Deuteronomy 7:20
New International Version
Moreover, the LORD your God will send the hornet among them until even the survivors who hide from you have perished.

New Living Translation
And then the LORD your God will send terror to drive out the few survivors still hiding from you!

English Standard Version
Moreover, the LORD your God will send hornets among them, until those who are left and hide themselves from you are destroyed.

Berean Standard Bible
Moreover, the LORD your God will send the hornet against them until even the survivors hiding from you have perished.

King James Bible
Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.

New King James Version
Moreover the LORD your God will send the hornet among them until those who are left, who hide themselves from you, are destroyed.

New American Standard Bible
Indeed, the LORD your God will send the hornet against them, until those who are left and hide themselves from you perish.

NASB 1995
“Moreover, the LORD your God will send the hornet against them, until those who are left and hide themselves from you perish.

NASB 1977
“Moreover, the LORD your God will send the hornet against them, until those who are left and hide themselves from you perish.

Legacy Standard Bible
Moreover, Yahweh your God will send the hornet against them until those who remain and hide themselves from you perish.

Amplified Bible
Moreover, the LORD your God will send the hornet (His terror) against them, until those who are left and hide themselves from you perish.

Christian Standard Bible
The LORD your God will also send hornets against them until all the survivors and those hiding from you perish.

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God will also send the hornet against them until all the survivors and those hiding from you perish.

American Standard Version
Moreover Jehovah thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves, perish from before thee.

Contemporary English Version
Some of them may try to survive by hiding from you, but the LORD will make them panic, and soon they will be dead.

English Revised Version
Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves, perish from before thee.

GOD'S WORD® Translation
The LORD your God will spread panic among them until they all die. There will be no one left-not even those who were hiding from you.

Good News Translation
He will even cause panic among them and will destroy those who escape and go into hiding.

International Standard Version
He'll send plagues against them until the survivors who hide from you have perished.

Majority Standard Bible
Moreover, the LORD your God will send the hornet against them until even the survivors hiding from you have perished.

NET Bible
Furthermore, the LORD your God will release hornets among them until the very last ones who hide from you perish.

New Heart English Bible
Moreover the LORD your God will send the hornet among them until those who are left and hide themselves from you perish.

Webster's Bible Translation
Moreover, the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, shall be destroyed.

World English Bible
Moreover Yahweh your God will send the hornet among them, until those who are left, and hide themselves, perish from before you.
Literal Translations
Literal Standard Version
And your God YHWH also sends the locust among them, until the destruction of those who are left, even those who are hidden from your presence;

Young's Literal Translation
'And also the locust doth Jehovah thy God send among them, till the destruction of those who are left, and of those who are hidden from thy presence;

Smith's Literal Translation
And also the hornet, Jehovah thy God will send among you till the destroying of those being left and of those hiding from thy face.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Moreover the Lord thy God will send also hornets among them, until he destroy and consume all that have escaped thee, and could hide themselves.

Catholic Public Domain Version
Moreover, the Lord your God will also send hornets among them, until he destroys and scatters all who have escaped from you, or who have been able to hide.

New American Bible
Moreover, the LORD, your God, will send hornets among them, until those who are left and those who are hiding from you are destroyed.

New Revised Standard Version
Moreover, the LORD your God will send the pestilence against them, until even the survivors and the fugitives are destroyed.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Moreover the LORD your God will send raiders among them, until they that are left and hide themselves from you, are destroyed.

Peshitta Holy Bible Translated
Also LORD JEHOVAH your God will lead hornets among them until they shall be destroyed, and those who are left, and those who hide from before you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and they that hide themselves, perish from before thee.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord thy God shall send against them the hornets, until they that are left and they that are hidden from thee be utterly destroyed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Promises of God
19the great trials that you saw, the signs and wonders, and the mighty hand and outstretched arm by which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you now fear. 20Moreover, the LORD your God will send the hornet against them until even the survivors hiding from you have perished. 21Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God.…

Cross References
Exodus 23:28
I will send the hornet before you to drive the Hivites and Canaanites and Hittites out of your way.

Joshua 24:12
I sent the hornet ahead of you, and it drove out the two Amorite kings before you, but not by your own sword or bow.

Isaiah 7:18
On that day the LORD will whistle to the flies at the farthest streams of the Nile and to the bees in the land of Assyria.

Psalm 105:34-35
He spoke, and the locusts came—young locusts without number. / They devoured every plant in their land and consumed the produce of their soil.

Exodus 8:21-24
But if you will not let My people go, I will send swarms of flies upon you and your officials and your people and your houses. The houses of the Egyptians and even the ground where they stand will be full of flies. / But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. / I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.’” ...

Exodus 10:12-15
Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt, so that the locusts may swarm over it and devour every plant in the land—everything that the hail has left behind.” / So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and throughout that day and night the LORD sent an east wind across the land. By morning the east wind had brought the locusts. / The locusts swarmed across the land and settled over the entire territory of Egypt. Never before had there been so many locusts, and never again will there be. ...

Joshua 2:9-11
and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that the fear of you has fallen on us, so that all who dwell in the land are melting in fear of you. / For we have heard how the LORD dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites across the Jordan, whom you devoted to destruction. / When we heard this, our hearts melted and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in the heavens above and on the earth below.

Judges 2:21-23
I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died. / In this way I will test whether Israel will keep the way of the LORD by walking in it as their fathers did.” / That is why the LORD had left those nations in place and had not driven them out immediately by delivering them into the hand of Joshua.

