Verse (Click for Chapter) New International Version He said to David, “Am I a dog, that you come at me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. New Living Translation “Am I a dog,” he roared at David, “that you come at me with a stick?” And he cursed David by the names of his gods. English Standard Version And the Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. Berean Standard Bible “Am I a dog,” he said to David, “that you come at me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. King James Bible And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods. New King James Version So the Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. New American Standard Bible So the Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. NASB 1995 The Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. NASB 1977 And the Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. Legacy Standard Bible And the Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. Amplified Bible The Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with [shepherd’s] staffs?” And the Philistine cursed David by his gods. Christian Standard Bible He said to David, “Am I a dog that you come against me with sticks? ” Then he cursed David by his gods. Holman Christian Standard Bible He said to David, “Am I a dog that you come against me with sticks?” Then he cursed David by his gods. American Standard Version And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods. Aramaic Bible in Plain English And the Philistine said to David: “Am I a dog, that you come against me with a rod?” And the Philistine cursed David by his gods Brenton Septuagint Translation And the Philistine said to David, Am I as a dog, that thou comest against me with a staff and stones? and David said, Nay, but worse than a dog.And the Philistine cursed David by his gods. Contemporary English Version "Do you think I'm a dog?" Goliath asked. "Is that why you've come after me with a stick?" He cursed David in the name of the Philistine gods Douay-Rheims Bible And the Philistine said to David: Am I a dog, that thou comest to me with a staff? And the Philistine cursed David by his gods. English Revised Version And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods. GOD'S WORD® Translation The Philistine asked David, "Am I a dog that you come to [attack] me with sticks?" So the Philistine called on his gods to curse David. Good News Translation He said to David, "What's that stick for? Do you think I'm a dog?" And he called down curses from his god on David. International Standard Version The Philistine asked David, "Am I a dog that you come at me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his own gods and JPS Tanakh 1917 And the Philistine said unto David: 'Am I a dog, that thou comest to me with staves?' And the Philistine cursed David by his god. Literal Standard Version And the Philistine says to David, “Am I a dog that you are coming to me with sticks?” And the Philistine reviles David by his gods, Majority Standard Bible “Am I a dog,” he said to David, “that you come at me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. New American Bible He said to David, “Am I a dog that you come against me with a staff?” Then the Philistine cursed David by his gods NET Bible The Philistine said to David, "Am I a dog, that you are coming after me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his gods. New Revised Standard Version The Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. New Heart English Bible The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with a stick and stones? "And David said, "No, worse than a dog. "And the Philistine cursed David by his gods. Webster's Bible Translation And the Philistine said to David, Am I a dog, that thou comest to me with staffs? and the Philistine cursed David by his gods. World English Bible The Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” The Philistine cursed David by his gods. Young's Literal Translation And the Philistine saith unto David, 'Am I a dog that thou art coming unto me with staves?' and the Philistine revileth David by his gods, Additional Translations ... Audio Bible Context David Slays Goliath…42When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a boy, ruddy and handsome. 43“Am I a dog,” he said to David, “that you come at me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods. 44“Come here,” he called to David, “and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!”… Cross References 1 Samuel 14:12 So the men of the outpost called out to Jonathan and his armor-bearer, "Come on up, and we will teach you a lesson!" "Follow me," Jonathan told his armor-bearer, "for the LORD has delivered them into the hand of Israel." 1 Samuel 24:14 Against whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog? A flea? 2 Samuel 3:8 Abner was furious over Ish-bosheth's accusation. "Am I the head of a dog that belongs to Judah?" he asked. "All this time I have been loyal to the house of your father Saul, to his brothers, and to his friends. I have not delivered you into the hand of David, but now you accuse me of wrongdoing with this woman! 2 Samuel 16:5 As King David approached Bahurim, a man from the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and as he approached, he kept yelling out curses. 1 Kings 20:10 Then Ben-hadad sent another message to Ahab: "May the gods deal with me, and ever so severely, if enough dust remains of Samaria for each of my men to have a handful." 2 Kings 8:13 "But how could your servant, a mere dog, do such a monstrous thing?" said Hazael. And Elisha answered, "The LORD has shown me that you will be king over Aram." Treasury of Scripture And the Philistine said to David, Am I a dog, that you come to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods. Am 1 Samuel 24:14 After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea. 2 Samuel 3:8 Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman? 2 Samuel 9:8 And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? cursed Genesis 27:29 Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee. Numbers 22:6,11,12 Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed… Judges 9:27 And they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed Abimelech. Jump to Previous Cursed Curses David Dog Philistine Revileth Staffs Staves SticksJump to Next Cursed Curses David Dog Philistine Revileth Staffs Staves Sticks1 Samuel 17 1. The armies of the Israelites and Philistines being ready to battle4. Goliath challenges a combat 12. David, sent by his father to visit his brothers, takes the challenge 28. Eliab chides him 30. He is brought to Saul 32. shows the reason of his confidence 38. and slays the giant 55. Saul takes notice of David (43) Am I a dog?--The Philistine warrior--as the shepherd boy, all unarmed, drew near--rose apparently, for he was seated, as was often the custom with these heavily-clad warriors of antiquity when not actually engaged in combat, and coming towards David, taunted him and his cause with the most contemptuous expressions. "Am I a dog," he asked--and dogs are animals held in many parts of the East in great contempt--"that you come against me with sticks and staves?" The LXX. missed the force of this plural "of contempt," and altering the text, translates "with staff and with stones." By his gods.--This should be rendered by his God. No doubt the idolator here made use of the sacred Name, so dear to every believing Israelite, thus defying the Eternal of Hosts. Hebrew “Am Iאָנֹ֔כִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I a dog,” הֲכֶ֣לֶב (hă·ḵe·leḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3611: A dog, a male prostitute he הַפְּלִשְׁתִּי֙ (hap·pə·liš·tî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David, דָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse “that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you אַתָּ֥ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you come בָֽא־ (ḇā-) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go at me אֵלַ֖י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to with sticks?” בַּמַּקְל֑וֹת (bam·maq·lō·wṯ) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 4731: A shoot, stick And the Philistine הַפְּלִשְׁתִּ֛י (hap·pə·liš·tî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia cursed וַיְקַלֵּ֧ל (way·qal·lêl) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7043: To be slight, swift or trifling David דָּוִ֖ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse by his gods. בֵּאלֹהָֽיו׃ (bê·lō·hāw) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links 1 Samuel 17:43 NIV1 Samuel 17:43 NLT 1 Samuel 17:43 ESV 1 Samuel 17:43 NASB 1 Samuel 17:43 KJV 1 Samuel 17:43 BibleApps.com 1 Samuel 17:43 Biblia Paralela 1 Samuel 17:43 Chinese Bible 1 Samuel 17:43 French Bible 1 Samuel 17:43 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 17:43 The Philistine said to David Am (1Sa iSam 1 Sam i sa) |