thy God, in Horeb, in the day of the assembly, saying, Let me not add to hear the voice of Jehovah my God, and this great fire let me not see any more, and I die not;

Smith's Literal Translation
According to all thou didst ask from Jehovah thy God in Horeb, in the day of the gathering, saying, I will not add to hear the voice of Jehovah my God, and this great fire I will no more see, and I shall not die.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
As thou desiredst of the Lord thy God in Horeb, when the assembly was gathered together, and saidst: Let me not hear any more the voice of the Lord my God, neither let me see any more this exceeding great fire, lest I die.

Catholic Public Domain Version
just as you petitioned of the Lord your God at Horeb, when the assembly was gathered together, and you said: ‘Let me no longer hear the voice of the Lord my God, and let me no longer see this very great fire, lest I die.’

New American Bible
This is exactly what you requested of the LORD, your God, at Horeb on the day of the assembly, when you said, “Let me not again hear the voice of the LORD, my God, nor see this great fire any more, or I will die.”

New Revised Standard Version
This is what you requested of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly when you said: “If I hear the voice of the LORD my God any more, or ever again see this great fire, I will die.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Just as you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, saying, Let me not hear any more the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

Peshitta Holy Bible Translated
As you asked before LORD JEHOVAH your God in Khoreeb in the day of the assembly, and you said: “To hear no more the voice of LORD JEHOVAH my God, and I shall not see this great fire again, lest I die.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
according to all that thou didst desire of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying: 'Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.'

Brenton Septuagint Translation
according to all things which thou didst desire of the Lord thy God in Choreb in the day of the assembly, saying, We will not again hear the voice of the Lord thy God, and we will not any more see this great fire, and so we shall not die.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A New Prophet
15The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him. 16This is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, “Let us not hear the voice of the LORD our God or see this great fire anymore, so that we will not die!” 17Then the LORD said to me, “They have spoken well.…

Cross References
Acts 3:22-23
For Moses said, ‘The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He tells you. / Everyone who does not listen to Him will be completely cut off from among his people.’

Acts 7:37
This is the same Moses who told the Israelites, ‘God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.’

John 1:45
Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”

John 6:14
When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, “Truly this is the Prophet who is to come into the world.”

John 5:46
If you had believed Moses, you would believe Me, because he wrote about Me.

Matthew 17:5
While Peter was still speaking, a bright cloud enveloped them, and a voice from the cloud said, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to Him!”

Hebrews 1:1-2
On many past occasions and in many different ways, God spoke to our fathers through the prophets. / But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe.

Luke 24:19
“What things?” He asked. “The events involving Jesus of Nazareth,” they answered. “This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people.

John 12:49-50
I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it. / And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say.”

Matthew 21:11
The crowds replied, “This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee.”

Numbers 12:6-8
He said, “Hear now My words: If there is a prophet among you, I, the LORD, will reveal Myself to him in a vision; I will speak to him in a dream. / But this is not so with My servant Moses; he is faithful in all My house. / I speak with him face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then were you unafraid to speak against My servant Moses?”

Exodus 20:19
“Speak to us yourself and we will listen,” they said to Moses. “But do not let God speak to us, or we will die.”

Exodus 19:16-19
On the third day, when morning came, there was thunder and lightning. A thick cloud was upon the mountain, and a very loud blast of the ram’s horn went out, so that all the people in the camp trembled. / Then Moses brought the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain. / Mount Sinai was completely enveloped in smoke, because the LORD had descended on it in fire. And the smoke rose like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently. ...

Exodus 20:18-19
When all the people witnessed the thunder and lightning, the sounding of the ram’s horn, and the mountain enveloped in smoke, they trembled and stood at a distance. / “Speak to us yourself and we will listen,” they said to Moses. “But do not let God speak to us, or we will die.”

1 Samuel 8:6-9
But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD. / And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king. / Just as they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking Me and serving other gods, so they are doing to you. ...


Treasury of Scripture

According to all that you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

in Horeb

Deuteronomy 9:10
And the LORD delivered unto me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.

Let me not hear

Deuteronomy 5:24-28
And ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth…

Exodus 20:19
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die.