2 Chronicles 20:22-24
The moment they began their shouts and praises, the LORD set ambushes against the men of Ammon, Moab, and Mount Seir who had come against Judah, and they were defeated. / The Ammonites and Moabites rose up against the inhabitants of Mount Seir, devoting them to destruction. And when they had finished off the inhabitants of Seir, they helped to destroy one another. / When the men of Judah came to a place overlooking the wilderness, they looked for the vast army, but there were only corpses lying on the ground; no one had escaped.

Isaiah 14:29
Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg.

Revelation 9:3-10
And out of the smoke, locusts descended on the earth, and they were given power like that of the scorpions of the earth. / They were told not to harm the grass of the earth or any plant or tree, but only those who did not have the seal of God on their foreheads. / The locusts were not given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like the stinging of a scorpion. ...

Revelation 16:13-14
And I saw three unclean spirits that looked like frogs coming out of the mouths of the dragon, the beast, and the false prophet. / These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty.

Matthew 10:28
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the One who can destroy both soul and body in hell.

Luke 10:19
Behold, I have given you authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will harm you.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?


Treasury of Scripture

Moreover the LORD your God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from you, be destroyed.

the hornet

Exodus 23:28-30
And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee…

Joshua 24:12
And I sent the hornet before you, which drave them out from before you, even the two kings of the Amorites; but not with thy sword, nor with thy bow.

Jump to Previous
Cut Destroyed Destruction Hidden Hide Hornet Hornets Kept Locust Moreover Perish Perished Places Presence Rest Safe Secret Survivors Themselves
Jump to Next
Cut Destroyed Destruction Hidden Hide Hornet Hornets Kept Locust Moreover Perish Perished Places Presence Rest Safe Secret Survivors Themselves
Deuteronomy 7
1. All communion with the nations is forbidden
5. for fear of idolatry,
6. for the holiness of the people,
9. for the nature of God in his mercy and justice,
17. and for the assuredness of victory which God will give over them.














Moreover, the LORD your God
This phrase emphasizes the covenant relationship between God and the Israelites. The Hebrew word for "LORD" is "Yahweh," the personal name of God, which signifies His eternal presence and faithfulness. "Your God" underscores the personal and communal relationship, reminding the Israelites of their unique status as God's chosen people. This relationship is foundational to their identity and mission, as God is both their protector and the one who commands their obedience.

will send the hornet
The "hornet" is a metaphorical or literal agent of divine intervention. In Hebrew, the word "tsirah" can refer to a stinging insect, but it also symbolizes fear and panic. Historically, hornets were known to cause chaos and drive people from their homes. This imagery suggests that God will use natural or supernatural means to instill fear and confusion among Israel's enemies, ensuring their defeat. It reflects God's sovereignty over creation and His ability to use any means to fulfill His promises.

against them
"Against them" refers to the enemies of Israel, specifically the Canaanite nations inhabiting the Promised Land. This phrase highlights the adversarial relationship between God's people and those who oppose His will. It serves as a reminder that God actively fights on behalf of His people, turning the forces of nature and history against those who resist His plans.

until all the survivors
The term "survivors" indicates those who remain after initial confrontations. In the context of ancient warfare, survivors often regrouped to continue resistance. This phrase assures the Israelites that God's intervention will be thorough and complete, leaving no remnant of opposition. It underscores the totality of God's victory and the certainty of His promises.

and those hiding from you
This phrase suggests that some enemies will attempt to escape or conceal themselves to avoid defeat. The Hebrew context implies that no strategy or hiding place can protect them from God's reach. It reassures the Israelites that God's power is all-encompassing, capable of uncovering and overcoming any hidden threat.

have perished
The word "perished" signifies complete destruction or defeat. In Hebrew, it conveys the idea of being utterly undone or brought to nothing. This outcome is not merely a military victory but a divine judgment against those who oppose God's people. It reflects the ultimate triumph of God's justice and the fulfillment of His promises to Israel.

(20) The hornet.--To be understood literally. (See on Deuteronomy 1:44, and Joshua 24:12.) The "land flowing with (milk and) honey" may well have swarmed with bees and hornets.

Verse 20. - Hornet (cf. Exodus 23:28). Instances are on record of armies being obliged to give way before swarms of insects by which they were attacked (as in the case of Julian, who was compelled by a host of flies and gnats to change his route in retreating from Parthia; Atom. Marcell., 24, 8); but it may be doubted if the statement here is to be understood literally, and not rather figuratively, as expressive of many and varied evils with which the fugitive Canaanites were to be visited until they were extirpated (cf. Joshua 24:12, compared with Joshua 10:22-27).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Moreover, the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will
וְגַם֙ (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

send
יְשַׁלַּ֛ח (yə·šal·laḥ)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

the hornet
הַצִּרְעָ֔ה (haṣ·ṣir·‘āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 6880: Hornets

against them
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

until all the survivors
הַנִּשְׁאָרִ֛ים (han·niš·’ā·rîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 7604: To swell up, be, redundant

and those hiding
וְהַנִּסְתָּרִ֖ים (wə·han·nis·tā·rîm)
Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 5641: To hide, conceal

from you
מִפָּנֶֽיךָ׃ (mip·pā·ne·ḵā)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

have perished.
אֲבֹ֗ד (’ă·ḇōḏ)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish


Links
Deuteronomy 7:20 NIV
Deuteronomy 7:20 NLT
Deuteronomy 7:20 ESV
Deuteronomy 7:20 NASB
Deuteronomy 7:20 KJV

Deuteronomy 7:20 BibleApps.com
Deuteronomy 7:20 Biblia Paralela
Deuteronomy 7:20 Chinese Bible
Deuteronomy 7:20 French Bible
Deuteronomy 7:20 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 7:20 Moreover Yahweh your God will send (Deut. De Du)
Deuteronomy 7:19
Top of Page
Top of Page