3928. parerchomai
Berean Strong's Lexicon
parerchomai: To pass by, to pass away, to come to an end, to neglect, to disregard.

Original Word: παρέρχομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: parerchomai
Pronunciation: pah-rehr'-khom-ahee
Phonetic Spelling: (par-er'-khom-ahee)
Definition: To pass by, to pass away, to come to an end, to neglect, to disregard.
Meaning: I pass by, pass away, pass out of sight; I am rendered void, become vain, neglect, disregard.

Word Origin: From παρά (para, meaning "beside" or "alongside") and ἔρχομαι (erchomai, meaning "to come" or "to go").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often used in similar contexts is עָבַר (abar, Strong's H5674), which also means to pass over, pass through, or pass by.

Usage: The Greek verb "parerchomai" primarily conveys the idea of passing by or passing away. It can refer to physical movement, such as passing by a location, or metaphorically to the passing away of time, events, or conditions. In the New Testament, it is often used to describe the transient nature of the world and its elements, emphasizing the eternal nature of God's word and kingdom.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of things passing away was a common philosophical theme, reflecting on the impermanence of life and the material world. This idea is echoed in biblical teachings, where the temporary nature of earthly things is contrasted with the eternal nature of spiritual truths. The use of "parerchomai" in the New Testament often serves to remind believers of the fleeting nature of worldly concerns and the enduring significance of spiritual realities.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from para and erchomai
Definition
to pass by, to come to
NASB Translation
came along (1), come (2), disregard (1), late (1), neglected (1), over (1), pass (5), pass away (14), passed away (1), passing (2), past (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3928: παρέρχομαι

παρέρχομαι; future παρελεύσομαι; perfect παρεληλυθα; 2 aorist παρῆλθον, 3 person imperative παρελθάτω (Matthew 26:39 L T Tr WH; see ἀπέρχομαι, at the beginning); from Homer down; the Sept. mostly for עָבַר;

1. (παρά past (cf. παρά, IV. 1)) to go past, pass by;

a. properly, α. of persons moving forward: to pass by, absolutely, Luke 18:37; τινα, to go past one, Mark 6:48; with an accusative of place, Acts 16:8 (Homer Iliad 8, 239; Xenophon, an. 4, 2, 12; Plato, Alc. 1, p. 123 b.); διά τῆς ὁδοῦ ἐκείνης, Matthew 8:28. β. of time: Matthew 14:15; παρεληλυθώς χρόνος (A. V. the time past), 1 Peter 4:3 (Sophocles, Isocrates, Xenophon, Plato, Demosthenes, others); of an act continuing for a time (viz. the Fast), Acts 27:9. (τά παρελθοντα and τά ἐπιόντα are distinguished in Aelian v. h. 14, 6.)

b. metaphorically, α. to pass away, perish: ὡς ἄνθος, James 1:10 οὐρανός, Matthew 5:18; Matthew 24:35; Mark 13:31; Luke 16:17; Luke 21:33; 2 Peter 3:10; Revelation 21:1 Rec.; γενεά αὕτη, Matthew 24:34; Mark 13:30; Luke 21:32; οἱ λόγοι μου, Matthew 24:35; Mark 13:31; Luke 21:33; τά ἀρχαῖα παρῆλθεν, 2 Corinthians 5:17 (Psalm 36:36 (); Daniel 7:14 Theod.; Wis. 2:4 Wis. 5:9; Demosthenes, p. 291, 12; Theocritus, 27, 8). Here belongs also Matthew 5:18 (`not even the smallest part shall pass away from the law,' i. e. so as no longer to belong to it). β. to pass by (pass over), i. e. to neglect, omit (transgress): with an accusative of the thing, Luke 11:42; Luke 15:29, (Deuteronomy 17:2; Jeremiah 41:18 (); Judith 11:10; 1 Macc. 2:22; Διός νῷν, Hesiod theog. 613; νόμον, Lysias, p. 107, 52; Demosthenes, p. 977, 14). γ. to be led by, to be carried past, be averted: ἀπό τίνος, from one i. e. so as not to hit, not to appear to (2 Chronicles 9:2); παρελθάτω ἀπ' ἐμοῦ τό ποτήριον, Matthew 26:39; παρελθεῖν, 42 (here G T Tr WH omit; L brackets ἀπ' ἐμοῦ); ἀπ' αὐτοῦ ὥρα, Mark 14:35.

