Romans 4:23
New International Version
The words “it was credited to him” were written not for him alone,

New Living Translation
And when God counted him as righteous, it wasn’t just for Abraham’s benefit. It was recorded

English Standard Version
But the words “it was counted to him” were not written for his sake alone,

Berean Standard Bible
Now the words “it was credited to him” were written not only for Abraham,

Berean Literal Bible
Now it was not written on account of him alone that "it was credited to him,"

King James Bible
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;

New King James Version
Now it was not written for his sake alone that it was imputed to him,

New American Standard Bible
Now not for his sake only was it written that it was credited to him,

NASB 1995
Now not for his sake only was it written that it was credited to him,

NASB 1977
Now not for his sake only was it written, that it was reckoned to him,

Legacy Standard Bible
Now not for his sake only was it written THAT IT WAS COUNTED TO HIM,

Amplified Bible
Now not for his sake alone was it written that it was credited to him,

Christian Standard Bible
Now it was credited to him was not written for Abraham alone,

Holman Christian Standard Bible
Now it was credited to him was not written for Abraham alone,

American Standard Version
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;

Contemporary English Version
just as we read in the Scriptures. But these words were not written only for Abraham.

English Revised Version
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;

GOD'S WORD® Translation
But the words "his faith was regarded as God's approval of him" were written not only for him

Good News Translation
The words "he was accepted as righteous" were not written for him alone.

International Standard Version
Now the words "it was credited to him" were written not only for him

Majority Standard Bible
Now the words ?it was credited to him? were written not only for Abraham,

NET Bible
But the statement it was credited to him was not written only for Abraham's sake,

New Heart English Bible
Now it was not written that it was credited to him for his sake alone,

Webster's Bible Translation
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;

Weymouth New Testament
Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only;

World English Bible
Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
Literal Translations
Literal Standard Version
And it was not written on his account alone that it was reckoned to him,

Berean Literal Bible
Now it was not written on account of him alone that "it was credited to him,"

Young's Literal Translation
And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him,

Smith's Literal Translation
And it was not written for him alone, that it was reckoned to him;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now it is not written only for him, that it was reputed to him unto justice,

Catholic Public Domain Version
Now this has been written, that it was reputed to him unto justice, not only for his sake,

New American Bible
But it was not for him alone that it was written that “it was credited to him”;

New Revised Standard Version
Now the words, “it was reckoned to him,” were written not for his sake alone,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
That his faith was given for righteousness, was not written for his sake alone,

Aramaic Bible in Plain English
And this was not written for his sake alone that his faith was accounted for righteousness,
NT Translations
Anderson New Testament
But that it was counted to him, was not written for his sake alone,

Godbey New Testament
And it was not written on account of him alone, that it was imputed to him;

Haweis New Testament
Now it was not written for his sake only, that it was imputed to him;

Mace New Testament
now this saying, "that it was accounted to him," was not written for his sake alone,

Weymouth New Testament
Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only;

Worrell New Testament
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned to him;

Worsley New Testament
Now it was not written on his account only, that it was imputed to him:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abraham Receives the Promise
22This is why “it was credited to him as righteousness.” 23Now the words “it was credited to him” were written not only for Abraham, 24but also for us, to whom righteousness will be credited—for us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.…

Cross References
Genesis 15:6
Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness.

Galatians 3:6
So also, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”

James 2:23
And the Scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called a friend of God.

Romans 15:4
For everything that was written in the past was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope.

1 Corinthians 10:11
Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.

Hebrews 11:8-12
By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going. / By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. / For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God. ...

Galatians 3:8-9
The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: “All nations will be blessed through you.” / So those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.

Hebrews 11:17-19
By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac on the altar. He who had received the promises was ready to offer his one and only son, / even though God had said to him, “Through Isaac your offspring will be reckoned.” / Abraham reasoned that God could raise the dead, and in a sense, he did receive Isaac back from death.

Psalm 32:1-2
Of David. A Maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered. / Blessed is the man whose iniquity the LORD does not count against him, in whose spirit there is no deceit.

