International Standard Version | New Living Translation |
1"Do you know when the mountain goat gives birth? Do you watch the doe as it calves its young? | 1“Do you know when the wild goats give birth? Have you watched as deer are born in the wild? |
2Can you count the months of their gestation? Do you know the time when they give birth, | 2Do you know how many months they carry their young? Are you aware of the time of their delivery? |
3when they crouch down to give birth to their offspring, and let go of their birth pangs? | 3They crouch down to give birth to their young and deliver their offspring. |
4Their young are strong; they grow up in the open field; then they go off and don't return to them." | 4Their young grow up in the open fields, then leave home and never return. |
5"Who sets the wild donkey free? Who loosens the bonds of the wild donkey | 5“Who gives the wild donkey its freedom? Who untied its ropes? |
6to whom I've given the Arabah for a home; the salt plain for his dwelling place? | 6I have placed it in the wilderness; its home is the wasteland. |
7He despises city noises; he ignores the shouts of the driver. | 7It hates the noise of the city and has no driver to shout at it. |
8He ranges the mountains that are his pasture to search for anything green. | 8The mountains are its pastureland, where it searches for every blade of grass. |
9Is the wild ox willing to serve you? Will he sleep at night near your feeding trough? | 9“Will the wild ox consent to being tamed? Will it spend the night in your stall? |
10Can you bind the ox to plow a furrow with a rope? Will he harrow after you in the valley? | 10Can you hitch a wild ox to a plow? Will it plow a field for you? |
11Will you trust him because of his great strength and entrust your labor to him? | 11Given its strength, can you trust it? Can you leave and trust the ox to do your work? |
12Will you trust him that he'll bring in your grain, and gather it to your threshing floor?" | 12Can you rely on it to bring home your grain and deliver it to your threshing floor? |
13"The wings of the ostrich flap joyously, but aren't its pinions and feathers like the stork? | 13“The ostrich flaps her wings grandly, but they are no match for the feathers of the stork. |
14She abandons her eggs on the ground and lets them be warmed in the sand, | 14She lays her eggs on top of the earth, letting them be warmed in the dust. |
15but she forgets that a foot might crush them or any wild animal might trample them. | 15She doesn’t worry that a foot might crush them or a wild animal might destroy them. |
16She mistreats her young as though they're not hers, and she has no fear that her labor may be in vain, | 16She is harsh toward her young, as if they were not her own. She doesn’t care if they die. |
17because God didn't grant her wisdom and never gave her understanding. | 17For God has deprived her of wisdom. He has given her no understanding. |
18And yet when she gets ready to run, she laughs at the horse and its rider." | 18But whenever she jumps up to run, she passes the swiftest horse with its rider. |
19Do you instill the horse with strength? Do you clothe its neck with a mane? | 19“Have you given the horse its strength or clothed its neck with a flowing mane? |
20Can you make him leap like the locust, and make the splendor of his snorting terrifying? | 20Did you give it the ability to leap like a locust? Its majestic snorting is terrifying! |
21He paws the ground in the valley and rejoices in his strength; he goes out to face weapons. | 21It paws the earth and rejoices in its strength when it charges out to battle. |
22He scoffs at fear and is never scared; he never retreats from a sword. | 22It laughs at fear and is unafraid. It does not run from the sword. |
23A quiver of arrows rattles against his side, along with a flashing spear and a lance. | 23The arrows rattle against it, and the spear and javelin flash. |
24Leaping in his excitement, he takes in the ground; he cannot stand still when the trumpets sound! | 24It paws the ground fiercely and rushes forward into battle when the ram’s horn blows. |
25When the trumpet blasts he'll neigh, 'Aha! Aha!' From a distance he can sense war, the war cry of generals, and their shouting." | 25It snorts at the sound of the horn. It senses the battle in the distance. It quivers at the captain’s commands and the noise of battle. |
26"Is it by your understanding that the hawk flies, spreading its wings toward the south? | 26“Is it your wisdom that makes the hawk soar and spread its wings toward the south? |
27Does the eagle soar high at your command and build its nest on the highest crags? | 27Is it at your command that the eagle rises to the heights to make its nest? |
28He dwells on the crags where he makes his home, there on the rocky crag is his stronghold. | 28It lives on the cliffs, making its home on a distant, rocky crag. |
29From there he searches for prey, and his eyes recognize it from a distance. | 29From there it hunts its prey, keeping watch with piercing eyes. |
30His young ones feast on blood; he'll be found wherever there's a carcass." | 30Its young gulp down blood. Where there’s a carcass, there you’ll find it.” |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|
|