2. (παρά to (cf. παρά, IV. 1)) to come near, come forward, arrive: Luke 12:37; Luke 17:7; Acts 24:7 Rec. (and in Greek authors from Aeschylus and Herodotus down). (Synonym: see παραβαίνω, at the end. Compare: ἀντιπαρέρχομαι.)

Strong's Exhaustive Concordance
to pass by, pass away; to arrive

From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.

see GREEK para

see GREEK erchomai

Forms and Transliterations
παρελεύσεσθε παρελευσεται παρελεύσεται παρελεύσεταί παρελεύση παρελεύσομαι παρελευσόμεθα παρελευσονται παρελεύσονται παρεληλυθεναι παρεληλυθέναι παρεληλυθότας παρεληλυθως παρεληλυθώς παρεληλυθὼς παρελθατω παρελθάτω παρελθειν παρελθείν παρελθεῖν παρέλθετε παρελθέτω παρελθέτωσαν παρελθη παρέλθη παρέλθῃ παρέλθοι παρελθόν παρελθοντες παρελθόντες παρέλθω παρέλθωμεν παρελθων παρελθών παρελθὼν παρέλθωσι παρελθωσιν παρέλθωσιν παρερχεσθε παρέρχεσθε παρερχεται παρέρχεται παρήλθε παρηλθεν παρήλθεν παρῆλθεν παρήλθετε παρήλθομεν παρηλθον παρήλθον παρήλθόν παρῆλθον pareleluthenai parelēluthenai pareleluthos parelēluthōs parelelythenai parelelythénai parelēlythenai parelēlythénai parelelythos parelelythṑs parelēlythōs parelēlythṑs pareleusetai pareleúsetai pareleusontai pareleúsontai parelthato parelthatō pareltháto parelthátō parelthe parelthē parélthei parélthēi parelthein pareltheîn parelthen parêlthen parēlthen parē̂lthen parelthon parelthōn parelthṑn parêlthon parēlthon parē̂lthon parelthontes parelthóntes parelthosin parelthōsin parélthosin parélthōsin parerchesthe parérchesthe parerchetai parérchetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 5:18 V-ASA-3S
GRK: ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς
NAS: and earth pass away,
KJV: and earth pass, one jot
INT: until anyhow shall pass away heaven

Matthew 5:18 V-ASA-3S
GRK: οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ
NAS: pass away, not the smallest
KJV: shall in no wise pass from
INT: no not shall pass away from the

Matthew 8:28 V-ANA
GRK: ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς
NAS: one could pass by that way.
KJV: man might pass by that
INT: was able any one to pass by the

Matthew 14:15 V-AIA-3S
GRK: ὥρα ἤδη παρῆλθεν ἀπόλυσον τοὺς
NAS: and the hour is already late; so send
KJV: is now past; send
INT: time already is gone by dismiss the

Matthew 24:34 V-ASA-3S
GRK: οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ
NAS: generation will not pass away until
KJV: generation shall not pass, till all
INT: no not will have passed away the generation

Matthew 24:35 V-FIM-3S
GRK: ἡ γῆ παρελεύσεται οἱ δὲ
NAS: and earth will pass away,
KJV: and earth shall pass away, but my
INT: the earth will pass away however

Matthew 24:35 V-ASA-3P
GRK: οὐ μὴ παρέλθωσιν
NAS: will pass away, but My words
KJV: shall not pass away.
INT: no not shall pass away

Matthew 26:39 V-AMA-3S
GRK: δυνατόν ἐστιν παρελθάτω ἀπ' ἐμοῦ
NAS: cup pass from Me; yet
KJV: this cup pass from me:
INT: possible it is let pass from me

Matthew 26:42 V-ANA
GRK: δύναται τοῦτο παρελθεῖν ἐὰν μὴ
NAS: this cannot pass away unless I drink
KJV: may not pass away from me,
INT: it is possible this pass if not