Isaiah 53:11
After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities.

2 Timothy 3:16
All Scripture is God-breathed and is useful for instruction, for conviction, for correction, and for training in righteousness,

John 20:31
But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.

1 Peter 1:10-12
Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully, / trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow. / It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.

Hebrews 6:13-15
When God made His promise to Abraham, since He had no one greater to swear by, He swore by Himself, / saying, “I will surely bless you and multiply your descendants.” / And so Abraham, after waiting patiently, obtained the promise.

Galatians 3:29
And if you belong to Christ, then you are Abraham’s seed and heirs according to the promise.


Treasury of Scripture

Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;

Romans 15:4
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.

1 Corinthians 9:10
Or saith he it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.

1 Corinthians 10:6,11
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted…

Jump to Previous
Account Accounted Alone Credit Credited Fact Imputed Placed Reckoned Record Sake Words Written
Jump to Next
Account Accounted Alone Credit Credited Fact Imputed Placed Reckoned Record Sake Words Written
Romans 4
1. Abraham's faith was credited to him as righteousness;
10. before he was circumcised.
13. By faith only he and his seed received the promise.
16. Abraham is the father of all who believe.
24. Our faith also shall be credited to us as righteousness.














Now
This word serves as a transition, connecting the previous discussion to the present application. In the context of Romans 4, Paul has been discussing the faith of Abraham and how it was credited to him as righteousness. The use of "now" indicates a shift from the historical example to its relevance for the present audience. It emphasizes the immediacy and continuity of the message, suggesting that the principles of faith and righteousness are timeless and applicable to believers today.

it was not written
This phrase underscores the intentionality and purpose behind the Scriptures. The Greek word for "written" (γέγραπται, gegraptai) is in the perfect tense, indicating a completed action with ongoing relevance. Paul is emphasizing that the account of Abraham's faith was recorded not merely as a historical account but with a purpose that transcends time. It highlights the divine inspiration and enduring authority of Scripture, affirming that what was written in the past holds significance for all generations.

for his sake alone
Here, Paul clarifies that the narrative of Abraham's faith was not preserved solely for Abraham's benefit. The phrase "for his sake alone" suggests that while Abraham was the immediate subject, the implications of his faith extend beyond his personal story. This reflects the communal and universal nature of God's revelation, indicating that the lessons of faith are meant for the edification of all believers, not just the individual to whom they were originally given.

but for ours also
This phrase brings the message home to the readers, making it clear that the principles of faith and righteousness are applicable to them as well. The inclusion of "ours" signifies the collective identity of the Christian community, united by faith in Christ. It emphasizes the continuity of God's plan and the shared inheritance of faith among believers. This phrase serves as an encouragement, reminding readers that they too are part of the unfolding account of God's redemptive work.

(23-25) Application of the foregoing. The history of Abraham is a type of the dispensation of grace; his faith, the imputation of righteousness to him, and his reward, each severally a type of the same things in the Christian. Even in details the resemblance holds. Abraham put faith in a God "who quickeneth the dead," and in like manner the Christian must put faith in God as the Author of a scheme of salvation attested by the resurrection of Christ. The death of Christ was the ground of that scheme, the resurrection of Christ its proof, without which it would not have been brought home to man.



Parallel Commentaries ...


Greek
Now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[the words]
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

“it was credited
Ἐλογίσθη (Elogisthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3049: To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose.

to him”
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

were written
ἐγράφη (egraphē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

not
Οὐκ (Ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

only
μόνον (monon)
Adverb
Strong's 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.

for
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

[Abraham],
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Romans 4:23 NIV
Romans 4:23 NLT
Romans 4:23 ESV
Romans 4:23 NASB
Romans 4:23 KJV

Romans 4:23 BibleApps.com
Romans 4:23 Biblia Paralela
Romans 4:23 Chinese Bible
Romans 4:23 French Bible
Romans 4:23 Catholic Bible

NT Letters: Romans 4:23 Now it was not written that it (Rom. Ro)
Romans 4:22
Top of Page
Top of Page