Psalm 16:1
New International Version
A miktam of David. Keep me safe, my God, for in you I take refuge.

New Living Translation
Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge.

English Standard Version
Preserve me, O God, for in you I take refuge.

Berean Standard Bible
A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.

King James Bible
Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

New King James Version
A Michtam of David. Preserve me, O God, for in You I put my trust.

New American Standard Bible
A Mikhtam of David. Protect me, God, for I take refuge in You.

NASB 1995
A Mikhtam of David. Preserve me, O God, for I take refuge in You.

NASB 1977
Preserve me, O God, for I take refuge in Thee.

Legacy Standard Bible
A Mikhtam of David. Keep me, O God, for I take refuge in You.

Amplified Bible
A Mikhtam of David [probably intended to record memorable thoughts]. Keep and protect me, O God, for in You I have placed my trust and found refuge.

Christian Standard Bible
A Miktam of David. † Protect me, God, for I take refuge in you.

Holman Christian Standard Bible
A Davidic Miktam. Protect me, God, for I take refuge in You.

American Standard Version
Michtam of David. Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.

Contemporary English Version
Protect me, LORD God! I run to you for safety,

English Revised Version
Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

GOD'S WORD® Translation
[A [miktam] by David.] Protect me, O God, because I take refuge in you.

Good News Translation
Protect me, O God; I trust in you for safety.

International Standard Version
Keep me safe, God, for I take refuge in you.

Majority Standard Bible
A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.

NET Bible
A prayer of David. Protect me, O God, for I have taken shelter in you.

New Heart English Bible
[A Poem by David.] Preserve me, God, for in you do I take refuge.

Webster's Bible Translation
Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

World English Bible
A Poem by David. Preserve me, God, for I take refuge in you.
Literal Translations
Literal Standard Version
A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You.

Young's Literal Translation
A Secret Treasure of David. Preserve me, O God, for I did trust in Thee.

Smith's Literal Translation
Writing of David Watch me, O God: in thee I put my trust.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The inscription of a title to David himself. Preserve me, O Lord, for I have put trust in thee.

Catholic Public Domain Version
The inscription of a title: of David himself. Preserve me, O Lord, because I have hoped in you.

New American Bible
A miktam of David. Keep me safe, O God; in you I take refuge.

New Revised Standard Version
Protect me, O God, for in you I take refuge.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
PRESERVE me, O God; for in thee do I put my trust.

Peshitta Holy Bible Translated
Keep me, God, because I have trusted upon you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Michtam of David. Keep me, O God; for I have taken refuge in Thee.

Brenton Septuagint Translation
A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Presence of God
1A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge. 2I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”…

Cross References
Psalm 18:2
The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.

Psalm 46:1
For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.

Psalm 91:2
I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”

Proverbs 18:10
The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.

Isaiah 26:3-4
You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You. / Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal.

Psalm 62:7-8
My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God. / Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge. Selah

Psalm 121:7-8
The LORD will guard you from all evil; He will preserve your soul. / The LORD will watch over your coming and going, both now and forevermore.

Psalm 31:1-2
For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness. / Incline Your ear to me; come quickly to my rescue. Be my rock of refuge, the stronghold of my deliverance.

Psalm 61:3-4
For You have been my refuge, a tower of strength against the enemy. / Let me dwell in Your tent forever and take refuge in the shelter of Your wings. Selah

Psalm 71:1
In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame.

Psalm 142:5
I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”

2 Samuel 22:31
As for God, His way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield to all who take refuge in Him.

Isaiah 12:2
Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.”

Nahum 1:7
The LORD is good, a stronghold in the day of distress; He cares for those who trust in Him.

1 Peter 1:5
who through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time.


Treasury of Scripture

Preserve me, O God: for in you do I put my trust.

A.

Psalm 56:1
To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

Psalm 60:1
To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.

Preserve

Psalm 17:5,8
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not…

Psalm 31:23
O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

Psalm 37:28
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.

for

Psalm 9:10
And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.

Psalm 22:8
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

Psalm 25:20
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

Jump to Previous
David Faith Michtam Miktam Poem Preserve Refuge Safe Secret Treasure Trust
Jump to Next
David Faith Michtam Miktam Poem Preserve Refuge Safe Secret Treasure Trust
Psalm 16
1. David, in distrust of merits, and hatred of idolatry
5. He shows the hope of his calling, of the resurrection, and life everlasting














Preserve me
The Hebrew word for "preserve" is "שָׁמַר" (shamar), which means to guard, keep, or watch over. This word conveys a sense of divine protection and care, akin to a shepherd watching over his flock. In the context of ancient Israel, where threats from enemies and the harshness of the wilderness were constant, the plea for preservation was both a physical and spiritual request. The psalmist acknowledges his vulnerability and dependence on God's safeguarding power, reflecting a deep trust in God's ability to protect and sustain.

O God
The term used here is "אֵל" (El), a common name for God in the Hebrew Bible, emphasizing His might and power. This invocation of God as "El" underscores the psalmist's recognition of God's supreme authority and strength. In the ancient Near Eastern context, where polytheism was prevalent, the use of "El" signifies a monotheistic faith in the one true God who is above all other deities. It is a declaration of allegiance and faith in the God of Israel, who is both personal and powerful.

for in You
This phrase highlights the personal relationship between the psalmist and God. The use of "in You" indicates a deep, abiding trust and reliance on God. It suggests an intimate connection, where the psalmist finds his identity and security in the presence of God. Historically, this reflects the covenant relationship between God and His people, where God promises to be their God, and they are His people. It is a reminder of the faithfulness of God and the trustworthiness of His promises.

I take refuge
The Hebrew word "חָסָה" (chasah) means to seek shelter or protection. This imagery of refuge is powerful, evoking the idea of a safe haven or fortress amidst life's storms. In the ancient world, cities of refuge were places where individuals could flee for safety from avengers. Spiritually, this concept extends to finding peace and security in God's presence. The psalmist's declaration of taking refuge in God is an act of faith, acknowledging that true safety and peace are found not in human strength or fortifications, but in the divine presence and protection of God. This reflects a conservative Christian understanding of God as the ultimate source of security and peace, encouraging believers to trust in Him amidst life's uncertainties.

(1) For in thee.--Better, for I have found refuge in thee (as in Psalm 7:1; Psalm 11:1). The verb is in the preterite.

Verse 1. - Preserve me, O God; i.e. keep me, guard me - protect me both in body and soul. It does not appear that the writer is threatened by any special danger. He simply calls upon God to continue his protecting care. For in thee do I put my trust. In thee, and in thee only. Therefore to thee only do I look for protection and preservation.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
A Miktam
מִכְתָּ֥ם (miḵ·tām)
Noun - masculine singular
Strong's 4387: A technical term in psalm titles

of David.
לְדָוִ֑ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

Preserve me,
שָֽׁמְרֵ֥נִי (šā·mə·rê·nî)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

O God,
אֵ֝֗ל (’êl)
Noun - masculine singular
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

in You
בָֽךְ׃ (ḇāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

I take refuge.
חָסִ֥יתִי (ḥā·sî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in


Links
Psalm 16:1 NIV
Psalm 16:1 NLT
Psalm 16:1 ESV
Psalm 16:1 NASB
Psalm 16:1 KJV

Psalm 16:1 BibleApps.com
Psalm 16:1 Biblia Paralela
Psalm 16:1 Chinese Bible
Psalm 16:1 French Bible
Psalm 16:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 16:1 A Poem by David (Psalm Ps Psa.)
Psalm 15:5
Top of Page
Top of Page