Nehemiah 9:28
New International Version
“But as soon as they were at rest, they again did what was evil in your sight. Then you abandoned them to the hand of their enemies so that they ruled over them. And when they cried out to you again, you heard from heaven, and in your compassion you delivered them time after time.

New Living Translation
“But as soon as they were at peace, your people again committed evil in your sight, and once more you let their enemies conquer them. Yet whenever your people turned and cried to you again for help, you listened once more from heaven. In your wonderful mercy, you rescued them many times!

English Standard Version
But after they had rest they did evil again before you, and you abandoned them to the hand of their enemies, so that they had dominion over them. Yet when they turned and cried to you, you heard from heaven, and many times you delivered them according to your mercies.

Berean Standard Bible
But as soon as they had rest, they again did evil in Your sight. So You abandoned them to the hands of their enemies, who had dominion over them. When they cried out to You again, You heard from heaven, and You delivered them many times in Your compassion.

King James Bible
But after they had rest, they did evil again before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest them from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;

New King James Version
“But after they had rest, They again did evil before You. Therefore You left them in the hand of their enemies, So that they had dominion over them; Yet when they returned and cried out to You, You heard from heaven; And many times You delivered them according to Your mercies,

New American Standard Bible
“But as soon as they had rest, they did evil again before You; Therefore You abandoned them to the hand of their enemies, so that they ruled over them. When they cried out again to You, You heard from heaven, And many times You rescued them according to Your compassion,

NASB 1995
“But as soon as they had rest, they did evil again before You; Therefore You abandoned them to the hand of their enemies, so that they ruled over them. When they cried again to You, You heard from heaven, And many times You rescued them according to Your compassion,

NASB 1977
“But as soon as they had rest, they did evil again before Thee; Therefore Thou didst abandon them to the hand of their enemies, so that they ruled over them. When they cried again to Thee, Thou didst hear from heaven, And many times Thou didst rescue them according to Thy compassion,

Legacy Standard Bible
But as soon as they had rest, they returned to do evil before You; Therefore You forsook them in the hand of their enemies, so they had dominion over them. Then they returned and cried to You. And You listened from heaven, And many times You delivered them according to Your compassion,

Amplified Bible
“But as soon as they had rest, they again did evil before You; Therefore You abandoned them into the hand of their enemies, so that they ruled over them. Yet when they turned and cried out again to You, You heard them from heaven, And You rescued them many times in accordance with Your compassion,

Christian Standard Bible
But as soon as they had relief, they again did what was evil in your sight. So you abandoned them to the power of their enemies, who dominated them. When they cried out to you again, you heard from heaven and rescued them many times in your compassion.

Holman Christian Standard Bible
But as soon as they had relief, they again did what was evil in Your sight. So You abandoned them to the power of their enemies, who dominated them. When they cried out to You again, You heard from heaven and rescued them many times in Your compassion.

American Standard Version
But after they had rest, they did evil again before thee; therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies,

Contemporary English Version
But when they were at peace, they would turn against you, and you would hand them over to their enemies. Then they would beg for help, and because you are merciful, you rescued them over and over again.

English Revised Version
But after they had rest, they did evil again before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;

GOD'S WORD® Translation
As soon as they felt some relief, they were again doing what you considered evil. You abandoned them to their enemies, who conquered them. They cried to you again, and you heard them from heaven. You rescued them many times because of your compassion.

Good News Translation
When peace returned, they sinned again, and again you let their enemies conquer them. Yet when they repented and asked you to save them, in heaven you heard, and time after time you rescued them in your great mercy.

International Standard Version
"But after they had gained relief, they returned to doing evil before you. Therefore you abandoned them to the control of their enemies, who continued to oppress them. But when they came back and cried out to you, you listened from heaven and delivered them in your compassion on many occasions.

Majority Standard Bible
But as soon as they had rest, they again did evil in Your sight. So You abandoned them to the hands of their enemies, who had dominion over them. When they cried out to You again, You heard from heaven, and You delivered them many times in Your compassion.

NET Bible
"Then, when they were at rest again, they went back to doing evil before you. Then you abandoned them to their enemies, and they gained dominion over them. When they again cried out to you, in your compassion you heard from heaven and rescued them time and again.

New Heart English Bible
But after they had rest, they did evil again before you; therefore left you them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies,

Webster's Bible Translation
But after they had rest, they did evil again before thee: therefore thou leftest them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned and cried to thee, thou hearedest them from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;

World English Bible
But after they had rest, they did evil again before you; therefore you left them in the hands of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies,
Literal Translations
Literal Standard Version
And when they have rest, "" They turn back to do evil before You, "" And You leave them in the hand of their enemies, "" And they rule over them; And they return, and call You, "" And You hear from the heavens, "" And deliver them many times, "" According to Your mercies,

Young's Literal Translation
'And when they have rest, they turn back to do evil before Thee, and Thou dost leave them in the hand of their enemies, and they rule over them; and they turn back, and call Thee, and Thou from the heavens dost hear, and dost deliver them, according to Thy mercies, many times,

Smith's Literal Translation
And when rest to them they will turn back to do evil before thee: and thou wilt leave them in the hand of their enemies, and they will come down upon them: and they will turn back and cry to thee, and thou from the heavens wilt hear, and wilt deliver them according to thy compassion, many times.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But after they had rest, they returned to do evil in thy sight : and thou leftest them in the hand of their enemies, and they had dominion over them. Then they returned, and cried to thee: and thou heardest from heaven, and deliveredst them many times in thy mercies.

Catholic Public Domain Version
But after they had rested, they turned back, so that they did evil in your sight. And you abandoned them to the hand of their enemies, and they possessed them. And they converted, and they cried out to you. And from heaven you heeded them, and you freed them many times, by your mercies.

