Verse (Click for Chapter) New International Version Sing to him a new song; play skillfully, and shout for joy. New Living Translation Sing a new song of praise to him; play skillfully on the harp, and sing with joy. English Standard Version Sing to him a new song; play skillfully on the strings, with loud shouts. Berean Standard Bible Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy. King James Bible Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. New King James Version Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy. New American Standard Bible Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy. NASB 1995 Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy. NASB 1977 Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy. Legacy Standard Bible Sing to Him a new song; Play skillfully with a loud shout. Amplified Bible Sing to Him a new song; Play skillfully [on the strings] with a loud and joyful sound. Christian Standard Bible Sing a new song to him; play skillfully on the strings, with a joyful shout. Holman Christian Standard Bible Sing a new song to Him; play skillfully on the strings, with a joyful shout. American Standard Version Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise. Contemporary English Version Sing a new song. Shout! Play beautiful music. English Revised Version Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. GOD'S WORD® Translation Sing a new song to him. Play beautifully and joyfully on stringed instruments. Good News Translation Sing a new song to him, play the harp with skill, and shout for joy! International Standard Version with a new song, sing to him; with shouts of joy, play skillfully. Majority Standard Bible Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy. NET Bible Sing to him a new song! Play skillfully as you shout out your praises to him! New Heart English Bible Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy. Webster's Bible Translation Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise. World English Bible Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy! Literal Translations Literal Standard VersionSing to Him a new song, "" Play skillfully with shouting. Young's Literal Translation Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting. Smith's Literal Translation Sing to him a new song; make cheerful playing with a loud noise. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise. Catholic Public Domain Version New American Bible Sing to him a new song; skillfully play with joyful chant. New Revised Standard Version Sing to him a new song; play skillfully on the strings, with loud shouts. Translations from Aramaic Lamsa BibleSing to him a new song; play skilfully with a beautiful rhythm. Peshitta Holy Bible Translated Sing unto him a new song and sing and speak beautifully with the voice. OT Translations JPS Tanakh 1917Sing unto Him a new song; Play skilfully amid shouts of joy. Brenton Septuagint Translation Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise. Additional Translations ... Audio Bible Context Praise to the Creator…2Praise the LORD with the harp; make music to Him with ten strings. 3Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy. 4For the word of the LORD is upright, and all His work is trustworthy.… Cross References Psalm 96:1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth. Psalm 98:1 A Psalm. Sing to the LORD a new song, for He has done wonders; His right hand and holy arm have gained Him the victory. Psalm 149:1 Hallelujah! Sing to the LORD a new song—His praise in the assembly of the godly. Isaiah 42:10 Sing to the LORD a new song—His praise from the ends of the earth—you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them. Revelation 5:9 And they sang a new song: “Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation. Revelation 14:3 And they sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders. And no one could learn the song except the 144,000 who had been redeemed from the earth. Ephesians 5:19 Speak to one another with psalms, hymns, and spiritual songs. Sing and make music in your hearts to the Lord, Colossians 3:16 Let the word of Christ richly dwell within you as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God. 1 Chronicles 16:23 Sing to the LORD, all the earth. Proclaim His salvation day after day. Isaiah 24:14-16 They raise their voices, they shout for joy; from the west they proclaim the majesty of the LORD. / Therefore glorify the LORD in the east. Extol the name of the LORD, the God of Israel in the islands of the sea. / From the ends of the earth we hear singing: “Glory to the Righteous One.” But I said, “I am wasting away! I am wasting away! Woe is me.” The treacherous betray; the treacherous deal in treachery. 2 Chronicles 5:13 The trumpeters and singers joined together to praise and thank the LORD with one voice. They lifted up their voices, accompanied by trumpets, cymbals, and musical instruments, in praise to the LORD: “For He is good; His loving devotion endures forever.” And the temple, the house of the LORD, was filled with a cloud Psalm 40:3 He put a new song in my mouth, a hymn of praise to our God. Many will see and fear and put their trust in the LORD. Psalm 144:9 I will sing to You a new song, O God; on a harp of ten strings I will make music to You— Psalm 95:1-2 Come, let us sing for joy to the LORD; let us shout to the Rock of our salvation! / Let us enter His presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to Him in song. Psalm 100:1-2 A Psalm of thanksgiving. Make a joyful noise to the LORD, all the earth. / Serve the LORD with gladness; come into His presence with joyful songs. Treasury of Scripture Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise. a new Psalm 96:1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Psalm 98:1 A Psalm. O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory. Psalm 144:9 I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee. play 1 Chronicles 13:8 And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. 1 Chronicles 15:22 And Chenaniah, chief of the Levites, was for song: he instructed about the song, because he was skilful. 1 Chronicles 25:7 So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight. Jump to Previous Amid Joy Loud New Noise Play Playing Shout Shouting Shouts Sing Skilfully Skillfully Song Sound StringsJump to Next Amid Joy Loud New Noise Play Playing Shout Shouting Shouts Sing Skilfully Skillfully Song Sound StringsPsalm 33 1. God is to be praised for his goodness6. for his power 12. and for his providence 20. Confidence is to be placed in God Sing to Him a new song The phrase "Sing to Him a new song" invites believers to offer fresh expressions of worship to God. The Hebrew word for "sing" is "שִׁירוּ" (shiru), which implies a vocal expression of joy and praise. The concept of a "new song" (שִׁיר חָדָשׁ, shir chadash) suggests innovation and renewal in worship, reflecting a heart that continually experiences God's mercies and grace. Historically, new songs were often composed to commemorate significant acts of God, such as victories or deliverance, as seen throughout the Psalms. This call to sing a new song emphasizes the dynamic and living relationship between the believer and God, encouraging worship that is both personal and communal, ever fresh and relevant. play skillfully with a shout of joy Parallel Commentaries ... Hebrew Singשִֽׁירוּ־ (šî·rū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7891: To sing to Him ל֭וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew a new חָדָ֑שׁ (ḥā·ḏāš) Adjective - masculine singular Strong's 2319: New song; שִׁ֣יר (šîr) Noun - masculine singular Strong's 7892: A song, singing play נַ֝גֵּ֗ן (nag·gên) Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 5059: To touch or play a stringed instrument skillfully הֵיטִ֥יבוּ (hê·ṭî·ḇū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing with a shout of joy. בִּתְרוּעָֽה׃ (biṯ·rū·‘āh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 8643: Clamor, acclamation of joy, a battle-cry, clangor, of trumpets, as an alarum Links Psalm 33:3 NIVPsalm 33:3 NLT Psalm 33:3 ESV Psalm 33:3 NASB Psalm 33:3 KJV Psalm 33:3 BibleApps.com Psalm 33:3 Biblia Paralela Psalm 33:3 Chinese Bible Psalm 33:3 French Bible Psalm 33:3 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 33:3 Sing to him a new song (Psalm Ps Psa.) |