Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:9 Greek NT: Nestle 1904
τοῦ σώσαντος ἡμᾶς καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ, οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν ἀλλὰ κατὰ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν, τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων,ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τοῦ σώσαντος ἡμᾶς καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ, οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν ἀλλὰ κατὰ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν, τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων,
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τοῦ σώσαντος ἡμᾶς καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ, οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν ἀλλὰ κατὰ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν, τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων,
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
τοῦ σώσαντος ἡμᾶς καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ, οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν, ἀλλὰ κατ’ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν ἐν χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων,
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοῦ σώσαντος ἡμᾶς καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ, οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν, ἀλλὰ κατ’ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν, τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων,
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ σώζω ἡμᾶς καί καλέω κλῆσις ἅγιος οὐ κατά ὁ ἔργον ἡμᾶς ἀλλά κατά ἴδιος πρόθεσις καί χάρις ὁ δίδωμι ἡμᾶς ἐν Χριστός Ἰησοῦς πρό χρόνος αἰώνιος
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τοῦ σώσαντος ἡμᾶς, καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ, οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν, ἀλλὰ κατ’ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων,
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τοῦ σώσαντος ἡμᾶς καὶ καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ οὐ κατὰ τὰ ἔργα ἡμῶν ἀλλὰ κατ' ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ πρὸ χρόνων αἰωνίων
Parallel Verses
New American Standard Bible who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was granted us in Christ Jesus from all eternity,
King James BibleWho hath saved us, and called
us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,
Holman Christian Standard BibleHe has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.
Treasury of Scripture Knowledge
hath.
Matthew 1:21 And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: …
Acts 2:47 Praising God, and having favor with all the people. And the Lord …
1 Corinthians 1:18 For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; …
Ephesians 2:5,8 Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, …
1 Timothy 1:1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Savior, …
Titus 3:4,5 But after that the kindness and love of God our Savior toward man appeared…
called.
Romans 8:28,30 And we know that all things work together for good to them that love …
Romans 9:24 Even us, whom he has called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?
1 Thessalonians 4:7 For God has not called us to uncleanness, but to holiness.
2 Thessalonians 2:13,14 But we are bound to give thanks always to God for you, brothers beloved …
Hebrews 3:1 Why, holy brothers, partakers of the heavenly calling, consider the …
1 Peter 1:15,16 But as he which has called you is holy, so be you holy in all manner …
1 Peter 2:9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, …
1 Peter 2:20,21 For what glory is it, if, when you be buffeted for your faults, you …
not.
Romans 3:20 Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified …
Romans 9:11 (For the children being not yet born, neither having done any good …
Romans 11:5,6 Even so then at this present time also there is a remnant according …
Ephesians 2:9 Not of works, lest any man should boast.
Titus 3:5 Not by works of righteousness which we have done, but according to …
according to his.
Deuteronomy 7:7,8 The LORD did not set his love on you, nor choose you, because you …
Isaiah 14:26,27 This is the purpose that is purposed on the whole earth: and this …
Matthew 11:25,26 At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord …
Luke 10:21 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank you, O Father, …
Romans 8:28 And we know that all things work together for good to them that love …
Ephesians 1:9,11 Having made known to us the mystery of his will, according to his …
which.
John 6:37 All that the Father gives me shall come to me; and him that comes …
John 10:28,29 And I give to them eternal life; and they shall never perish, neither …
John 17:9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which you …
1 Corinthians 3:21,22 Therefore let no man glory in men. For all things are yours…
Ephesians 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed …
before.
John 17:24 Father, I will that they also, whom you have given me, be with me …
Acts 15:18 Known to God are all his works from the beginning of the world.
Romans 16:25 Now to him that is of power to establish you according to my gospel, …
Ephesians 1:4 According as he has chosen us in him before the foundation of the …
Ephesians 3:11 According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
Titus 1:2 In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before …
1 Peter 1:20 Who truly was foreordained before the foundation of the world, but …
Revelation 13:8 And all that dwell on the earth shall worship him…
Revelation 17:8 The beast that you saw was, and is not; and shall ascend out of the …
Links
2 Timothy 1:9 •
2 Timothy 1:9 NIV •
2 Timothy 1:9 NLT •
2 Timothy 1:9 ESV •
2 Timothy 1:9 NASB •
2 Timothy 1:9 KJV •
2 Timothy 1:9 Bible Apps •
2 Timothy 1:9 Biblia Paralela •
2 Timothy 1:9 Chinese Bible •
2 Timothy 1:9 French Bible •
2 Timothy 1:9 German Bible •
Bible Hub