Lamentations 4
NKJV Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionEnglish Standard Version
1How the gold has become dim! How changed the fine gold! The stones of the sanctuary are scattered At the head of every street.1How the gold has grown dim, how the pure gold is changed! The holy stones lie scattered at the head of every street.
2The precious sons of Zion, Valuable as fine gold, How they are regarded as clay pots, The work of the hands of the potter!2The precious sons of Zion, worth their weight in fine gold, how they are regarded as earthen pots, the work of a potter’s hands!
3Even the jackals present their breasts To nurse their young; But the daughter of my people is cruel, Like ostriches in the wilderness.3Even jackals offer the breast; they nurse their young; but the daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.
4The tongue of the infant clings To the roof of its mouth for thirst; The young children ask for bread, But no one breaks it for them.4The tongue of the nursing infant sticks to the roof of its mouth for thirst; the children beg for food, but no one gives to them.
5Those who ate delicacies Are desolate in the streets; Those who were brought up in scarlet Embrace ash heaps.5Those who once feasted on delicacies perish in the streets; those who were brought up in purple embrace ash heaps.
6The punishment of the iniquity of the daughter of my people Is greater than the punishment of the sin of Sodom, Which was overthrown in a moment, With no hand to help her!6For the chastisement of the daughter of my people has been greater than the punishment of Sodom, which was overthrown in a moment, and no hands were wrung for her.
7Her Nazirites were brighter than snow And whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, Like sapphire in their appearance.7Her princes were purer than snow, whiter than milk; their bodies were more ruddy than coral, the beauty of their form was like sapphire.
8Now their appearance is blacker than soot; They go unrecognized in the streets; Their skin clings to their bones, It has become as dry as wood.8Now their face is blacker than soot; they are not recognized in the streets; their skin has shriveled on their bones; it has become as dry as wood.
9Those slain by the sword are better off Than those who die of hunger; For these pine away, Stricken for lack of the fruits of the field.9Happier were the victims of the sword than the victims of hunger, who wasted away, pierced by lack of the fruits of the field.
10The hands of the compassionate women Have cooked their own children; They became food for them In the destruction of the daughter of my people.10The hands of compassionate women have boiled their own children; they became their food during the destruction of the daughter of my people.
11The LORD has fulfilled His fury, He has poured out His fierce anger. He kindled a fire in Zion, And it has devoured its foundations.11The LORD gave full vent to his wrath; he poured out his hot anger, and he kindled a fire in Zion that consumed its foundations.
12The kings of the earth, And all inhabitants of the world, Would not have believed That the adversary and the enemy Could enter the gates of Jerusalem—12The kings of the earth did not believe, nor any of the inhabitants of the world, that foe or enemy could enter the gates of Jerusalem.
13Because of the sins of her prophets And the iniquities of her priests, Who shed in her midst The blood of the just.13This was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed in the midst of her the blood of the righteous.
14They wandered blind in the streets; They have defiled themselves with blood, So that no one would touch their garments.14They wandered, blind, through the streets; they were so defiled with blood that no one was able to touch their garments.
15They cried out to them, “Go away, unclean! Go away, go away, Do not touch us!” When they fled and wandered, Those among the nations said, “They shall no longer dwell here.15“Away! Unclean!” people cried at them. “Away! Away! Do not touch!” So they became fugitives and wanderers; people said among the nations, “They shall stay with us no longer.”
16The face of the LORD scattered them; He no longer regards them. The people do not respect the priests Nor show favor to the elders.16The LORD himself has scattered them; he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.
17Still our eyes failed us, Watching vainly for our help; In our watching we watched For a nation that could not save us.17Our eyes failed, ever watching vainly for help; in our watching we watched for a nation which could not save.
18They tracked our steps So that we could not walk in our streets. Our end was near; Our days were over, For our end had come.18They dogged our steps so that we could not walk in our streets; our end drew near; our days were numbered, for our end had come.
19Our pursuers were swifter Than the eagles of the heavens. They pursued us on the mountains And lay in wait for us in the wilderness.19Our pursuers were swifter than the eagles in the heavens; they chased us on the mountains; they lay in wait for us in the wilderness.
20The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, Was caught in their pits, Of whom we said, “Under his shadow We shall live among the nations.”20The breath of our nostrils, the LORD’s anointed, was captured in their pits, of whom we said, “Under his shadow we shall live among the nations.”
21Rejoice and be glad, O daughter of Edom, You who dwell in the land of Uz! The cup shall also pass over to you And you shall become drunk and make yourself naked.21Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz; but to you also the cup shall pass; you shall become drunk and strip yourself bare.
22The punishment of your iniquity is accomplished, O daughter of Zion; He will no longer send you into captivity. He will punish your iniquity, O daughter of Edom; He will uncover your sins!22The punishment of your iniquity, O daughter of Zion, is accomplished; he will keep you in exile no longer; but your iniquity, O daughter of Edom, he will punish; he will uncover your sins.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Lamentations 3
Top of Page
Top of Page