Verse (Click for Chapter) New International Version “But as soon as they were at rest, they again did what was evil in your sight. Then you abandoned them to the hand of their enemies so that they ruled over them. And when they cried out to you again, you heard from heaven, and in your compassion you delivered them time after time. New Living Translation “But as soon as they were at peace, your people again committed evil in your sight, and once more you let their enemies conquer them. Yet whenever your people turned and cried to you again for help, you listened once more from heaven. In your wonderful mercy, you rescued them many times! English Standard Version But after they had rest they did evil again before you, and you abandoned them to the hand of their enemies, so that they had dominion over them. Yet when they turned and cried to you, you heard from heaven, and many times you delivered them according to your mercies. Berean Standard Bible But as soon as they had rest, they again did evil in Your sight. So You abandoned them to the hands of their enemies, who had dominion over them. When they cried out to You again, You heard from heaven, and You delivered them many times in Your compassion. King James Bible But after they had rest, they did evil again before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest them from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies; New King James Version “But after they had rest, They again did evil before You. Therefore You left them in the hand of their enemies, So that they had dominion over them; Yet when they returned and cried out to You, You heard from heaven; And many times You delivered them according to Your mercies, New American Standard Bible “But as soon as they had rest, they did evil again before You; Therefore You abandoned them to the hand of their enemies, so that they ruled over them. When they cried out again to You, You heard from heaven, And many times You rescued them according to Your compassion, NASB 1995 “But as soon as they had rest, they did evil again before You; Therefore You abandoned them to the hand of their enemies, so that they ruled over them. When they cried again to You, You heard from heaven, And many times You rescued them according to Your compassion, NASB 1977 “But as soon as they had rest, they did evil again before Thee; Therefore Thou didst abandon them to the hand of their enemies, so that they ruled over them. When they cried again to Thee, Thou didst hear from heaven, And many times Thou didst rescue them according to Thy compassion, Legacy Standard Bible But as soon as they had rest, they returned to do evil before You; Therefore You forsook them in the hand of their enemies, so they had dominion over them. Then they returned and cried to You. And You listened from heaven, And many times You delivered them according to Your compassion, Amplified Bible “But as soon as they had rest, they again did evil before You; Therefore You abandoned them into the hand of their enemies, so that they ruled over them. Yet when they turned and cried out again to You, You heard them from heaven, And You rescued them many times in accordance with Your compassion, Christian Standard Bible But as soon as they had relief, they again did what was evil in your sight. So you abandoned them to the power of their enemies, who dominated them. When they cried out to you again, you heard from heaven and rescued them many times in your compassion. Holman Christian Standard Bible But as soon as they had relief, they again did what was evil in Your sight. So You abandoned them to the power of their enemies, who dominated them. When they cried out to You again, You heard from heaven and rescued them many times in Your compassion. American Standard Version But after they had rest, they did evil again before thee; therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies, Aramaic Bible in Plain English And when you relieved them, they returned to do what is hateful before you, and you turned them over into the hands of their enemies, and they subdued them, and they turned and they prayed in your presence, and you heard from Heaven, and you saved them every time according to the abundance of your mercies. Brenton Septuagint Translation But when they rested, they did evil again before thee: so thou leftest them in the hands of their enemies, and they ruled over them: and they cried again to thee, and thou heardest them from heaven, and didst deliver them in thy great compassions. Contemporary English Version But when they were at peace, they would turn against you, and you would hand them over to their enemies. Then they would beg for help, and because you are merciful, you rescued them over and over again. Douay-Rheims Bible But after they had rest, they returned to do evil in thy sight : and thou leftest them in the hand of their enemies, and they had dominion over them. Then they returned, and cried to thee: and thou heardest from heaven, and deliveredst them many times in thy mercies. English Revised Version But after they had rest, they did evil again before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies; GOD'S WORD® Translation As soon as they felt some relief, they were again doing what you considered evil. You abandoned them to their enemies, who conquered them. They cried to you again, and you heard them from heaven. You rescued them many times because of your compassion. Good News Translation When peace returned, they sinned again, and again you let their enemies conquer them. Yet when they repented and asked you to save them, in heaven you heard, and time after time you rescued them in your great mercy. International Standard Version "But after they had gained relief, they returned to doing evil before you. Therefore you abandoned them to the control of their enemies, who continued to oppress them. But when they came back and cried out to you, you listened from heaven and delivered them in your compassion on many occasions. JPS Tanakh 1917 But after they had rest, they did evil again before Thee; therefore didst Thou leave them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried unto Thee, many times didst Thou hear from heaven, and deliver them according to Thy mercies; Literal Standard Version And when they have rest, | They turn back to do evil before You, | And You leave them in the hand of their enemies, | And they rule over them; And they return, and call You, | And You hear from the heavens, | And deliver them many times, | According to Your mercies, Majority Standard Bible But as soon as they