New International Version | New Living Translation |
1Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked, | 1Some Pharisees and teachers of religious law now arrived from Jerusalem to see Jesus. They asked him, |
2"Why do your disciples break the tradition of the elders? They don't wash their hands before they eat!" | 2“Why do your disciples disobey our age-old tradition? For they ignore our tradition of ceremonial hand washing before they eat.” |
3Jesus replied, "And why do you break the command of God for the sake of your tradition? | 3Jesus replied, “And why do you, by your traditions, violate the direct commandments of God? |
4For God said, 'Honor your father and mother' and 'Anyone who curses their father or mother is to be put to death.' | 4 For instance, God says, ‘Honor your father and mother,’ and ‘Anyone who speaks disrespectfully of father or mother must be put to death.’ |
5But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is 'devoted to God,' | 5 But you say it is all right for people to say to their parents, ‘Sorry, I can’t help you. For I have vowed to give to God what I would have given to you.’ |
6they are not to 'honor their father or mother' with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition. | 6 In this way, you say they don’t need to honor their parents. And so you cancel the word of God for the sake of your own tradition. |
7You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you: | 7 You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote, |
8"'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. | 8 ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. |
9They worship me in vain; their teachings are merely human rules.'" | 9 Their worship is a farce, for they teach man-made ideas as commands from God.’ ” |
10Jesus called the crowd to him and said, "Listen and understand. | 10Then Jesus called to the crowd to come and hear. “Listen,” he said, “and try to understand. |
11What goes into someone's mouth does not defile them, but what comes out of their mouth, that is what defiles them." | 11 It’s not what goes into your mouth that defiles you; you are defiled by the words that come out of your mouth.” |
12Then the disciples came to him and asked, "Do you know that the Pharisees were offended when they heard this?" | 12Then the disciples came to him and asked, “Do you realize you offended the Pharisees by what you just said?” |
13He replied, "Every plant that my heavenly Father has not planted will be pulled up by the roots. | 13Jesus replied, “Every plant not planted by my heavenly Father will be uprooted, |
14Leave them; they are blind guides. If the blind lead the blind, both will fall into a pit." | 14 so ignore them. They are blind guides leading the blind, and if one blind person guides another, they will both fall into a ditch.” |
15Peter said, "Explain the parable to us." | 15Then Peter said to Jesus, “Explain to us the parable that says people aren’t defiled by what they eat.” |
16"Are you still so dull?" Jesus asked them. | 16 “Don’t you understand yet?” Jesus asked. |
17"Don't you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body? | 17 “Anything you eat passes through the stomach and then goes into the sewer. |
18But the things that come out of a person's mouth come from the heart, and these defile them. | 18 But the words you speak come from the heart—that’s what defiles you. |
19For out of the heart come evil thoughts--murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, slander. | 19 For from the heart come evil thoughts, murder, adultery, all sexual immorality, theft, lying, and slander. |
20These are what defile a person; but eating with unwashed hands does not defile them." | 20 These are what defile you. Eating with unwashed hands will never defile you.” The Faith of a Gentile Woman |
21Leaving that place, Jesus withdrew to the region of Tyre and Sidon. | 21Then Jesus left Galilee and went north to the region of Tyre and Sidon. |
22A Canaanite woman from that vicinity came to him, crying out, "Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is demon-possessed and suffering terribly." | 22A Gentile woman who lived there came to him, pleading, “Have mercy on me, O Lord, Son of David! For my daughter is possessed by a demon that torments her severely.” |
23Jesus did not answer a word. So his disciples came to him and urged him, "Send her away, for she keeps crying out after us." | 23But Jesus gave her no reply, not even a word. Then his disciples urged him to send her away. “Tell her to go away,” they said. “She is bothering us with all her begging.” |
24He answered, "I was sent only to the lost sheep of Israel." | 24Then Jesus said to the woman, “I was sent only to help God’s lost sheep—the people of Israel.” |
25The woman came and knelt before him. "Lord, help me!" she said. | 25But she came and worshiped him, pleading again, “Lord, help me!” |
26He replied, "It is not right to take the children's bread and toss it to the dogs." | 26Jesus responded, “It isn’t right to take food from the children and throw it to the dogs.” |
27"Yes it is, Lord," she said. "Even the dogs eat the crumbs that fall from their master's table." | 27She replied, “That’s true, Lord, but even dogs are allowed to eat the scraps that fall beneath their masters’ table.” |
28Then Jesus said to her, "Woman, you have great faith! Your request is granted." And her daughter was healed at that moment. | 28 “Dear woman,” Jesus said to her, “your faith is great. Your request is granted.” And her daughter was instantly healed. Jesus Heals Many People |
29Jesus left there and went along the Sea of Galilee. Then he went up on a mountainside and sat down. | 29Jesus returned to the Sea of Galilee and climbed a hill and sat down. |
30Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute and many others, and laid them at his feet; and he healed them. | 30A vast crowd brought to him people who were lame, blind, crippled, those who couldn’t speak, and many others. They laid them before Jesus, and he healed them all. |
31The people were amazed when they saw the mute speaking, the crippled made well, the lame walking and the blind seeing. And they praised the God of Israel. | 31The crowd was amazed! Those who hadn’t been able to speak were talking, the crippled were made well, the lame were walking, and the blind could see again! And they praised the God of Israel. Jesus Feeds Four Thousand |
32Jesus called his disciples to him and said, "I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat. I do not want to send them away hungry, or they may collapse on the way." | 32Then Jesus called his disciples and told them, “I feel sorry for these people. They have been here with me for three days, and they have nothing left to eat. I don’t want to send them away hungry, or they will faint along the way.” |
33His disciples answered, "Where could we get enough bread in this remote place to feed such a crowd?" | 33The disciples replied, “Where would we get enough food here in the wilderness for such a huge crowd?” |
34"How many loaves do you have?" Jesus asked. "Seven," they replied, "and a few small fish." | 34Jesus asked, “How much bread do you have?” They replied, “Seven loaves, and a few small fish.” |
35He told the crowd to sit down on the ground. | 35So Jesus told all the people to sit down on the ground. |
36Then he took the seven loaves and the fish, and when he had given thanks, he broke them and gave them to the disciples, and they in turn to the people. | 36Then he took the seven loaves and the fish, thanked God for them, and broke them into pieces. He gave them to the disciples, who distributed the food to the crowd. |
37They all ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over. | 37They all ate as much as they wanted. Afterward, the disciples picked up seven large baskets of leftover food. |
38The number of those who ate was four thousand men, besides women and children. | 38There were 4,000 men who were fed that day, in addition to all the women and children. |
39After Jesus had sent the crowd away, he got into the boat and went to the vicinity of Magadan. | 39Then Jesus sent the people home, and he got into a boat and crossed over to the region of Magadan. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|