Verse (Click for Chapter) New International Version For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge. New Living Translation I know what enthusiasm they have for God, but it is misdirected zeal. English Standard Version For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge. Berean Standard Bible For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge. Berean Literal Bible For I bear witness about them that they have zeal for God, but not according to knowledge. King James Bible For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge. New King James Version For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge. New American Standard Bible For I testify about them that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge. NASB 1995 For I testify about them that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge. NASB 1977 For I bear them witness that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge. Legacy Standard Bible For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge. Amplified Bible For I testify about them that they have a certain enthusiasm for God, but not in accordance with [correct and vital] knowledge [about Him and His purposes]. Christian Standard Bible I can testify about them that they have zeal for God, but not according to knowledge. Holman Christian Standard Bible I can testify about them that they have zeal for God, but not according to knowledge. American Standard Version For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge. Contemporary English Version I know they love God, but they don't understand English Revised Version For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge. GOD'S WORD® Translation I can assure you that they are deeply devoted to God, but they are misguided. Good News Translation I can assure you that they are deeply devoted to God; but their devotion is not based on true knowledge. International Standard Version For I can testify on their behalf that they have a zeal for God, but it is not in keeping with full knowledge. Majority Standard Bible For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge. NET Bible For I can testify that they are zealous for God, but their zeal is not in line with the truth. New Heart English Bible For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge. Webster's Bible Translation For I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge. Weymouth New Testament For I bear witness that they possess an enthusiasm for God, but it is an unenlightened enthusiasm. World English Bible For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge. Literal Translations Literal Standard Versionfor I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge, Berean Literal Bible For I bear witness about them that they have zeal for God, but not according to knowledge. Young's Literal Translation for I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge, Smith's Literal Translation For I testify for them that they have a zeal of God, but not according to knowledge. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor I bear them witness, that they have a zeal of God, but not according to knowledge. Catholic Public Domain Version For I offer testimony to them, that they have a zeal for God, but not according to knowledge. New American Bible I testify with regard to them that they have zeal for God, but it is not discerning. New Revised Standard Version I can testify that they have a zeal for God, but it is not enlightened. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor I can testify for them that there is in them a zeal for God, but not according to the true knowledge. Aramaic Bible in Plain English For I bear witness to them, that they do have zeal for God, but not by knowledge. NT Translations Anderson New TestamentFor I testify for them, that they have a zeal for God, but not according to knowledge. Godbey New Testament For I testify to them, that they have a zeal of God, but not according to perfect knowledge; Haweis New Testament For I am a witness for them, that they have a zeal for God, but not according to knowledge. Mace New Testament for I bear them witness, that they have a zeal for God, but not guided by true knowledge. Weymouth New Testament For I bear witness that they possess an enthusiasm for God, but it is an unenlightened enthusiasm. Worrell New Testament For I testify for them, that they have a zeal for God, but not according to knowledge; Worsley New Testament For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge. Additional Translations ... Audio Bible Context The Word Brings Salvation1Brothers, my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is for their salvation. 2For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge. 3Because they were ignorant of God’s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.… Cross References Galatians 1:14 I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers. Philippians 3:6 as to zeal, persecuting the church; as to righteousness in the law, faultless. Acts 22:3 “I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the law of our fathers. I was just as zealous for God as any of you are today. Acts 21:20 When they heard this, they glorified God. Then they said to Paul, “You see, brother, how many thousands of Jews have believed, and all of them are zealous for the law. Galatians 4:17 Those people are zealous for you, but not in a good way. Instead, they want to isolate you from us, so that you may be zealous for them. Matthew 23:15 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You traverse land and sea to win a single convert, and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as you are. John 16:2 They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God. 1 Timothy 1:13 I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man; yet because I had acted in ignorance and unbelief, I was shown mercy. 