Deuteronomy 29:18
New International Version
Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.

New Living Translation
I am making this covenant with you so that no one among you—no man, woman, clan, or tribe—will turn away from the LORD our God to worship these gods of other nations, and so that no root among you bears bitter and poisonous fruit.

English Standard Version
Beware lest there be among you a man or woman or clan or tribe whose heart is turning away today from the LORD our God to go and serve the gods of those nations. Beware lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,

Berean Standard Bible
Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Make sure there is no root among you that bears such poisonous and bitter fruit,

King James Bible
Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

New King James Version
so that there may not be among you man or woman or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations, and that there may not be among you a root bearing bitterness or wormwood;

New American Standard Bible
so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go to serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

NASB 1995
so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

NASB 1977
lest there shall be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the gods of those nations; lest there shall be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

Legacy Standard Bible
lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

Amplified Bible
so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the [false] gods of these nations; so that there will not be among you a root [of idolatry] bearing poisonous fruit and wormwood (bitterness).

Christian Standard Bible
Be sure there is no man, woman, clan, or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Be sure there is no root among you bearing poisonous and bitter fruit.

Holman Christian Standard Bible
Be sure there is no man, woman, clan, or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Be sure there is no root among you bearing poisonous and bitter fruit.

American Standard Version
lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

Contemporary English Version
So make sure that everyone in your tribe remains faithful to the LORD and never starts worshiping gods of other nations. If even one of you worships idols, you will be like the root of a plant that produces bitter, poisonous fruit.

English Revised Version
lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

GOD'S WORD® Translation
Make sure there is no man, woman, family, or tribe among you today who turns from the LORD our God to worship the gods of those nations. Make sure that no one among you is the source of this kind of bitter poison.

Good News Translation
Make sure that no man, woman, family, or tribe standing here today turns from the LORD our God to worship the gods of other nations. This would be like a root that grows to be a bitter and poisonous plant.

International Standard Version
Be alert so there is no man, woman, family, or a tribe whose heart is turning away from the LORD your God to go and serve the gods of those nations. Be alert so there will be no root among you that produces poisonous and bitter fruit,

Majority Standard Bible
Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Make sure there is no root among you that bears such poisonous and bitter fruit,

NET Bible
Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the LORD our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.

New Heart English Bible
lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood;

Webster's Bible Translation
Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

World English Bible
lest there should be among you man, woman, family, or tribe whose heart turns away today from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that produces bitter poison;
Literal Translations
Literal Standard Version
lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning from our God YHWH today, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root bearing the fruit of gall and wormwood;

Young's Literal Translation
lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning to-day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root fruitful of gall and wormwood:

Smith's Literal Translation
Lest there be among you man or woman, or family or tribe, whom his heart turn this day from Jehovah our God, to go to serve the gods of these nations; lest there be among you a root bearing poverty and wormwood;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lest perhaps there should be among you a man or a woman, a family or a tribe, whose heart is turned away this day from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations: and there should be among you a root bringing forth gall and bitterness.

Catholic Public Domain Version
so that there would not be among you man or woman, family or tribe, whose heart has been turned away this day from the Lord our God, so as to go and serve the gods of those nations. For then there would be among you a root springing forth gall and bitterness.

New American Bible
There may be among you a man or woman, or a clan or tribe, whose heart is now turning away from the LORD, our God, to go and serve the gods of these nations; there may be among you a root bearing poison and wormwood;

New Revised Standard Version
It may be that there is among you a man or woman, or a family or tribe, whose heart is already turning away from the LORD our God to serve the gods of those nations. It may be that there is among you a root sprouting poisonous and bitter growth.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Perhaps there is among you a man or woman or family or tribe whose heart turns away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; or perhaps there is among you a root that springs up and bears poison and wormwood;

Peshitta Holy Bible Translated
Lest there is in you a man or a woman or a family or a tribe whose heart turns away today from LORD JEHOVAH our God to go to work for the gods of those nations, lest there is in you a root that causes bitterness and wormwood to spring up:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

Brenton Septuagint Translation
Lest there be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart has turned aside from the Lord your God, having gone to serve the gods of these nations; lest there be in you a root springing up with gall and bitterness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Covenant in Moab
17You saw the abominations and idols among them made of wood and stone, of silver and gold. 18Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Make sure there is no root among you that bears such poisonous and bitter fruit, 19because when such a person hears the words of this oath, he invokes a blessing on himself, saying, ‘I will have peace, even though I walk in the stubbornness of my own heart.’ This will bring disaster on the watered land as well as the dry.…

Cross References
Hebrews 12:15
See to it that no one falls short of the grace of God, and that no root of bitterness springs up to cause trouble and defile many.

