Revelation 9:9
New International Version
They had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the thundering of many horses and chariots rushing into battle.

New Living Translation
They wore armor made of iron, and their wings roared like an army of chariots rushing into battle.

English Standard Version
they had breastplates like breastplates of iron, and the noise of their wings was like the noise of many chariots with horses rushing into battle.

Berean Standard Bible
They also had thoraxes like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle.

Berean Literal Bible
And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of many chariots of horses rushing into battle.

King James Bible
And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle.

New King James Version
And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses running into battle.

New American Standard Bible
They had breastplates like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses rushing to battle.

NASB 1995
They had breastplates like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses rushing to battle.

NASB 1977
And they had breastplates like breastplates of iron; and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses rushing to battle.

Legacy Standard Bible
And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots, of many horses running to battle.

Amplified Bible
They had breastplates (scales) like breastplates made of iron; and the [whirring] noise of their wings was like the [thunderous] noise of countless horse-drawn chariots charging [at full speed] into battle.

Christian Standard Bible
they had chests like iron breastplates; the sound of their wings was like the sound of many chariots with horses rushing into battle;

Holman Christian Standard Bible
they had chests like iron breastplates; the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses rushing into battle;

American Standard Version
And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots, of many horses rushing to war.

Aramaic Bible in Plain English
And they had breastplates like breastplates of iron and the sound of their wings was like the sound of the chariots of many horses running to battle.

Contemporary English Version
On their chests they wore armor made of iron. Their wings roared like an army of horse-drawn chariots rushing into battle.

Douay-Rheims Bible
And they had breastplates as breastplates of iron, and the noise of their wings was as the noise of chariots and many horses running to battle.

English Revised Version
And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots, of many horses rushing to war.

GOD'S WORD® Translation
They had breastplates like iron. The noise from their wings was like the roar of chariots with many horses rushing into battle.

Good News Translation
Their chests were covered with what looked like iron breastplates, and the sound made by their wings was like the noise of many horse-drawn chariots rushing into battle.

International Standard Version
They had breastplates like iron, and the noise of their wings was like the roar of chariots with many horses rushing into battle.

Literal Standard Version
and they had breastplates as breastplates of iron, and the noise of their wings—as the noise of chariots of many horses running to battle;

Majority Standard Bible
They also had thoraxes like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle.

New American Bible
and they had chests like iron breastplates. The sound of their wings was like the sound of many horse-drawn chariots racing into battle.

NET Bible
They had breastplates like iron breastplates, and the sound of their wings was like the noise of many horse-drawn chariots charging into battle.

New Revised Standard Version
they had scales like iron breastplates, and the noise of their wings was like the noise of many chariots with horses rushing into battle.

New Heart English Bible
They had breastplates, like breastplates of iron. The sound of their wings was like the sound of chariots, or of many horses rushing to war.

Webster's Bible Translation
And they had breast-plates, as it were breast-plates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle.

Weymouth New Testament
They had breast-plates which seemed to be made of steel; and the noise caused by their wings was like that of a vast number of horses and chariots hurrying into battle.

World English Bible
They had breastplates like breastplates of iron. The sound of their wings was like the sound of many chariots and horses rushing to war.

Young's Literal Translation
and they had breastplates as breastplates of iron, and the noise of their wings is as the noise of chariots of many horses running to battle;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fifth Trumpet
8They had hair like that of women, and teeth like those of lions. 9 They also had thoraxes like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle. 10They had tails with stingers like scorpions, which had the power to injure people for five months.…

Cross References
Jeremiah 47:3
at the sound of the galloping hooves of stallions, the rumbling of chariots, and the clatter of their wheels. The fathers will not turn back for their sons; their hands will hang limp.

Joel 2:5
With a sound like that of chariots they bound over the mountaintops, like the crackling of fire consuming stubble, like a mighty army deployed for battle.

Revelation 9:17
Now the horses and riders in my vision looked like this: The riders had breastplates the colors of fire, sapphire, and sulfur. The heads of the horses were like the heads of lions, and out of their mouths proceeded fire, smoke, and sulfur.


Treasury of Scripture

And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle.

they had.

Revelation 9:17
And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.

Job 40:18
His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.

Job 41:23-30
The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved…

and the.

Job 39:25
He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

Isaiah 9:5
For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

Joel 2:5-7
Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array…

Jump to Previous
Army Battle Breastplates Breast-Plates Carriages Caused Chariots Horses Hurrying Iron Noise Running Rushing Scales Seemed Sound Steel Thundering Vast War Wings
Jump to Next
Army Battle Breastplates Breast-Plates Carriages Caused Chariots Horses Hurrying Iron Noise Running Rushing Scales Seemed Sound Steel Thundering Vast War Wings
Revelation 9
1. At the sounding of the fifth angel, a star falls from heaven, to whom is given the key to the bottomless pit.
2. He opens the pit, and there come forth locusts like scorpions.
12. The first woe past.
13. The sixth trumpet sounds.
14. Four angels who were bound are let loose.














Verse 9. - And they had breastplates, as it were breastplates of iron. Again, a natural feature of the locust is specifically alluded to, in order to portray the terrible nature of their appearance. The horny substance which appears behind the face of the locust is not unlike the plates of iron with which the breast and shoulders of war horses were protected. And the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle; the sound of chariots, of many horses rushing to war (Revised Version). The sound of the two things together, viz. that of rushing horses, and that of the chariots which they draw. The same simile is used in Joel 2:5.

Parallel Commentaries ...


Greek
They also had
εἶχον (eichon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

thoraxes
θώρακας (thōrakas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 2382: A breast-plate, corslet, cuirass. Of uncertain affinity; the chest, i.e. a corslet.

like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

breastplates
θώρακας (thōrakas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 2382: A breast-plate, corslet, cuirass. Of uncertain affinity; the chest, i.e. a corslet.

of iron,
σιδηροῦς (sidērous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 4603: Made of iron. From sideros; made of iron.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sound
φωνὴ (phōnē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

wings
πτερύγων (pterygōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 4420: A wing, pinion. From a derivative of petomai; a wing.

[was] like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

[the] roar
φωνὴ (phōnē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.

of many
πολλῶν (pollōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

horses
ἵππων (hippōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 2462: A horse. Of uncertain affinity; a horse.

[and] chariots
ἁρμάτων (harmatōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 716: A chariot, vehicle. Probably from airo (as a particle of union) prefixed); a chariot (compare harmos).

rushing
τρεχόντων (trechontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 5143: Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

battle.
πόλεμον (polemon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4171: A war, battle, strife. From pelomai; warfare.


Links
Revelation 9:9 NIV
Revelation 9:9 NLT
Revelation 9:9 ESV
Revelation 9:9 NASB
Revelation 9:9 KJV

Revelation 9:9 BibleApps.com
Revelation 9:9 Biblia Paralela
Revelation 9:9 Chinese Bible
Revelation 9:9 French Bible
Revelation 9:9 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 9:9 They had breastplates like breastplates of iron (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 9:8
Top of Page
Top of Page