Jeremiah 14:13
Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(13) Ah, Lord God!—Literally, as in Jeremiah 1:6, Alas, my Lord (Adonaï) Jehovah! We have had in Jeremiah 5:31 a glimpse of the evil influence of the great body of the prophetic order; and now the true prophet feels more bitterly than ever the misery of having to contend against it. The colleges or schools of the prophets had rapidly degenerated from their first ideal, and had become (as the Mendicant Orders did in the history of mediæval Christendom) corrupt, ambitious, seekers after popularity. So Micah (Micah 3:8-11), whose words were yet fresh in the memories of men (see Jeremiah 26:18), had spoken sharp words of the growing evil. So Ezekiel through one whole chapter (Jeremiah 13) inveighs against the guilt of the prophets, male or female, who followed their own spirit, and had seen no true vision.

Ye shall not see . . .—To the eye of Jeremiah the future was clear. The sins of the people must lead to shame, defeat, and exile. Out of that discipline, but only through that, they might return with a better mind to better days. The false prophets took the easier and more popular line of predicting victory and “assured peace” (literally, peace of truth, i.e., true peace) for the people and their city.

Jeremiah 14:13-16. Ah, Lord God! Behold the prophets, &c. — See note on Jeremiah 4:10. Thus saith the Lord — And what he saith he will assuredly make good; By the sword and famine shall those prophets be consumed — They shall fall first by those very judgments, with the hopes of an exemption from which they have flattered others. And the people shall be cast out in the streets, &c. — The people contributed to their own delusions, and readily hearkened to such false prophets as confirmed them in their evil ways: God therefore justly threatens to punish them, because they were unwilling to know the truth.

14:10-16 The Lord calls the Jews this people, not his people. They had forsaken his service, therefore he would punish them according to their sins. He forbade Jeremiah to plead for them. The false prophets were the most criminal. The Lord pronounces condemnation on them; but as the people loved to have it so, they were not to escape judgments. False teachers encourage men to expect peace and salvation, without repentance, faith, conversion, and holiness of life. But those who believe a lie must not plead if for an excuse. They shall feel what they say they will not fear.The false prophets in Jeremiah's days were so numerous and influential an to counteract and almost nullify the influence of the true prophet. We find in Isaiah the first indications of the internal decay of the prophetic order; and Micah, his contemporary, denounces the false prophets in the strongest terms Micah 3:5, Micah 3:11. For the secret of their power see Jeremiah 5:31. 13. Jeremiah urges that much of the guilt of the people is due to the false prophets' influence.

assured peace—solid and lasting peace. Literally, "peace of truth" (Isa 39:8).

We have many complaints of this prophet against false prophets that contradicted his prophecies, Jeremiah 4:10 23:9, and we shall hereafter meet with the names of some of them. Corrupt governments never want prophets to their humour, though a bolder transgression can hardly be imagined, than for men to entitle God to their own imaginations and fancies, and we shall, Jeremiah 14:15, meet with the usual wages of such works.

Then said I, Ah, Lord God!.... Being grieved at heart for the people, because he was forbid to pray for them, and because the Lord had resolved on the ruin of them; and the rather he pitied them, because they were deceived by the false prophets, and therefore he tries to excuse them, and lay the blame upon them, as follows:

behold, the prophets say unto them; that is, the false prophets, as the Targum; Jeremiah does not call them so, being willing to make the best of it:

ye shall not see the sword; the sword of the enemy drawn in your country, or fall by it:

neither shall ye have famine; by which it appears, that it was not yet come, only foretold; the contrary to which is here affirmed:

but I will give you assured peace in this place; so they spoke as from the Lord, and in his name, with all the confidence imaginable; assuring the people that they should have peace and prosperity, and be in the utmost safety in Jerusalem; and that neither famine nor sword would come to them, nor in the least hurt them. In the Hebrew text it is, "peace of truth" (l); that is, true peace, firm and lasting. The Septuagint render it "peace and truth"; see Isaiah 39:8.

(l) "pacem veritatis", Montanus, Schmidt.

Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the {k} prophets say to them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place.

(k) He pities the people, and accuses the false prophets who deceived them: but the Lord answered that both the prophets who deceived and the people who permitted themselves to be seduced, will perish, Jer 23:15,27:8,9,29:8.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
13. assured peace] mg. Heb. peace of truth (stability). They may have sought to support their reassuring assertions by reference to such utterances as those of Isaiah 37:33 ff.

13, 14. For the attitude of the false prophets and their relation to the true see Intr. pp. xxxii. f.; also xxiii. 9 ff.