Jeremiah 9:14
Instead, they have followed the stubbornness of their hearts and gone after the Baals, as their fathers taught them.”

Jeremiah 3:17
At that time they will call Jerusalem The Throne of the LORD, and all the nations will be gathered in Jerusalem to honor the name of the LORD. They will no longer follow the stubbornness of their evil hearts.

Isaiah 44:20
He feeds on ashes. His deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is not this thing in my right hand a lie?”

Hosea 4:12
My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God.

2 Peter 2:15
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Beor, who loved the wages of wickedness.

2 Corinthians 11:3
I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ.

Ezekiel 14:3-5
“Son of man, these men have set up idols in their hearts and put wicked stumbling blocks before their faces. Should I consult with them in any way? / Therefore speak to them and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘When any Israelite sets up idols in his heart and puts a wicked stumbling block before his face, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him according to his great idolatry, / so that I may take hold of the hearts of the people of Israel. For because of their idols, they are all estranged from Me.’

1 Corinthians 10:12
So the one who thinks he is standing firm should be careful not to fall.

Galatians 5:9
A little leaven works through the whole batch of dough.

Isaiah 1:4
Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him.

Jeremiah 17:9
The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it?

Matthew 15:19
For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, and slander.

1 John 5:21
Little children, keep yourselves from idols.

2 Timothy 4:3-4
For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.


Treasury of Scripture

Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood;

among you man

Deuteronomy 11:16,17
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them; …

Deuteronomy 13:1-15
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder, …

Deuteronomy 17:2-7
If there be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the LORD thy God, in transgressing his covenant, …

among you a root

Jeremiah 9:15
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

Hosea 10:4
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Amos 6:12
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:

gall and wormwood.

Jump to Previous
Bears Heart Nations Root Serve Tribe Turneth Turns Wormwood
Jump to Next
Bears Heart Nations Root Serve Tribe Turneth Turns Wormwood
Deuteronomy 29
1. Moses exhorts them to obedience, reminding of the works they had seen
10. All are presented before the Lord to enter into his covenant
18. The great wrath on him who flatters himself in his wickedness
29. Secret things belong unto God














Make sure
The Hebrew root for this phrase is "פֶּן" (pen), which conveys a sense of caution or warning. It is a call to vigilance and careful observation, emphasizing the importance of being proactive in spiritual matters. In the context of ancient Israel, this vigilance was crucial to maintaining the purity of worship and obedience to God’s covenant. The phrase serves as a reminder that spiritual complacency can lead to idolatry and apostasy.

there is no man or woman, clan or tribe among you today
This phrase underscores the communal responsibility of the Israelites. The covenant was not just an individual commitment but a collective one. Each person, family, and tribe was accountable to uphold the covenant with God. Historically, this reflects the tribal structure of Israelite society, where the actions of one could affect the entire community. It highlights the importance of unity and collective faithfulness in the body of believers.

whose heart turns away from the LORD our God
The heart, in Hebrew "לֵב" (lev), is often seen as the center of will, emotion, and intellect. Turning away from God signifies a deliberate choice to reject His commandments and embrace other influences. This phrase warns against the internal, spiritual drift that can lead to external actions of disobedience. It serves as a reminder that faithfulness begins in the heart, and a heart aligned with God is crucial for a life of obedience.

to go and worship the gods of those nations
This phrase reflects the historical context of Israel surrounded by pagan nations with their own deities and religious practices. The temptation to adopt these practices was a constant threat. Worship, in Hebrew "עָבַד" (avad), implies service and devotion. The warning here is against idolatry, which is not just the physical act of bowing to idols but also the spiritual act of giving one's allegiance to anything other than the true God.

make sure there is no root among you
The "root" symbolizes the origin or source of something that can grow and spread. In this context, it refers to the initial seeds of idolatry or rebellion that, if not addressed, can lead to widespread spiritual decay. The imagery of a root suggests that sin often starts small and hidden but can grow into something much more destructive if left unchecked.

bearing such poisonous and bitter fruit
The "poisonous and bitter fruit" represents the consequences of turning away from God. In Hebrew, "רֹאשׁ" (rosh) and "לַעֲנָה" (la'anah) are used to describe something toxic and harmful. This imagery conveys the idea that sin and idolatry lead to spiritual and moral corruption, affecting not only the individual but the entire community. It serves as a stark warning of the destructive power of sin and the importance of remaining faithful to God.