Mark 6:48 V-ANA
GRK: καὶ ἤθελεν παρελθεῖν αὐτούς
NAS: and He intended to pass by them.
KJV: and would have passed by them.
INT: and would have passed by them

Mark 13:30 V-ASA-3S
GRK: οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ
NAS: generation will not pass away until
KJV: shall not pass, till all
INT: no not will have passed away the generation

Mark 13:31 V-FIM-3P
GRK: ἡ γῆ παρελεύσονται οἱ δὲ
NAS: and earth will pass away,
KJV: and earth shall pass away: but my
INT: the earth will pass away however

Mark 13:31 V-FIM-3P
GRK: οὐ μὴ παρελεύσονται
NAS: will pass away, but My words
KJV: shall not pass away.
INT: in no way not will pass away

Mark 14:35 V-ASA-3S
GRK: δυνατόν ἐστιν παρέλθῃ ἀπ' αὐτοῦ
NAS: the hour might pass Him by.
KJV: the hour might pass from
INT: possible it is might pass from him

Luke 11:42 V-PIM/P-2P
GRK: λάχανον καὶ παρέρχεσθε τὴν κρίσιν
NAS: [kind of] garden herb, and [yet] disregard justice
KJV: of herbs, and pass over judgment and
INT: herb and pass by the judgment

Luke 12:37 V-APA-NMS
GRK: αὐτοὺς καὶ παρελθὼν διακονήσει αὐτοῖς
NAS: himself [to serve], and have them recline [at the table], and will come up and wait
KJV: and will come forth and serve
INT: them and having come up will serve them

Luke 15:29 V-AIA-1S
GRK: ἐντολήν σου παρῆλθον καὶ ἐμοὶ
NAS: you and I have never neglected a command
KJV: neither transgressed I at any time
INT: a commandment of you I disobeyed and to me

Luke 16:17 V-ANA
GRK: τὴν γῆν παρελθεῖν ἢ τοῦ
NAS: and earth to pass away than
KJV: and earth to pass, than one
INT: the earth to pass away than of the

Luke 17:7 V-APA-NMS
GRK: αὐτῷ Εὐθέως παρελθὼν ἀνάπεσε
NAS: in from the field, 'Come immediately
KJV: the field, Go and sit down to meat?
INT: to him immediately Having come recline [at table]

Luke 18:37 V-PIM/P-3S
GRK: ὁ Ναζωραῖος παρέρχεται
NAS: of Nazareth was passing by.
KJV: Jesus of Nazareth passeth by.
INT: of Nazareth is passing by

Luke 21:32 V-ASA-3S
GRK: οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ
NAS: generation will not pass away until
KJV: shall not pass away, till
INT: no not will have passed away the generation

Luke 21:33 V-FIM-3P
GRK: ἡ γῆ παρελεύσονται οἱ δὲ
NAS: and earth will pass away,
KJV: and earth shall pass away: but my
INT: the earth will pass away moreover

Luke 21:33 V-FIM-3P
GRK: οὐ μὴ παρελεύσονται
NAS: will pass away, but My words
KJV: shall not pass away.
INT: no not will pass away

Acts 16:8 V-APA-NMP
GRK: παρελθόντες δὲ τὴν
NAS: and passing by Mysia, they came down
KJV: And they passing by Mysia came down
INT: having passed by moreover

Acts 24:7 V-APA
GRK: παρελθὼν δὲ Λυσίας
KJV: Lysias came [upon us], and with
INT: having come up however Lysias

Strong's Greek 3928
30 Occurrences


παρῆλθεν — 2 Occ.
παρῆλθον — 1 Occ.
παρεληλυθέναι — 1 Occ.
παρεληλυθὼς — 1 Occ.
παρελεύσεται — 2 Occ.
παρελεύσονται — 5 Occ.
παρελθάτω — 1 Occ.
παρέλθῃ — 6 Occ.
παρελθεῖν — 4 Occ.
παρελθὼν — 3 Occ.
παρέλθωσιν — 1 Occ.
παρελθόντες — 1 Occ.
παρέρχεσθε — 1 Occ.
παρέρχεται — 1 Occ.

















3927
Top of Page
Top of Page