New King James Version | New American Standard Bible 1995 |
1Now all the captains of the forces, Johanan the son of Kareah, Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people, from the least to the greatest, came near | 1Then all the commanders of the forces, Johanan the son of Kareah, Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people both small and great approached |
2and said to Jeremiah the prophet, “Please, let our petition be acceptable to you, and pray for us to the LORD your God, for all this remnant (since we are left but a few of many, as you can see), | 2and said to Jeremiah the prophet, "Please let our petition come before you, and pray for us to the LORD your God, that is for all this remnant; because we are left but a few out of many, as your own eyes now see us, |
3that the LORD your God may show us the way in which we should walk and the thing we should do.” | 3that the LORD your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do." |
4Then Jeremiah the prophet said to them, “I have heard. Indeed, I will pray to the LORD your God according to your words, and it shall be, that whatever the LORD answers you, I will declare it to you. I will keep nothing back from you.” | 4Then Jeremiah the prophet said to them, "I have heard you. Behold, I am going to pray to the LORD your God in accordance with your words; and I will tell you the whole message which the LORD will answer you. I will not keep back a word from you." |
5So they said to Jeremiah, “Let the LORD be a true and faithful witness between us, if we do not do according to everything which the LORD your God sends us by you. | 5Then they said to Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act in accordance with the whole message with which the LORD your God will send you to us. |
6Whether it is pleasing or displeasing, we will obey the voice of the LORD our God to whom we send you, that it may be well with us when we obey the voice of the LORD our God.” | 6"Whether it is pleasant or unpleasant, we will listen to the voice of the LORD our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of the LORD our God." |
7And it happened after ten days that the word of the LORD came to Jeremiah. | 7Now at the end of ten days the word of the LORD came to Jeremiah. |
8Then he called Johanan the son of Kareah, all the captains of the forces which were with him, and all the people from the least even to the greatest, | 8Then he called for Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces that were with him, and for all the people both small and great, |
9and said to them, “Thus says the LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him: | 9and said to them, "Thus says the LORD the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him: |
10‘If you will still remain in this land, then I will build you and not pull you down, and I will plant you and not pluck you up. For I relent concerning the disaster that I have brought upon you. | 10'If you will indeed stay in this land, then I will build you up and not tear you down, and I will plant you and not uproot you; for I will relent concerning the calamity that I have inflicted on you. |
11Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him,’ says the LORD, ‘for I am with you, to save you and deliver you from his hand. | 11Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,' declares the LORD, 'for I am with you to save you and deliver you from his hand. |
12And I will show you mercy, that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.’ | 12'I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil. |
13“But if you say, ‘We will not dwell in this land,’ disobeying the voice of the LORD your God, | 13'But if you are going to say, "We will not stay in this land," so as not to listen to the voice of the LORD your God, |
14saying, ‘No, but we will go to the land of Egypt where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor be hungry for bread, and there we will dwell’— | 14saying, "No, but we will go to the land of Egypt, where we will not see war or hear the sound of a trumpet or hunger for bread, and we will stay there"; |
15Then hear now the word of the LORD, O remnant of Judah! Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: ‘If you wholly set your faces to enter Egypt, and go to dwell there, | 15then in that case listen to the word of the LORD, O remnant of Judah. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "If you really set your mind to enter Egypt and go in to reside there, |
16then it shall be that the sword which you feared shall overtake you there in the land of Egypt; the famine of which you were afraid shall follow close after you there in Egypt; and there you shall die. | 16then the sword, which you are afraid of, will overtake you there in the land of Egypt; and the famine, about which you are anxious, will follow closely after you there in Egypt, and you will die there. |
17So shall it be with all the men who set their faces to go to Egypt to dwell there. They shall die by the sword, by famine, and by pestilence. And none of them shall remain or escape from the disaster that I will bring upon them.’ | 17"So all the men who set their mind to go to Egypt to reside there will die by the sword, by famine and by pestilence; and they will have no survivors or refugees from the calamity that I am going to bring on them."'" |
18“For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: ‘As My anger and My fury have been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so will My fury be poured out on you when you enter Egypt. And you shall be an oath, an astonishment, a curse, and a reproach; and you shall see this place no more.’ | 18For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "As My anger and wrath have been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so My wrath will be poured out on you when you enter Egypt. And you will become a curse, an object of horror, an imprecation and a reproach; and you will see this place no more." |
19“The LORD has said concerning you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt!’ Know certainly that I have admonished you this day. | 19The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, "Do not go into Egypt!" You should clearly understand that today I have testified against you. |
20For you were hypocrites in your hearts when you sent me to the LORD your God, saying, ‘Pray for us to the LORD our God, and according to all that the LORD your God says, so declare to us and we will do it.’ | 20For you have only deceived yourselves; for it is you who sent me to the LORD your God, saying, "Pray for us to the LORD our God; and whatever the LORD our God says, tell us so, and we will do it." |
21And I have this day declared it to you, but you have not obeyed the voice of the LORD your God, or anything which He has sent you by me. | 21So I have told you today, but you have not obeyed the LORD your God, even in whatever He has sent me to tell you. |
22Now therefore, know certainly that you shall die by the sword, by famine, and by pestilence in the place where you desire to go to dwell.” | 22Therefore you should now clearly understand that you will die by the sword, by famine and by pestilence, in the place where you wish to go to reside. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|