Verse (Click for Chapter) New International Version When the dragon saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. New Living Translation When the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. English Standard Version And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. Berean Standard Bible And when the dragon saw that he had been thrown to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. Berean Literal Bible And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he persecuted the woman who had brought forth the male child. King James Bible And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. New King James Version Now when the dragon saw that he had been cast to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male Child. New American Standard Bible And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male Child. NASB 1995 And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. NASB 1977 And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. Legacy Standard Bible And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. Amplified Bible And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who had given birth to the male Child. Christian Standard Bible When the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he persecuted the woman who had given birth to the male child. Holman Christian Standard Bible When the dragon saw that he had been thrown to earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. American Standard Version And when the dragon saw that he was cast down to the earth, he persecuted the woman that brought forth the man child. Aramaic Bible in Plain English And when the Dragon saw that it had been cast down to The Earth, it persecuted the woman who had given birth to The Male. Contemporary English Version When the dragon realized it had been thrown down to the earth, it tried to make trouble for the woman who had given birth to a son. Douay-Rheims Bible And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman, who brought forth the man child: English Revised Version And when the dragon saw that he was cast down to the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. GOD'S WORD® Translation When the serpent saw that it had been thrown down to earth, it persecuted the woman who had given birth to the boy. Good News Translation When the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he began to pursue the woman who had given birth to the boy. International Standard Version When the dragon saw that it had been thrown down to the earth, it pursued the woman who had given birth to the boy. Literal Standard Version And when the dragon saw that he was cast forth to the earth, he pursued the woman who brought forth the male, Majority Standard Bible And when the dragon saw that he had been thrown to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. New American Bible When the dragon saw that it had been thrown down to the earth, it pursued the woman who had given birth to the male child. NET Bible Now when the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. New Revised Standard Version So when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. New Heart English Bible When the serpent saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. Webster's Bible Translation And when the dragon saw that he was cast to the earth, he persecuted the woman who brought forth the male-child. Weymouth New Testament And when the Dragon saw that he was hurled down to the earth, he went in pursuit of the woman who had given birth to the male child. World English Bible When the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. Young's Literal Translation And when the dragon saw that he was cast forth to the earth, he pursued the woman who did bring forth the male, Additional Translations ... Audio Bible Context The Woman Persecuted12Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea; with great fury the devil has come down to you, knowing he has only a short time.” 13And when the dragon saw that he had been thrown to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. 14But the woman was given two wings of a great eagle to fly from the presence of the serpent to her place in the wilderness, where she was nourished for a time, and times, and half a time.… Cross References Revelation 12:3 Then another sign appeared in heaven: a huge red dragon with seven heads, ten horns, and seven royal crowns on his heads. Revelation 12:5 And she gave birth to a son, a male child, who will rule all the nations with an iron scepter. And her child was caught up to God and to His throne. Treasury of Scripture And when the dragon saw that he was cast to the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. Revelation 12:4,5 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born… Genesis 3:15 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel. Psalm 37:12-14 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth… Jump to Previous Attacks Birth Bore Borne Cast Child Cruel Dragon Earth Forced Forth Hurled Male Male-Child Persecuted Pursued Pursuit ThrownJump to Next Attacks Birth Bore Borne Cast Child Cruel Dragon Earth Forced Forth Hurled Male Male-Child Persecuted Pursued Pursuit ThrownRevelation 12 1. A woman clothed with the sun travails.4. The great red dragon stands before her, ready to devour her child; 6. when she is delivered she flees into the desert. 7. Michael and his angels fight with the dragon, and prevail. 13. The dragon, being cast down into the earth, persecutes the woman. (13) And when the dragon . . .--The wrath of the defeated dragon is manifested in persecution of the woman. The present verse explains the reason of the flight into the wilderness mentioned in Revelation 12:6.Verse 13. - And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. (For an explanation of the characters here alluded to, see on the previous verses.) The devil, defeated in his attempts against God in heaven, and foiled in his attack upon the man child - Christ Jesus (see ver. 5), now directs his efforts against the woman - the Church. The interpretation must not be confined to one peculiar form of evil which assails the Church, but must include all - the bodily persecutions with which those to whom St. John wrote were afflicted, the heresies which arose in the Church, the lukewarnmess of her members (Revelation 3:16), and all others. Parallel Commentaries ... Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. when ὅτε (hote) Adverb Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. dragon δράκων (drakōn) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 1404: A dragon or huge serpent; met: Satan. Probably from an alternate form of derkomai; a fabulous kind of serpent. saw εἶδεν (eiden) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. he had been thrown ἐβλήθη (eblēthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. earth, γῆν (gēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. he pursued ἐδίωξεν (ediōxen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1377: To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. woman γυναῖκα (gynaika) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. who ἥτις (hētis) Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. had given birth ἔτεκεν (eteken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5088: A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively. to the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. male [child]. ἄρσενα (arsena) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 730: Male. Arsen probably from airo; male. Links Revelation 12:13 NIVRevelation 12:13 NLT Revelation 12:13 ESV Revelation 12:13 NASB Revelation 12:13 KJV Revelation 12:13 BibleApps.com Revelation 12:13 Biblia Paralela Revelation 12:13 Chinese Bible Revelation 12:13 French Bible Revelation 12:13 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 12:13 When the dragon saw that he was (Rev. Re Apocalypse) |