International Standard Version | Berean Study Bible |
1Later on, Jesus revealed himself again to the disciples at the Sea of Tiberias. This is what happened: | 1Later, by the Sea of Tiberias, Jesus again revealed Himself to the disciples. He made Himself known in this way: |
2Simon Peter, Thomas (called the Twin), Nathaniel from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two of his other disciples were together. | 2Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together. |
3Simon Peter told them, "I'm going fishing." They all told him, "We'll go with you, too." So they went out and got into the boat but didn't catch a thing that night. | 3Simon Peter told them, “I am going fishing.” “We will go with you,” they said. So they went out and got into the boat, but caught nothing that night. |
4Just as dawn was breaking, Jesus stood on the shore. The disciples didn't realize it was Jesus. | 4Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not recognize that it was Jesus. |
5Jesus asked them, "Children, you don't have any fish, do you?" They answered him, "No." | 5So He called out to them, “Children, do you have any fish?” “No,” they answered. |
6He told them, "Throw the net on the right hand side of the boat, and you'll catch some." So they threw it out and were unable to haul it in because it was so full of fish. | 6He told them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.” So they cast it there, and they were unable to haul it in because of the great number of fish. |
7That disciple whom Jesus kept loving told Peter, "It's the Lord!" When Simon Peter heard that it was the Lord, he put his clothes back on, because he was practically naked, and jumped into the sea. | 7Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” As soon as Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment (for he had removed it) and jumped into the sea. |
8But the other disciples came in the boat, dragging the net full of fish. They were only about 200 cubits away from the shore. | 8The other disciples came ashore in the boat. They dragged in the net full of fish, for they were not far from land, only about a hundred yards. |
9When they arrived at the shore, they saw a charcoal fire with fish lying on it, and some bread. | 9When they landed, they saw a charcoal fire there with fish on it, and some bread. |
10Jesus told them, "Bring me some of the fish you've just caught." | 10Jesus told them, “Bring some of the fish you have just caught.” |
11So Simon Peter went aboard and dragged the net ashore. It was full of large fish—153 of them. And although there were so many of them, the net was not torn. | 11So Simon Peter went aboard and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many, the net was not torn. |
12Then Jesus told them, "Come, have breakfast." Now none of the disciples dared to ask him, "Who are you?", because they knew it was the Lord. | 12“Come, have breakfast,” Jesus said to them. None of the disciples dared to ask Him, “Who are You?” They knew it was the Lord. |
13Jesus took the bread, gave it to them, and did the same with the fish. | 13Jesus came and took the bread and gave it to them, and He did the same with the fish. |
14This was now the third time that Jesus revealed himself to the disciples after he had been raised from the dead. | 14This was now the third time that Jesus appeared to the disciples after He was raised from the dead. |
15When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" Peter told him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus told him, "Feed my lambs." | 15When they had finished eating, Jesus asked Simon Peter, “Simon son of John, do you love Me more than these?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus replied, “Feed My lambs.” |
16Then he asked him a second time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter told him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus told him, "Take care of my sheep." | 16Jesus asked a second time, “Simon son of John, do you love Me?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus told him, “Shepherd My sheep.” |
17He asked him a third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was deeply hurt that he had asked him a third time, "Do you love me?" So he told him, "Lord, you know everything. You know that I love you!" Jesus told him, "Feed my sheep. | 17Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep. |
18"Truly, I tell you emphatically, when you were young, you would fasten your belt and go wherever you liked. But when you get old, you will stretch out your hands, and someone else will fasten your belt and take you where you don't want to go." | 18Truly, truly, I tell you, when you were young, you dressed yourself and walked where you wanted; but when you are old, you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.” |
19Now he said this to show by what kind of death he would glorify God. After saying this, Jesus told him, "Keep following me." | 19Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. And after He had said this, He told him, “Follow Me.” |
20Peter turned around and noticed the disciple whom Jesus kept loving following them. He was the one who had put his head on Jesus' chest at the supper and had asked, "Lord, who is the one who is going to betray you?" | 20Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them. He was the one who had leaned back against Jesus at the supper to ask, “Lord, who is going to betray You?” |
21When Peter saw him, he said, "Lord, what about him?" | 21When Peter saw him, he asked, “Lord, what about him?” |
22Jesus told him, "If it's my will for him to remain until I come back, how does that concern you? You must keep following me!" | 22Jesus answered, “If I want him to remain until I return, what is that to you? You follow Me!” |
23So the rumor spread among the brothers that this disciple wasn't going to die. Yet Jesus didn't say to Peter that he wasn't going to die, but, "If it's my will for him to remain until I come back, how does that concern you?" | 23Because of this, the rumor spread among the brothers that this disciple would not die. However, Jesus did not say that he would not die, but only, “If I want him to remain until I return, what is that to you?” |
24This is the disciple who is testifying to these things and has written them down. We know that his testimony is true. | 24This is the disciple who testifies to these things and who has written them down. And we know that his testimony is true. |
25Of course, Jesus also did many other things, and I suppose that if every one of them were written down, the world couldn't contain the books that would be written. | 25There are many more things that Jesus did. If all of them were written down, I suppose that not even the world itself would have space for the books that would be written. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|