2 Corinthians 11:3 I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ. Galatians 4:18 Nevertheless, it is good to be zealous if it serves a noble purpose—at any time, and not only when I am with you. Hosea 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children. Proverbs 19:2 Even zeal is no good without knowledge, and he who hurries his footsteps misses the mark. Isaiah 29:13 Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men. Jeremiah 9:23-24 This is what the LORD says: “Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man in his strength, nor the wealthy man in his riches. / But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth—for I delight in these things,” declares the LORD. Isaiah 58:2 For day after day they seek Me and delight to know My ways, like a nation that does what is right and does not forsake the justice of their God. They ask Me for righteous judgments; they delight in the nearness of God.” Treasury of Scripture For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge. I bear them. 2 Corinthians 8:3 For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves; Galatians 4:15 Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me. Colossians 4:13 For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis. that they. 2 Kings 10:16 And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot. John 16:2 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service. Acts 21:20,28 And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law: … but not. Romans 10:3 For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God. Romans 9:31,32 But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness… Psalm 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD. Jump to Previous Accordance Based Bear Desire Enlightened Enthusiasm Possess Record Strong Testify Testimony Witness Zeal ZealousJump to Next Accordance Based Bear Desire Enlightened Enthusiasm Possess Record Strong Testify Testimony Witness Zeal ZealousRomans 10 1. The difference between the righteousness of the law, and that of faith;11. all who believe, both Jew and Gentile, shall not be shamed; 18. and that the Gentiles shall receive the word and believe. 19. Israel was not ignorant of these things. For I testify about them The Apostle Paul begins this verse with a personal testimony, emphasizing his intimate understanding and connection with the Jewish people. The Greek word for "testify" is "μαρτυρέω" (martureo), which conveys the idea of bearing witness or providing evidence. Paul, being a Jew himself and a former Pharisee, speaks from a place of deep personal experience and credibility. His testimony is not just an observation but a heartfelt acknowledgment of the spiritual condition of his fellow Jews. that they are zealous for God but not on the basis of knowledge Justice must be done to the heroic spirit of the Jews. But it was zeal directed into the most mistaken channels. Their religion was legal and formal to the last degree. Under an outward show of punctilious obedience, it concealed all the inward corruption described by the Apostle in Romans 2:17-29, the full extent of which was seen in the horrors of the great insurrection and the siege of Jerusalem. Verses 2, 3. - For I bear them record that they have a zeal of God. For ζῆλον Θεοῦ, meaning zeal for God, cf. John 2:17; Acts 22:3; Galatians 1:14. The word ζῆλος was commonly used for the religious ardour of the Jews at that time (cf. Acts 21:20, Πάντες ζηλωταὶ τοῦ νόμου ὑπάρχουσι), and there was a faction among them called distinctively Ζηλωταὶ, to which Simon Zelotes (Luke 6:15; Acts 1:13) is supposed to have belonged originally. St. Paul's mention of the religious zeal of the Jews of his day is apposite in this place. In Romans 9:1-5, where he was about to speak of their rejection from the inheritance of the promises, he appropriately dwelt on their ancient privileges; here, where he has in view their own failure to respond to God's purpose for them, he as appropriately refers to their undoubted zeal, which he regrets should be misdirected. But not according to knowledge. For being ignorant of (ἀγνοοῦντες, in explanation of οὐ κατ ἐπίγνωσιν preceding) God's righteousness, and seeking to establish their own (righteousness, repeated here, is ill supported), they have not submitted themselves to the righteousness of God. For the meaning of God's righteousness, opposed to man's own righteousness, see on Romans 3:19, 20; also on Romans 1:17, and Introduction.Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I testify μαρτυρῶ (martyrō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3140: To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify. about them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they are ἔχουσιν (echousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. zealous ζῆλον (zēlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2205: From zeo; properly, heat, i.e. 'zeal' (figuratively, of God), or an enemy, malice). for God, Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. on the basis of κατ’ (kat’) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). knowledge. ἐπίγνωσιν (epignōsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1922: From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement. Links Romans 10:2 NIVRomans 10:2 NLT Romans 10:2 ESV Romans 10:2 NASB Romans 10:2 KJV Romans 10:2 BibleApps.com Romans 10:2 Biblia Paralela Romans 10:2 Chinese Bible Romans 10:2 French Bible Romans 10:2 Catholic Bible NT Letters: Romans 10:2 For I testify about them that they (Rom. Ro) |