(18) Lest there should be.--The connection with Deuteronomy 29:15 seems to be this. "I make this covenant binding with all your generations, in case there should even now be any root of idolatry among you which may grow up and bring forth fruit in later times, and bring a curse upon your whole country." That there were such roots of idolatry is only too plain from Deuteronomy 31:16, and from what followed after the death of the elders of this generation. (Comp. Judges 2:10-12.)

A root that beareth gall and wormwood.--The same two words occur in Lamentations 3:19, and one of them (gall) in Psalm 69:21. From whatever root it came, there was One to whom it was given to drink. The LXX. form of this expression, "lest there is among you any root that springeth up in gall and bitterness," is incorporated into the warning in Hebrews 12:15 : "Looking diligently, lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled." . . .

Verse 18. - Lest there should be among you; rather, See that there be not among you, etc. The part. פֵן, lest, at the beginning of a sentence, sometimes implies a prohibition or dissuasion, as Job 32:13, "say not;" Isaiah 36:18," beware of saying" (Gesenius, Noldius in voc.). Gall. The Hebrew word so rendered (רלֺאשׁ) is supposed by Gesenius to be the poppy plant, by Celsius to be the hemlock (it is so rendered, Hosea 10:4; Amos 6:12, and by AEdman to be colocynth. It is probably a general name for what is poisonous and bitter; for it is used of poison generally (Deuteronomy 32:32) and of the venom of asps (Deuteronomy 32:33; Job 20:16), as well as of poisonous roots and bitter fruits (see Kitto, 'Bibl. Cycl.,' 3:701). Coupled here with wormwood, it must be a plant that is referred to; and the union of the two affords "a striking image of the destructive fruit borne by idolatry" (Keil).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Make sure there is
יֵ֣שׁ (yêš)
Adverb
Strong's 3426: Being, substance, existence, is

no
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

or woman,
אִשָּׁ֞ה (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

clan
מִשְׁפָּחָ֣ה (miš·pā·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people

or
אוֹ־ (’ōw-)
Conjunction
Strong's 176: Desire, if

tribe
שֵׁ֗בֶט (šê·ḇeṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe

among you
בָּ֠כֶם (bā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

today
הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

whose
אֲשֶׁר֩ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

heart
לְבָב֨וֹ (lə·ḇā·ḇōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

turns away
פֹנֶ֤ה (p̄ō·neh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

from
מֵעִם֙ (mê·‘im)
Preposition-m
Strong's 5973: With, equally with

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to go
לָלֶ֣כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

and worship
לַעֲבֹ֔ד (la·‘ă·ḇōḏ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the gods
אֱלֹהֵ֖י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of those
הָהֵ֑ם (hā·hêm)
Article | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

nations.
הַגּוֹיִ֣ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

Make sure there is
יֵ֣שׁ (yêš)
Adverb
Strong's 3426: Being, substance, existence, is

no
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

root
שֹׁ֛רֶשׁ (šō·reš)
Noun - masculine singular
Strong's 8328: A root

among you
בָּכֶ֗ם (bā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

that bears
פֹּרֶ֥ה (pō·reh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6509: To bear fruit, be fruitful

such poisonous
רֹ֖אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular
Strong's 7219: A poisonous plant, the poppy, poison

and bitter fruit,
וְלַעֲנָֽה׃ (wə·la·‘ă·nāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 3939: Wormwood


Links
Deuteronomy 29:18 NIV
Deuteronomy 29:18 NLT
Deuteronomy 29:18 ESV
Deuteronomy 29:18 NASB
Deuteronomy 29:18 KJV

Deuteronomy 29:18 BibleApps.com
Deuteronomy 29:18 Biblia Paralela
Deuteronomy 29:18 Chinese Bible
Deuteronomy 29:18 French Bible
Deuteronomy 29:18 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 29:18 Lest there should be among you man (Deut. De Du)
Deuteronomy 29:17
Top of Page
Top of Page