Verse 13. - "Pleading with Providence, the good prophet lays the blame on ill teaching, but the stern answer (Ver. 14), admitting the plea as true, rejects it as inadequate (Ver. 14), and denounces sorrows which (Vers. 17-22) the prophet passionately deprecates" (Rowland Williams). Ah, Lord God! rather, Alas! O Lord Jehovah (see on Jeremiah 1:6). The prophets say unto them. The greater part of the prophetic order had not kept pace with its more spiritual members (Isaiah, Jeremiah, etc.). They still traded on those natural gifts of divination (Micah 3:6) which were, no doubt, where genuine, of Divine origin, but which, even then, needed to be supplemented and controlled by a special impulse from the Spirit of holiness. Jeremiah, however, declares, on the authority of a revelation, that these prophets did not divine by any God-given faculty, but "the deceit of their own heart" (Ver. 14). The Deuteronomic Torah, discovered after a period of concealment at the outset of Jeremiah's ministry, energetically forbids the practice of the art of divination (Deuteronomy 18:10). Jeremiah 14:13The Lord's answer. - Jeremiah 14:10. "Thus saith Jahveh unto this people: Thus they loved to wander, their feet they kept not back; and Jahveh hath no pleasure in them, now will He remember their iniquities and visit their sins. Jeremiah 14:11. And Jahveh hath said unto me: Pray not for this people for their good. Jeremiah 14:12. When they fast, I hear not their cry; and when they bring burnt-offering and meat-offering, I have no pleasure in them; but by sword, and famine, and pestilence will I consume them. Jeremiah 14:13. Then said I: Ah Lord Jahveh, behold, the prophets say to them, Ye shall see no sword, and famine shall not befall you, but assured peace give I in this place. Jeremiah 14:14. And Jahveh said unto me: Lies do the prophets prophesy in my name: I have not sent them, nor commanded them, nor spoken to them; lying vision, and divination, and a thing of nought, and deceit of their heart they prophesy to you. Jeremiah 14:15. Therefore thus saith Jahveh concerning the prophets that prophesy in my name, when I have not sent them, who yet say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall these prophets perish. Jeremiah 14:16. And the people to whom they prophesy shall lie cast out upon the streets of Jerusalem, by reason of the famine and of the sword, and none will bury them, them and their wives, their sons and their daughters; and I pour their wickedness upon them. Jeremiah 14:17. And thou shalt say to them this word: Let mine eyes run down with tears day and night and let them not cease; for with a great breach is broken the virgin-daughter of my people, with a very grievous blow. Jeremiah 14:18. If I go forth into the field, behold the slain with the sword; and if I come into the city, behold them that pine with famine; for prophet and priest pass into a land and know it not."

To the prophet's prayer the Lord answers in the first place, Jeremiah 14:10, by pointing to the backsliding of the people, for which He is now punishing them. In the "thus they love," etc., lies a backward reference to what precedes. The reference is certainly not to the vain going for water (Jeremiah 14:3), as Chr. B. Mich. and R. Salomo Haccohen thought it was; nor is it to the description of the animals afflicted by thirst, Jeremiah 14:5 and Jeremiah 14:6, in which Ng. finds a description of the passionate, unbridled lust after idolatry, the real and final cause of the ruin that has befallen Israel. Where could be the likeness between the wild ass's panting for breath and the wandering of the Jews? That to which the "thus" refers must be sought for in the body of the prayer to which Jahveh makes answer, as Ros. rightly saw. Not by any means in the fact that in Jeremiah 14:9 the Jews prided themselves on being the people of God and yet went after false gods, so that God answered: ita amant vacillare, as good as to say: ita instabiles illos esse, ut nunc ab ipso, nunc ab aliis auxilium quaerant (Ros.); for נוּע cannot here mean the waving and swaying of reeds, but only the wandering after other gods, cf. Jeremiah 2:23, Jeremiah 2:31. This is shown by the addition: they kept not back their feet, cf. with Jeremiah 2:25, where in the same reference the withholding of the feet is enjoined. Graf is right in referring huts to the preceding prayer: "Thus, in the same degree as Jahveh has estranged Himself from His people (cf. Jeremiah 14:8 and Jeremiah 14:9), have they estranged themselves from their God." They loved to wander after strange gods, and so have brought on themselves God's displeasure. Therefore punishment comes on them. The second clause of the verse is a reminiscence of Hosea 8:13. - After mentioning the reason why He punishes Judah, the Lord in Jeremiah 14:11. rejects the prayer of the prophet, because He will not hear the people's cry to Him. Neither by means of fasts nor sacrifice will they secure God's pleasure. The prophet's prayer implies that the people will humble themselves and turn to the Lord. Hence God explains His rejection of the prayer by saying that He will give no heed to the people's fasting and sacrifices. The reason of this appears from the context - namely, because they turn to Him only in their need, while their heart still cleaves to the idols, so that their prayers are but lip-service, and their sacrifices a soulless formality. The suffix in רצם refers not to the sacrifices, but, like that in רנּתם, to the Jews who, by bringing sacrifices, seek to win God's love. כּי, but, introducing the antithesis to "have no pleasure in them." The sword in battle, famine, and pestilence, at the siege of the cities, are the three means by which God designs to destroy the backsliding people; cf. Leviticus 26:25.