Hebrews 12:19
And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:

Jump to Previous
Assembly Desire Desired Desiredst Die Hear Horeb Voice
Jump to Next
Assembly Desire Desired Desiredst Die Hear Horeb Voice
Deuteronomy 18
1. The LORD is the priests and Levites' inheritance
3. The priests' due
6. The Levites' portion
9. The abominations of the nations are to be avoided
15. Christ the Prophet is to be heard
20. The presumptuous prophet is to die














For this is what you asked
This phrase refers to a specific request made by the Israelites. The Hebrew root for "asked" is שָׁאַל (sha'al), which implies a deep, earnest request or petition. Historically, this reflects the Israelites' desire for a mediator between themselves and God, highlighting their fear and reverence for the divine presence. It underscores the human need for intercession, which is ultimately fulfilled in the New Testament through Jesus Christ, the ultimate mediator.

of the LORD your God
The use of "LORD" in all caps signifies the Hebrew name יְהוָה (YHWH), the covenant name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature. "Your God" personalizes this relationship, reminding the Israelites of their unique covenant with YHWH. This phrase reinforces the idea of a personal, covenantal relationship between God and His people, a theme central to the entire biblical narrative.

at Horeb
Horeb is another name for Mount Sinai, the place where God gave the Ten Commandments to Moses. This location is significant as it represents a pivotal moment in Israel's history, where they entered into a covenant with God. The mention of Horeb serves as a reminder of God's powerful revelation and the seriousness of the covenantal relationship established there.

on the day of the assembly
This phrase refers to the gathering of the Israelites at Mount Sinai. The Hebrew word for "assembly" is קָהָל (qahal), which can mean a congregation or gathering. This assembly was a solemn occasion where the people collectively experienced God's presence. It highlights the communal aspect of faith and the importance of coming together as a body of believers to encounter God.

when you said
This phrase introduces the direct speech of the Israelites, capturing their response to the overwhelming presence of God. It reflects their fear and recognition of God's holiness, which is a recurring theme throughout Scripture. The Israelites' words reveal their awareness of their own limitations and the need for a mediator.

'Let us not hear the voice of the LORD our God
The Israelites' request not to hear God's voice directly stems from their fear of His holiness and power. The "voice of the LORD" is a powerful biblical motif, often associated with creation, judgment, and revelation. This request underscores the awe-inspiring nature of God's voice and the human inability to withstand His direct presence without a mediator.

or see this great fire anymore
The "great fire" refers to the theophany at Mount Sinai, where God's presence was manifested in fire. Fire in the Bible often symbolizes God's holiness, purity, and judgment. The Israelites' fear of the fire reflects their understanding of God's holiness and their own sinfulness. It serves as a reminder of the need for purification and the seriousness of approaching a holy God.

so that we will not die
This phrase captures the Israelites' fear of death in the presence of God's holiness. It reflects the biblical understanding that no one can see God and live (Exodus 33:20). This fear points to the need for a mediator who can stand between a holy God and sinful humanity, a role ultimately fulfilled by Jesus Christ, who reconciles us to God and grants us eternal life.

Verse 16. - In the day of the assembly (cf. Deuteronomy 9:14; Deuteronomy 10:4).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כְּכֹ֨ל (kə·ḵōl)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

you asked
שָׁאַ֜לְתָּ (šā·’al·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

of
מֵעִ֨ם (mê·‘im)
Preposition-m
Strong's 5973: With, equally with

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

at Horeb
בְּחֹרֵ֔ב (bə·ḥō·rêḇ)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 2722: Horeb -- 'waste', a mountain in Sinai

on the day
בְּי֥וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of the assembly,
הַקָּהָ֖ל (haq·qā·hāl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation

when you said,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“Let us not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

hear
לִשְׁמֹ֙עַ֙ (liš·mō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8085: To hear intelligently

the voice
קוֹל֙ (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

of the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהָ֔י (’ĕ·lō·hāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

or see
אֶרְאֶ֥ה (’er·’eh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's 7200: To see

this
הַזֹּ֛את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

great
הַגְּדֹלָ֥ה (hag·gə·ḏō·lāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

fire
הָאֵ֨שׁ (hā·’êš)
Article | Noun - common singular
Strong's 784: A fire

anymore,
ע֖וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

so that we will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

die!”
אָמֽוּת׃ (’ā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 4191: To die, to kill


Links
Deuteronomy 18:16 NIV
Deuteronomy 18:16 NLT
Deuteronomy 18:16 ESV
Deuteronomy 18:16 NASB
Deuteronomy 18:16 KJV

Deuteronomy 18:16 BibleApps.com
Deuteronomy 18:16 Biblia Paralela
Deuteronomy 18:16 Chinese Bible
Deuteronomy 18:16 French Bible
Deuteronomy 18:16 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 18:16 This is according to all that you (Deut. De Du)
Deuteronomy 18:15
Top of Page
Top of Page