Verse (Click for Chapter) New International Version You have made them a little lower than the angels and crowned them with glory and honor. New Living Translation Yet you made them only a little lower than God and crowned them with glory and honor. English Standard Version Yet you have made him a little lower than the heavenly beings and crowned him with glory and honor. Berean Standard Bible You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor. King James Bible For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour. New King James Version For You have made him a little lower than the angels, And You have crowned him with glory and honor. New American Standard Bible Yet You have made him a little lower than God, And You crown him with glory and majesty! NASB 1995 Yet You have made him a little lower than God, And You crown him with glory and majesty! NASB 1977 Yet Thou hast made him a little lower than God, And dost crown him with glory and majesty! Legacy Standard Bible Yet You have made him a little lower than the angels, And You crown him with glory and majesty! Amplified Bible Yet You have made him a little lower than God, And You have crowned him with glory and honor. Christian Standard Bible You made him little less than God and crowned him with glory and honor. Holman Christian Standard Bible You made him little less than God and crowned him with glory and honor. American Standard Version For thou hast made him but little lower than God, And crownest him with glory and honor. Aramaic Bible in Plain English You made him a little lower than the Angels; you have clothed him in honor and in glory. Brenton Septuagint Translation Thou madest him a little less than angels, thou hast crowned him with glory and honour; Contemporary English Version You made us a little lower than you yourself, and you have crowned us with glory and honor. Douay-Rheims Bible Thou hast made him a little less than the angels, thou hast crowned him with glory and honour: English Revised Version For thou hast made him but little lower than God, and crownest him with glory and honour. GOD'S WORD® Translation You have made him a little lower than yourself. You have crowned him with glory and honor. Good News Translation Yet you made them inferior only to yourself; you crowned them with glory and honor. International Standard Version You made him a little less than divine, but you crowned him with glory and honor. JPS Tanakh 1917 Yet Thou hast made him but little lower than the angels, And hast crowned him with glory and honour. Literal Standard Version You make him a little lower than the gods [[or God]], | And surround him with glory and majesty. Majority Standard Bible You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor. New American Bible Yet you have made him little less than a god, crowned him with glory and honor. NET Bible and make them a little less than the heavenly beings? You grant mankind honor and majesty; New Revised Standard Version Yet you have made them a little lower than God, and crowned them with glory and honor. New Heart English Bible For you have made him a little lower than the angels. You have crowned him with glory and honor, Webster's Bible Translation For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor. World English Bible For you have made him a little lower than the angels, and crowned him with glory and honor. Young's Literal Translation And causest him to lack a little of Godhead, And with honour and majesty compassest him. Additional Translations ... Audio Bible Context How Majestic is Your Name!…4what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him? 5You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor. 6You made him ruler of the works of Your hands; You have placed everything under his feet:… Cross References Hebrews 2:7 You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor Genesis 1:26 Then God said, "Let Us make man in Our image, after Our likeness, to rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, and over all the earth itself and every creature that crawls upon it." Psalm 21:5 Great is his glory in Your salvation; You bestow on him splendor and majesty. Psalm 82:6 I have said, 'You are gods; you are all sons of the Most High.' Psalm 103:4 who redeems your life from the Pit and crowns you with loving devotion and compassion, Zechariah 12:8 On that day the LORD will defend the people of Jerusalem, so that the weakest among them will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of the LORD going before them. Treasury of Scripture For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honor. thou Psalm 103:20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word. Genesis 1:26,27 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth… Genesis 2:7 And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. hast Psalm 21:3-5 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head… Psalm 45:1-3,6 To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves. My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer… John 13:31,32 Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him… Jump to Previous Angels Beings Causest Compassest Crown Crowned Crownest Crowning Glory Godhead Gods Heavenly Honor Honour Lack Little Majesty SplendourJump to Next Angels Beings Causest Compassest Crown Crowned Crownest Crowning Glory Godhead Gods Heavenly Honor Honour Lack Little Majesty SplendourPsalm 8 1. God's glory is magnified by his works, and by his love to man(5) The Hebrew poet dwells on neither of these aspects, but at once passes on to the essential greatness of man and his superiority in creation, by reason of his moral sense and his spiritual likeness to God. Another English poet sings to the stars:-- "'Tis to be forgiven That, in our aspirations to be great, Our destinies o'erleap their mortal state, And claim a kindred with you." --BYRON: Childe Harold. But the psalmist looks beyond the bright worlds to a higher kinship with God Himself. For thou hast made him a little lower than the angels.--Literally, thou makest him want but a little from God: i.e., hast made him little less than Divine. We should read, however, instead of "for thou," "and thou hast made," &c. The Authorised Version follows the LXX. in a translation suggested doubtlessly by the desire to tone down an expression about the Deity that seemed too bold. That version was adopted in his quotation by the author of the Epistle to the Hebrews (Hebrews 2:6-7). (See Note in New Testament Commentary.) Undoubtedly the word Elohim, being used to express a class of supernatural beings, includes angels as well as the Divine being (1Samuel 28:13; Zechariah 12:8). But here there is nothing in the context to suggest limitation to one part of that class. . . . Verse 5. - For thou hast made him a little lower than the angels; rather, thou hast made him but a little lower than God (אלהים). There is no place in the Old Testament where Elohim means "angels;" and, though the LXX. so translate in the present passage, and the rendering has passed from them into the New Testament (Hebrews 2:7), it cannot be regarded as critically correct. The psalmist, in considering how man has been favoured by God, goes back in thought to his creation, and remembers the words of Genesis 1:26, 27, "Let us make man in our own image, after our likeness... So God created man in his own image, in the image of God created he him" (compare the still stronger expression in Psalm 82:6, "I have said, Ye are gods"). And hast crowned him with glory and honour; i.e. "and, by so doing, by giving him a nature but a little short of the Divine, hast put on him a crown of glory such as thou hast given to no other creature." There is a point of view from which the nature of man transcends that of angels, since(1) it is a direct transcript of the Divine (Genesis 1:27); and (2) it is the nature which the Son of God assumed (Hebrews 2:16). Hebrew You made him a littleוַתְּחַסְּרֵ֣הוּ (wat·tə·ḥas·sə·rê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 2637: To lack, need, be lacking, decrease lower מְּ֭עַט (mə·‘aṭ) Adjective - masculine singular Strong's 4592: A little, fewness, a few than the angels; מֵאֱלֹהִ֑ים (mê·’ĕ·lō·hîm) Preposition-m | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative you crowned him תְּעַטְּרֵֽהוּ׃ (tə·‘aṭ·ṭə·rê·hū) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5849: To encircle, to crown with glory וְכָב֖וֹד (wə·ḵā·ḇō·wḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness and honor. וְהָדָ֣ר (wə·hā·ḏār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1926: Magnificence, ornament, splendor Links Psalm 8:5 NIVPsalm 8:5 NLT Psalm 8:5 ESV Psalm 8:5 NASB Psalm 8:5 KJV Psalm 8:5 BibleApps.com Psalm 8:5 Biblia Paralela Psalm 8:5 Chinese Bible Psalm 8:5 French Bible Psalm 8:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 8:5 For you have made him a little (Psalm Ps Psa.) |