International Standard Version | NET Bible |
1One day, as the crowd was pressing in on him to listen to God's word, Jesus was standing by the lake of Gennesaret. | 1Now Jesus was standing by the Lake of Gennesaret, and the crowd was pressing around him to hear the word of God. |
2He saw two boats lying on the shore, but the fishermen had stepped out of them and were washing their nets. | 2He saw two boats by the lake, but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets. |
3So Jesus got into one of the boats (the one that belonged to Simon) and asked him to push out a little from the shore. Then he sat down and began to teach the crowds from the boat. | 3He got into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little way from the shore. Then Jesus sat down and taught the crowds from the boat. |
4When he had finished speaking, he told Simon, "Push out into deep water, and lower your nets for a catch." | 4When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep water and lower your nets for a catch." |
5Simon answered, "Master, we have worked hard all night and caught nothing. But if you say so, I'll lower the nets." | 5Simon answered, "Master, we worked hard all night and caught nothing! But at your word I will lower the nets." |
6After the men had done this, they caught so many fish that the nets began to tear. | 6When they had done this, they caught so many fish that their nets started to tear. |
7So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. They came and filled both boats until the boats began to sink. | 7So they motioned to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink. |
8When Simon Peter saw this, he fell down at Jesus' knees and said, "Leave me, Lord! I am a sinful man!"— | 8But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, "Go away from me, Lord, for I am a sinful man!" |
9because Simon and all the people who were with him were amazed at the number of fish they had caught, | 9For Peter and all who were with him were astonished at the catch of fish that they had taken, |
10and so were James and John, Zebedee's sons and Simon's partners. Then Jesus told Simon, "Stop being afraid. From now on you will be catching people." | 10and so were James and John, Zebedee's sons, who were Simon's business partners. Then Jesus said to Simon, "Do not be afraid; from now on you will be catching people." |
11So when they brought the boats to shore, they left everything and followed Jesus. | 11So when they had brought their boats to shore, they left everything and followed him. |
12One day, while Jesus was in one of the cities, a man covered with leprosy saw Jesus and fell on his face, begging him, "Lord, if you want to, you can make me clean." | 12While Jesus was in one of the towns, a man came to him who was covered with leprosy. When he saw Jesus, he bowed down with his face to the ground and begged him, "Lord, if you are willing, you can make me clean." |
13So Jesus reached out his hand and touched him, saying, "I do want to. Be clean!" Instantly the leprosy left him. | 13So he stretched out his hand and touched him, saying, "I am willing. Be clean!" And immediately the leprosy left him. |
14Then Jesus ordered him, "Don't tell anyone. Instead, go and show yourself to the priest and make an offering for your cleansing, just as Moses commanded, as proof to the authorities." | 14Then he ordered the man to tell no one, but commanded him, "Go and show yourself to a priest, and bring the offering for your cleansing, as Moses commanded, as a testimony to them." |
15But the news about Jesus spread even more, and many crowds began gathering to hear him and to be healed of their diseases. | 15But the news about him spread even more, and large crowds were gathering together to hear him and to be healed of their illnesses. |
16However, he continued his habit of retiring to deserted places and praying. | 16Yet Jesus himself frequently withdrew to the wilderness and prayed. |
17One day, as Jesus was teaching, some Pharisees and teachers of the Law happened to be sitting nearby. The people had come from every village in Galilee and Judea and from Jerusalem. The power of the Lord was present to heal them. | 17Now on one of those days, while he was teaching, there were Pharisees and teachers of the law sitting nearby (who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem), and the power of the Lord was with him to heal. |
18Some men were bringing a paralyzed man on a stretcher. They were trying to take him into the house and place him in front of Jesus. | 18Just then some men showed up, carrying a paralyzed man on a stretcher. They were trying to bring him in and place him before Jesus. |
19When they couldn't find a way to get him in because of the crowd, they went up on the roof and let him down on his stretcher through the tiles into the middle of the room, right in front of Jesus. | 19But since they found no way to carry him in because of the crowd, they went up on the roof and let him down on the stretcher through the roof tiles right in front of Jesus. |
20When Jesus saw their faith, he said, "Mister, your sins are forgiven." | 20When Jesus saw their faith he said, "Friend, your sins are forgiven." |
21The scribes and the Pharisees began to argue among themselves, saying, "Who is this man who is uttering blasphemies? Who can forgive sins but God alone?" | 21Then the experts in the law and the Pharisees began to think to themselves, "Who is this man who is uttering blasphemies? Who can forgive sins but God alone?" |
22Because Jesus knew that they were arguing, he asked them, "Why are you arguing about this among yourselves? | 22When Jesus perceived their hostile thoughts, he said to them, "Why are you raising objections within yourselves? |
23Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'? | 23Which is easier, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Stand up and walk'? |
24But so you'll know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins…." he told the paralyzed man, "I say to you: Get up, pick up your stretcher, and go home!" | 24But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--he said to the paralyzed man--"I tell you, stand up, take your stretcher and go home." |
25So the man immediately stood up in front of them and picked up what he had been lying on. Then he went home, praising God. | 25Immediately he stood up before them, picked up the stretcher he had been lying on, and went home, glorifying God. |
26Amazement seized all the people, and they began to praise God. They were filled with fear and declared, "We have seen wonderful things today!" | 26Then astonishment seized them all, and they glorified God. They were filled with awe, saying, "We have seen incredible things today." |
27After that, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax collector's desk. He told him, "Follow me!" | 27After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. "Follow me," he said to him. |
28So Levi left everything behind, got up, and followed him. | 28And he got up and followed him, leaving everything behind. |
29Later, Levi gave a large banquet at his home for Jesus. A large crowd of tax collectors and others were eating with them. | 29Then Levi gave a great banquet in his house for Jesus, and there was a large crowd of tax collectors and others sitting at the table with them. |
30The Pharisees and their scribes started complaining to Jesus' disciples, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?" | 30But the Pharisees and their experts in the law complained to his disciples, saying, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?" |
31But Jesus answered them, "Healthy people don't need a physician, but sick people do. | 31Jesus answered them, "Those who are well don't need a physician, but those who are sick do. |
32I have not come to call righteous people, but sinners, to repentance." | 32I have not come to call the righteous, but sinners to repentance." |
33Then they told him, "John's disciples frequently fast and pray, and so do those of the Pharisees. But your disciples keep right on eating and drinking." | 33Then they said to him, "John's disciples frequently fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours continue to eat and drink." |
34But Jesus told them, "You can't force the wedding guests to fast while the groom is still with them, can you? | 34So Jesus said to them, "You cannot make the wedding guests fast while the bridegroom is with them, can you? |
35But the time will come when the groom will be taken away from them, and at that time they will fast." | 35But those days are coming, and when the bridegroom is taken from them, at that time they will fast." |
36Then he told them a parable: "No one tears a piece of cloth from a new garment and sews it on an old garment. If he does, the new cloth will tear, and the piece from the new won't match the old. | 36He also told them a parable: "No one tears a patch from a new garment and sews it on an old garment. If he does, he will have torn the new, and the piece from the new will not match the old. |
37And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the new wine will make the skins burst, the wine will be spilled, and the skins will be ruined. | 37And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the new wine will burst the skins and will be spilled, and the skins will be destroyed. |
38Instead, new wine is to be poured into fresh wineskins. | 38Instead new wine must be poured into new wineskins. |
39No one who has been drinking old wine wants new wine, because he says, 'The old wine is good enough!'" | 39No one after drinking old wine wants the new, for he says, 'The old is good enough.'" |
|