Text Analysis
Greek Texts
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:10 Greek NT: Nestle 1904
Ἥξει δὲ ἡμέρα Κυρίου ὡς κλέπτης, ἐν ᾗ οἱ οὐρανοὶ ῥοιζηδὸν παρελεύσονται, στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσεται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα εὑρεθήσεται.ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἥξει δὲ ἡμέρα Κυρίου ὡς κλέπτης, ἐν ᾗ οἱ οὐρανοὶ ῥοιζηδὸν παρελεύσονται, στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσεται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα εὑρεθήσεται.
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἥξει δὲ ἡμέρα Κυρίου ὡς κλέπτης, ἐν ᾗ οἱ οὐρανοὶ ῥοιζηδὸν παρελεύσονται, στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσεται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα εὑρεθήσεται.
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἥξει δὲ ἡ ἡμέρα κυρίου ὡς κλέπτης ἐν νυκτί, ἐν ᾗ οἱ οὐρανοὶ ῥοιζηδὸν παρελεύσονται, στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσονται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα κατακαήσεται.
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἥξει δὲ ἡ ἡμέρα Κυρίου ὡς κλέπτης ἐν νυκτί, ἐν ᾗ οὐρανοὶ ῥοιζηδὸν παρελεύσονται, στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσονται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα κατακαήσεται.
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἥκω δέ ἡμέρα κύριος ὡς κλέπτης ἐν ὅς ὁ οὐρανός ῥοιζηδόν παρέρχομαι στοιχεῖον δέ καυσόω λύω καί γῆ καί ὁ ἐν αὐτός ἔργον κατακαίω
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἥξει δὲ ἡ ἡμέρα Κυρίου ὡς κλέπτης ἐν νυκτὶ, ἐν ᾗ οἱ οὐρανοὶ ῥοιζηδὸν παρελεύσονται, στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσονται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα κατακαήσεται.
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἥξει δὲ ᾗ ἡμέρα κυρίου ὡς κλέπτης ἐν νυκτὶ ἐν ἡ οἱ οὐρανοὶ ῥοιζηδὸν παρελεύσονται στοιχεῖα δὲ καυσούμενα λυθήσονται, καὶ γῆ καὶ τὰ ἐν αὐτῇ ἔργα κατακαήσεται
Parallel Verses
New American Standard Bible But the day of the Lord will come like a thief, in which the heavens will pass away with a roar and the elements will be destroyed with intense heat, and the earth and its works will be burned up.
King James BibleBut the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
Holman Christian Standard BibleBut the Day of the Lord will come like a thief; on that day the heavens will pass away with a loud noise, the elements will burn and be dissolved, and the earth and the works on it will be disclosed.
Treasury of Scripture Knowledge
the day.
Isaiah 2:12 For the day of the LORD of hosts shall be on every one that is proud …
Joel 1:15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction …
Joel 2:1,31 Blow you the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: …
Joel 3:14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of …
Malachi 4:5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the …
1 Corinthians 5:5 To deliver such an one to Satan for the destruction of the flesh, …
2 Corinthians 1:14 As also you have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, …
Jude 1:6 And the angels which kept not their first estate, but left their …
as a.
Matthew 24:42,43 Watch therefore: for you know not what hour your Lord does come…
Luke 12:39 And this know, that if the manager of the house had known what hour …
1 Thessalonians 5:2 For yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as …
Revelation 3:3 Remember therefore how you have received and heard, and hold fast, …
Revelation 16:15 Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches, and keeps …
in the which.
Psalm 102:26 They shall perish, but you shall endure: yes, all of them shall wax …
Isaiah 51:6 Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: …
Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
Mark 13:31 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
Romans 8:20 For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by …
Hebrews 1:11,12 They shall perish; but you remain; and they all shall wax old as …
Revelation 20:11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose …
Revelation 21:1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and …
the elements.
2 Peter 3:12 Looking for and hastening to the coming of the day of God, wherein …
melt.
Psalm 46:6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, …
Psalm 97:5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence …
Amos 9:5,13 And the Lord GOD of hosts is he that touches the land, and it shall …
Nahum 1:5 The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is …
the earth. See on ver.
2 Peter 3:7 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are …
Links
2 Peter 3:10 •
2 Peter 3:10 NIV •
2 Peter 3:10 NLT •
2 Peter 3:10 ESV •
2 Peter 3:10 NASB •
2 Peter 3:10 KJV •
2 Peter 3:10 Bible Apps •
2 Peter 3:10 Biblia Paralela •
2 Peter 3:10 Chinese Bible •
2 Peter 3:10 French Bible •
2 Peter 3:10 German Bible •
Bible Hub