In spite of the rejection of his prayer, the prophet endeavours yet again to entreat God's favour for the people, laying stress, Jeremiah 14:13, on the fact that they had been deceived and confirmed in their infatuation by the delusive forecastings of the false prophets who promised peace. Peace of truth, i.e., peace that rests on God's faithfulness, and so: assured peace will I give you. Thus spoke these prophets in the name of Jahveh; cf. on this Jeremiah 4:10; Jeremiah 5:12. Hitz. and Graf propose to change שׁלום אמת into שׁלום ואמת, acc. to Jeremiah 33:6 and Isaiah 39:8, because the lxx have ἀλήθειαν καὶ εἰρήνην. But none of the passages cited furnishes sufficient ground for this. In Jeremiah 33:6 the lxx have rendered εἰρήνην καὶ πίστιν, in Isaiah 39:8, εἰρήνη καὶ δικαιοσύνη; giving thereby a clear proof that we cannot draw from their rendering any certain inferences as to the precise words of the original text. Nor do the parallels prove anything, since in them the expression often varies in detail. But there can be no doubt that in the mouth of the pseudo-prophets "assured peace" is more natural than "peace and truth." But the Lord does not allow this excuse. He has not sent the prophets that so prophesy: they prophesy lying vision, divination, falsehood, and deceit, and shall themselves be destroyed by sword and famine. The cumulation of the words, "lying vision," etc., shows God's wrath and indignation at the wicked practices of these men. Graf wants to delete ו before אליל, and to couple אליל with קסם, so as to make one idea: prophecy of nought. For this he can allege none other than the erroneous reason that קסם, taken by itself, does not sufficiently correspond to "lying vision," inasmuch as, he says, it has not always a bad sense attached to it; whereas the fact is that it is nowhere used for genuine prophecy. The Chet. אלוּל and תּרמוּת are unusual formations, for which the usual forms are substituted in the Keri. Deceit of their heart is not self-deceit, but deceit which their heart has devised; cf. Jeremiah 23:26. But the people to whom these prophets prophesied are to perish by sword and famine, and to lie unburied in the streets of Jerusalem; cf. Jeremiah 8:2; Jeremiah 16:4. They are not therefore held excused because false prophets told them lies, for they have given credit to these lies, lies that flattered their sinful passions, and have not been willing to hear or take to heart the word of the true prophets, who preached repentance and return to God.

(Note: The Berleburg Bible says: "They wish to have such teachers, and even to bring it about that there shall be so many deceiving workers, because they can hardly even endure or listen to the upright ones. That is the reason why it is to go no better with them than we see it is." Calvin too has suggested the doubt: posset tamen videri parum humaniter agere Deus, quod tam duras paenas infligit miseris hominibus, qui aliunde decepti sunt, and has then given the true solution: certum est, nisi ultro mundus appeteret mendacia, non tantam fore efficaciam diaboli ad fallendum. Quod igitur ita rapiuntur homines ad imposturas, hoc fit eorum culpa, quoniam magis propensi sunt ad vanitatem, quam ut se Deo et verbo ejus subjiciant.)

To Hitz. it seems surprising that, in describing the punishment which is to fall on seducers and seduced, there should not be severer judgment, in words at least, levelled against the seducers as being those involved in the deeper guilt; whereas the very contrary is the case in the Hebrew text. Hitz. further proposes to get rid of this discrepancy by conjectures founded on the lxx, yet without clearly informing us how we are to read. But the difficulty solves itself as soon as we pay attention to the connection. The portion of the discourse before us deals with the judgment which is to burst on the godless people, in the course of which those who had seduced the people are only casually mentioned. For the purpose in hand, it was sufficient to say briefly of the seducers that they too should perish by sword and famine who affirmed that these punishments should not befall the people, whereas it was necessary to set before the people the terrors of this judgment in all their horror, in order not to fail of effect. With the reckoning of the various classes of persons: they, their wives, etc., cf. the account of their participation in idolatry, Jeremiah 7:18. Hitz. rightly paraphrases ושׁפכתּי: and in this wise will I pour out. רעתם, not: the calamity destined for them, but: their wickedness which falls on them with its consequences, cf. Jeremiah 2:19, Hosea 9:15, for propheta videtur causam reddere, cur Deus horribile illud judicium exequi statuerit contra Judaeos, nempe quoniam digni erant tali mercede (Calv.).

Links
Jeremiah 14:13 Interlinear
Jeremiah 14:13 Parallel Texts


Jeremiah 14:13 NIV
Jeremiah 14:13 NLT
Jeremiah 14:13 ESV
Jeremiah 14:13 NASB
Jeremiah 14:13 KJV

Jeremiah 14:13 Bible Apps
Jeremiah 14:13 Parallel
Jeremiah 14:13 Biblia Paralela
Jeremiah 14:13 Chinese Bible
Jeremiah 14:13 French Bible
Jeremiah 14:13 German Bible

Bible Hub














Jeremiah 14:12
Top of Page
Top of Page