Psalm 7:16
New International Version
The trouble they cause recoils on them; their violence comes down on their own heads.

New Living Translation
The trouble they make for others backfires on them. The violence they plan falls on their own heads.

English Standard Version
His mischief returns upon his own head, and on his own skull his violence descends.

Berean Standard Bible
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.

King James Bible
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

New King James Version
His trouble shall return upon his own head, And his violent dealing shall come down on his own crown.

New American Standard Bible
His harm will return on his own head, And his violence will descend on the top of his own head.

NASB 1995
His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate.

NASB 1977
His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate.

Legacy Standard Bible
His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own skull.

Amplified Bible
His mischief will return on his own head, And his violence will come down on the top of his head [like loose dirt].

Christian Standard Bible
His trouble comes back on his own head; his own violence comes down on top of his head.

Holman Christian Standard Bible
His trouble comes back on his own head, and his violence falls on the top of his head.

American Standard Version
His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

Aramaic Bible in Plain English
His evil will return upon his head, and upon his desire his evil will descend.

Brenton Septuagint Translation
His trouble shall return on his own head, and his unrighteousness shall come down on his own crown.

Contemporary English Version
The trouble they cause comes back on them, and their heads are crushed by their own evil deeds.

Douay-Rheims Bible
His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall comedown upon his crown.

English Revised Version
His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

GOD'S WORD® Translation
His mischief lands back on his own head. His violence comes down on top of him.

Good News Translation
So they are punished by their own evil and are hurt by their own violence.

International Standard Version
The trouble he planned will return on his own head, and his violence will descend on his skull.

JPS Tanakh 1917
His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

Literal Standard Version
His perverseness returns on his head, | And his violence comes down on his crown.

Majority Standard Bible
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.

New American Bible
His malice turns back upon his head; his violence falls on his own skull.

NET Bible
He becomes the victim of his own destructive plans and the violence he intended for others falls on his own head.

New Revised Standard Version
Their mischief returns upon their own heads, and on their own heads their violence descends.

New Heart English Bible
The trouble he causes shall return to his own head, and his violence shall come down on the crown of his own head.

Webster's Bible Translation
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

World English Bible
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

Young's Literal Translation
Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Take Refuge in You
15He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making. 16His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head. 17I will thank the LORD for His righteousness and sing praise to the name of the LORD Most High.…

Cross References
1 Kings 2:32
The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel's army, and Amasa son of Jether, commander of Judah's army.

1 Kings 2:44
The king also said, "You know in your heart all the evil that you did to my father David. Therefore the LORD will bring your evil back upon your head.

Esther 7:10
So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided.

Esther 9:25
But when it came before the king, he commanded by letter that the wicked scheme which Haman had devised against the Jews should come back upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Psalm 9:15
The nations have fallen into a pit of their making; their feet are caught in the net they have hidden.

Psalm 10:2
In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise.

Psalm 94:23
He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.


Treasury of Scripture

His mischief shall return on his own head, and his violent dealing shall come down on his own pate.

Psalm 36:4,12
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil…

Psalm 37:12,13
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth…

1 Samuel 23:9
And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

Jump to Previous
Behaviour Causes Crown Dealing Descend Descends Head Mischief Perverseness Recoils Returns Trouble Violence Violent Wrongdoing
Jump to Next
Behaviour Causes Crown Dealing Descend Descends Head Mischief Perverseness Recoils Returns Trouble Violence Violent Wrongdoing
Psalm 7
1. David prays against the malice of his enemies, professing his innocence
10. By faith he sees his defense, and the destruction of his enemies














Verse 16. - His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing upon his own pate. Some critics see in this a continuation of the metaphor, and suppose that, while the sinner is in the pit, the heap which his own hands have thrown out falls in upon him and crushes him. But it is perhaps better to understand the words in a more general way.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
His trouble
עֲמָל֣וֹ (‘ă·mā·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5999: Toil, wearing effort, worry, wheth, of body, mind

recoils
יָשׁ֣וּב (yā·šūḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

on himself,
בְרֹאשׁ֑וֹ (ḇə·rō·šōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7218: The head

and his violence
חֲמָס֥וֹ (ḥă·mā·sōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain

falls
יֵרֵֽד׃ (yê·rêḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

on
וְעַ֥ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his own head.
קָ֝דְקֳד֗וֹ (qā·ḏə·qo·ḏōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6936: Head, crown of the head


Links
Psalm 7:16 NIV
Psalm 7:16 NLT
Psalm 7:16 ESV
Psalm 7:16 NASB
Psalm 7:16 KJV

Psalm 7:16 BibleApps.com
Psalm 7:16 Biblia Paralela
Psalm 7:16 Chinese Bible
Psalm 7:16 French Bible
Psalm 7:16 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 7:16 The trouble he causes shall return (Psalm Ps Psa.)
Psalm 7:15
Top of Page
Top of Page