Job 19
NKJV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew American Standard Bible 1995
1Then Job answered and said:1Then Job responded,
2“How long will you torment my soul, And break me in pieces with words?2"How long will you torment me And crush me with words?
3These ten times you have reproached me; You are not ashamed that you have wronged me.3"These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me.
4And if indeed I have erred, My error remains with me.4"Even if I have truly erred, My error lodges with me.
5If indeed you exalt yourselves against me, And plead my disgrace against me,5"If indeed you vaunt yourselves against me And prove my disgrace to me,
6Know then that God has wronged me, And has surrounded me with His net.6Know then that God has wronged me And has closed His net around me.
7“If I cry out concerning wrong, I am not heard. If I cry aloud, there is no justice.7"Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.
8He has fenced up my way, so that I cannot pass; And He has set darkness in my paths.8"He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.
9He has stripped me of my glory, And taken the crown from my head.9"He has stripped my honor from me And removed the crown from my head.
10He breaks me down on every side, And I am gone; My hope He has uprooted like a tree.10"He breaks me down on every side, and I am gone; And He has uprooted my hope like a tree.
11He has also kindled His wrath against me, And He counts me as one of His enemies.11"He has also kindled His anger against me And considered me as His enemy.
12His troops come together And build up their road against me; They encamp all around my tent.12"His troops come together, And build up their way against me And camp around my tent.
13“He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.13"He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.
14My relatives have failed, And my close friends have forgotten me.14"My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.
15Those who dwell in my house, and my maidservants, Count me as a stranger; I am an alien in their sight.15"Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.
16I call my servant, but he gives no answer; I beg him with my mouth.16"I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth.
17My breath is offensive to my wife, And I am repulsive to the children of my own body.17"My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers.
18Even young children despise me; I arise, and they speak against me.18"Even young children despise me; I rise up and they speak against me.
19All my close friends abhor me, And those whom I love have turned against me.19"All my associates abhor me, And those I love have turned against me.
20My bone clings to my skin and to my flesh, And I have escaped by the skin of my teeth.20"My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.
21“Have pity on me, have pity on me, O you my friends, For the hand of God has struck me!21"Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.
22Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?22"Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?
23“Oh, that my words were written! Oh, that they were inscribed in a book!23"Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
24That they were engraved on a rock With an iron pen and lead, forever!24"That with an iron stylus and lead They were engraved in the rock forever!
25For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth;25"As for me, I know that my Redeemer lives, And at the last He will take His stand on the earth.
26And after my skin is destroyed, this I know, That in my flesh I shall see God,26"Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I shall see God;
27Whom I shall see for myself, And my eyes shall behold, and not another. How my heart yearns within me!27Whom I myself shall behold, And whom my eyes will see and not another. My heart faints within me!
28If you should say, ‘How shall we persecute him?’— Since the root of the matter is found in me,28"If you say, 'How shall we persecute him?' And 'What pretext for a case against him can we find?'
29Be afraid of the sword for yourselves; For wrath brings the punishment of the sword, That you may know there is a judgment.”29"Then be afraid of the sword for yourselves, For wrath brings the punishment of the sword, So that you may know there is judgment."
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Job 18
Top of Page
Top of Page