had rest, they again did evil in Your sight. So You abandoned them to the hands of their enemies, who had dominion over them. When they cried out to You again, You heard from heaven, and You delivered them many times in Your compassion. New American Bible As soon as they had relief, they would go back to doing evil in your sight. Again you abandoned them to the power of their enemies, who crushed them. Once again they cried out to you, and you heard them from heaven and delivered them according to your mercy, many times over. NET Bible "Then, when they were at rest again, they went back to doing evil before you. Then you abandoned them to their enemies, and they gained dominion over them. When they again cried out to you, in your compassion you heard from heaven and rescued them time and again. New Revised Standard Version But after they had rest, they again did evil before you, and you abandoned them to the hands of their enemies, so that they had dominion over them; yet when they turned and cried to you, you heard from heaven, and many times you rescued them according to your mercies. New Heart English Bible But after they had rest, they did evil again before you; therefore left you them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies, Webster's Bible Translation But after they had rest, they did evil again before thee: therefore thou leftest them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned and cried to thee, thou hearedest them from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies; World English Bible But after they had rest, they did evil again before you; therefore you left them in the hands of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies, Young's Literal Translation 'And when they have rest, they turn back to do evil before Thee, and Thou dost leave them in the hand of their enemies, and they rule over them; and they turn back, and call Thee, and Thou from the heavens dost hear, and dost deliver them, according to Thy mercies, many times, Additional Translations ... Audio Bible Context The People Confess Their Sins…27So You delivered them into the hands of enemies who oppressed them, and in their time of distress they cried out to You. From heaven You heard them, and in Your great compassion You gave them deliverers who saved them from the hands of their enemies. 28But as soon as they had rest, they again did evil in Your sight. So You abandoned them to the hands of their enemies, who had dominion over them. When they cried out to You again, You heard from heaven, and You delivered them many times in Your compassion. 29You admonished them to turn back to Your law, but they were arrogant and disobeyed Your commandments. They sinned against Your ordinances, by which a man will live if he practices them. They stubbornly shrugged their shoulders; they stiffened their necks and would not obey.… Cross References Judges 3:11 So the land had rest for forty years, until Othniel son of Kenaz died. Psalm 106:43 Many times He rescued them, but they were bent on rebellion and sank down in their iniquity. Psalm 136:24 and freed us from our enemies. His loving devotion endures forever. Treasury of Scripture But after they had rest, they did evil again before you: therefore left you them in the land of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried to you, you heard them from heaven; and many times did you deliver them according to your mercies; did evil again. Judges 3:11,12,30 And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died… Judges 4:1 And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead. Judges 5:31 So let all thine enemies perish, O LORD: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years. heardest 1 Kings 8:33,34,39 When thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house: … Isaiah 63:15 Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained? many times Psalm 106:43-45 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity… Jump to Previous Cried Deliver Dominion Enemies Evil Hand Hear Heard Heardest Hearedest Heaven Mercies Rest TimesJump to Next Cried Deliver Dominion Enemies Evil Hand Hear Heard Heardest Hearedest Heaven Mercies Rest TimesNehemiah 9 1. A solemn fast, and repentance of the people4. The Levites make a confession of God's goodness, and their wickedness Verse 28. - After they had rest. See Judges 3:11, 30; Judges 5:31; Judges 8:28. Parallel Commentaries ... Hebrew But as soon as they had rest,וּכְנ֣וֹחַ (ū·ḵə·nō·w·aḥ) Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5117: To rest, settle down they again יָשׁ֕וּבוּ (yā·šū·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again did לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make evil רַ֖ע (ra‘) Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil in Your sight. לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face So You abandoned them וַתַּֽעַזְבֵ֞ם (wat·ta·‘az·ḇêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit to the hands בְּיַ֤ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of their enemies, אֹֽיְבֵיהֶם֙ (’ō·yə·ḇê·hem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 341: Hating, an adversary who had dominion וַיִּרְדּ֣וּ (way·yir·dū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7287: To tread down, subjugate, to crumble off over them. בָהֶ֔ם (ḇā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew When they cried out וַיִּזְעָק֔וּךָ (way·yiz·‘ā·qū·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly to You again, וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ (way·yā·šū·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again You וְאַתָּ֞ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you heard תִּשְׁמַ֛ע (tiš·ma‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently from heaven, מִשָּׁמַ֧יִם (miš·šā·ma·yim) Preposition-m | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky And You delivered them וְתַצִּילֵ֥ם (wə·ṯaṣ·ṣî·lêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver many רַבּ֥וֹת (rab·bō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 7227: Much, many, great times עִתִּֽים׃ (‘it·tîm) Noun - common plural Strong's 6256: Time, now, when in Your compassion. כְּֽרַחֲמֶ֖יךָ (kə·ra·ḥă·me·ḵā) Preposition-k | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden Links Nehemiah 9:28 NIVNehemiah 9:28 NLT Nehemiah 9:28 ESV Nehemiah 9:28 NASB Nehemiah 9:28 KJV Nehemiah 9:28 BibleApps.com Nehemiah 9:28 Biblia Paralela Nehemiah 9:28 Chinese Bible Nehemiah 9:28 French Bible Nehemiah 9:28 Catholic Bible OT History: Nehemiah 9:28 But after they had rest they did (Neh Ne) |