Verse (Click for Chapter) New International Version “Don’t you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body? New Living Translation “Anything you eat passes through the stomach and then goes into the sewer. English Standard Version Do you not see that whatever goes into the mouth passes into the stomach and is expelled? Berean Standard Bible “Do you not yet realize that whatever enters the mouth goes into the stomach and then is eliminated? Berean Literal Bible Do you not yet understand that everything entering into the mouth goes into the stomach, and is cast out into the sewer? King James Bible Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught? New King James Version Do you not yet understand that whatever enters the mouth goes into the stomach and is eliminated? New American Standard Bible Do you not understand that everything that goes into the mouth passes into the stomach, and is eliminated? NASB 1995 “Do you not understand that everything that goes into the mouth passes into the stomach, and is eliminated? NASB 1977 “Do you not understand that everything that goes into the mouth passes into the stomach, and is eliminated? Legacy Standard Bible Do you not understand that everything that goes into the mouth passes into the stomach, and goes into the sewer? Amplified Bible Do you not understand that whatever goes into the mouth passes into the stomach, and is eliminated? Christian Standard Bible “Don’t you realize that whatever goes into the mouth passes into the stomach and is eliminated? Holman Christian Standard Bible “Don’t you realize that whatever goes into the mouth passes into the stomach and is eliminated? American Standard Version Perceive ye not, that whatsoever goeth into the mouth passeth into the belly, and is cast out into the draught? Aramaic Bible in Plain English “Do you not know that anything that enters the mouth goes to the belly and is cast out from there in excretion?” Contemporary English Version Don't you know that the food you put into your mouth goes into your stomach and then out of your body? Douay-Rheims Bible Do you not understand, that whatsoever entereth into the mouth, goeth into the belly, and is cast out into the privy? English Revised Version Perceive ye not, that whatsoever goeth into the mouth passeth into the belly, and is cast out into the draught? GOD'S WORD® Translation Don't you know that whatever goes into the mouth goes into the stomach and then into a toilet? Good News Translation Don't you understand? Anything that goes into your mouth goes into your stomach and then on out of your body. International Standard Version Don't you know that everything that goes into the mouth passes into the stomach and then is expelled as waste? Literal Standard Version Do you not understand that all that is going into the mouth passes into the belly, and is cast forth into the drain? Majority Standard Bible “Do you not yet realize that whatever enters the mouth goes into the stomach and then is eliminated? New American Bible Do you not realize that everything that enters the mouth passes into the stomach and is expelled into the latrine? NET Bible Don't you understand that whatever goes into the mouth enters the stomach and then passes out into the sewer? New Revised Standard Version Do you not see that whatever goes into the mouth enters the stomach, and goes out into the sewer? New Heart English Bible Do you not understand that whatever goes into the mouth passes into the belly, and then out of the body? Webster's Bible Translation Do ye not yet understand, that whatever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught? Weymouth New Testament Do you not understand that whatever enters the mouth passes into the stomach and is afterwards ejected from the body? World English Bible Don’t you understand that whatever goes into the mouth passes into the belly and then out of the body? Young's Literal Translation do ye not understand that all that is going into the mouth doth pass into the belly, and into the drain is cast forth? Additional Translations ... Audio Bible Context What Defiles a Man…16“Do you still not understand?” Jesus asked. 17“ Do you not yet realize that whatever enters the mouth goes into the stomach and then is eliminated? 18But the things that come out of the mouth come from the heart, and these things defile a man.… Cross References Matthew 15:16 "Do you still not understand?" Jesus asked. Matthew 15:18 But the things that come out of the mouth come from the heart, and these things defile a man. Mark 7:19 because it does not enter his heart, but it goes into the stomach and then is eliminated." (Thus all foods are clean.) 1 Corinthians 6:13 "Food for the stomach and the stomach for food," but God will destroy them both. The body is not intended for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body. Treasury of Scripture Do not you yet understand, that whatever enters in at the mouth goes into the belly, and is cast out into the draught? that. Matthew 7:19,20 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire… Luke 6:45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh. 1 Corinthians 6:13 Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body. and is. 2 Kings 10:27 And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day. Jump to Previous Afterwards Apprehend Belly Body Cast Drain Draught Ejected Eliminated Entereth Enters Finds Goes Mouth Passes Passeth Perceive Stomach Understand Whatever WhatsoeverJump to Next Afterwards Apprehend Belly Body Cast Drain Draught Ejected Eliminated Entereth Enters Finds Goes Mouth Passes Passeth Perceive Stomach Understand Whatever WhatsoeverMatthew 15 1. Jesus reproves the Scribes and Pharisees 7. for transgressing God's commandments through their own traditions; 10. teaches how that which goes into the mouth does not defile a man. 21. He heals the daughter of the woman of Canaan, 29. and other great multitudes; 32. and with seven loaves and a few small fish feeds four thousand men (17) Is cast out into the draught.--The word is used in its old English meaning, as equivalent to drain, sewer, cesspool (see 2Kings 10:27). St. Mark (Mark 7:19) adds the somewhat perplexing words, "purging all meats," on which see Note on that verse. The principle implied is that a process purely physical from first to last cannot in itself bring any moral defilement. It was possible, of course, that the appetites connected with that process might bring the taint of moral evil; but then these appetites were there before the food, and they took their place among the things that came "out of the heart," and not into it.Verse 17. - Whatsoever entereth in at the mouth, etc. Food taken into the mouth goes into the stomach, is assimilated into the bodily system, and its refuse passes away to the draught (ἀφεδρῶνα), the necessary house. It has nothing to do with the heart or the moral being; it affects only the material organization, and has no connection with the spiritual. Christ does not concern himself with questions, which modern philosophers would attempt to solve, concerning the mutual influence of soul and body, the animal and spiritual nature; he puts forth an argument which every one could receive, plain even to those "without understanding." This is the elucidation of the first part of ver. 11. The further explanation follows in vers. 18, 19. Parallel Commentaries ... Greek “Do you not yet realizeνοεῖτε (noeite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3539: From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. whatever πᾶν (pan) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. enters εἰσπορευόμενον (eisporeuomenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular Strong's 1531: To journey in(to), I go in(to), enter, intervene. From eis and poreuomai; to enter. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. mouth στόμα (stoma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. goes χωρεῖ (chōrei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5562: From chora; to be in space, i.e. to pass, enter, or to hold, admit. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. stomach κοιλίαν (koilian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2836: From koilos; a cavity, i.e. the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart. and then καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. is eliminated? ἐκβάλλεται (ekballetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. Links Matthew 15:17 NIVMatthew 15:17 NLT Matthew 15:17 ESV Matthew 15:17 NASB Matthew 15:17 KJV Matthew 15:17 BibleApps.com Matthew 15:17 Biblia Paralela Matthew 15:17 Chinese Bible Matthew 15:17 French Bible Matthew 15:17 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 15:17 Don't you understand that whatever goes into (Matt. Mat Mt) |