New American Bible
As soon as they had relief, they would go back to doing evil in your sight. Again you abandoned them to the power of their enemies, who crushed them. Once again they cried out to you, and you heard them from heaven and delivered them according to your mercy, many times over.

New Revised Standard Version
But after they had rest, they again did evil before you, and you abandoned them to the hands of their enemies, so that they had dominion over them; yet when they turned and cried to you, you heard from heaven, and many times you rescued them according to your mercies.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But after they had rest, they did evil again before thee; therefore thou didst leave them in the hand of their enemies, so that they had dominion over them; yet when they returned and prayed before thee, thou didst hear them from heaven; and many times didst thou save them according to thy great mercies.

Peshitta Holy Bible Translated
And when you relieved them, they returned to do what is hateful before you, and you turned them over into the hands of their enemies, and they subdued them, and they turned and they prayed in your presence, and you heard from Heaven, and you saved them every time according to the abundance of your mercies.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
But after they had rest, they did evil again before Thee; therefore didst Thou leave them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried unto Thee, many times didst Thou hear from heaven, and deliver them according to Thy mercies;

Brenton Septuagint Translation
But when they rested, they did evil again before thee: so thou leftest them in the hands of their enemies, and they ruled over them: and they cried again to thee, and thou heardest them from heaven, and didst deliver them in thy great compassions.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The People Confess Their Sins
27So You delivered them into the hands of enemies who oppressed them, and in their time of distress they cried out to You. From heaven You heard them, and in Your great compassion You gave them deliverers who saved them from the hands of their enemies. 28But as soon as they had rest, they again did evil in Your sight. So You abandoned them to the hands of their enemies, who had dominion over them. When they cried out to You again, You heard from heaven, and You delivered them many times in Your compassion. 29You admonished them to turn back to Your law, but they were arrogant and disobeyed Your commandments. They sinned against Your ordinances, by which a man will live if he practices them. They stubbornly shrugged their shoulders; they stiffened their necks and would not obey.…

Cross References
Judges 2:18-19
Whenever the LORD raised up a judge for the Israelites, He was with that judge and saved them from the hands of their enemies while the judge was still alive; for the LORD was moved to pity by their groaning under those who oppressed them and afflicted them. / But when the judge died, the Israelites became even more corrupt than their fathers, going after other gods to serve them and bow down to them. They would not give up their evil practices and stubborn ways.

Judges 3:9-11
But when the Israelites cried out to the LORD, He raised up Othniel son of Caleb’s younger brother Kenaz as a deliverer to save them. / The Spirit of the LORD came upon him, and he became Israel’s judge and went out to war. And the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Aram into the hand of Othniel, who prevailed against him. / So the land had rest for forty years, until Othniel son of Kenaz died.

Judges 3:15
And again they cried out to the LORD, and He raised up Ehud son of Gera, a left-handed Benjamite, as their deliverer. So they sent him with tribute to Eglon king of Moab.

Judges 4:3
Then the Israelites cried out to the LORD, because Jabin had nine hundred chariots of iron, and he had harshly oppressed the Israelites for twenty years.

Judges 6:7-10
Now when the Israelites cried out to the LORD because of Midian, / He sent them a prophet, who told them, “This is what the LORD, the God of Israel, says: I brought you up out of Egypt, out of the house of slavery. / I delivered you out of the hands of Egypt and all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land. ...

Judges 10:10-16
Then the Israelites cried out to the LORD, saying, “We have sinned against You, for we have indeed forsaken our God and served the Baals.” / The LORD replied, “When the Egyptians, Amorites, Ammonites, Philistines, / Sidonians, Amalekites, and Maonites oppressed you and you cried out to Me, did I not save you from their hands? ...

2 Kings 13:4-5
Then Jehoahaz sought the favor of the LORD, and the LORD listened to him because He saw the oppression that the king of Aram had inflicted on Israel. / So the LORD gave Israel a deliverer, and they escaped the power of the Arameans. Then the people of Israel lived in their own homes as they had before.

Psalm 106:43-45
Many times He rescued them, but they were bent on rebellion and sank down in their iniquity. / Nevertheless He heard their cry; He took note of their distress. / And He remembered His covenant with them, and relented by the abundance of His loving devotion.

Isaiah 63:8-9
For He said, “They are surely My people, sons who will not be disloyal.” So He became their Savior. / In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.

Jeremiah 31:18-20
I have surely heard Ephraim’s moaning: ‘You disciplined me severely, like an untrained calf. Restore me, that I may return, for You are the LORD my God. / After I returned, I repented; and after I was instructed, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.’ / Is not Ephraim a precious son to Me, a delightful child? Though I often speak against him, I still remember him. Therefore My heart yearns for him; I have great compassion for him,” declares the LORD.

Hosea 5:15
Then I will return to My place until they admit their guilt and seek My face; in their affliction they will earnestly seek Me.”

Hosea 6:1-2
Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds. / After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.

Matthew 18:21-22
Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” / Jesus answered, “I tell you, not just seven times, but seventy-seven times!

Luke 15:11-32
Then Jesus said, “There was a man who had two sons. / The younger son said to him, ‘Father, give me my share of the estate.’ So he divided his property between them. / After a few days, the younger son got everything together and journeyed to a distant country, where he squandered his wealth in wild living. ...

Acts 7:34
I have indeed seen the oppression of My people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to deliver them. Now come, I will send you back to Egypt.’


Treasury of Scripture

But after they had rest, they did evil again before you: therefore left you them in the land of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried to you, you heard them from heaven; and many times did you deliver them according to your mercies;

did evil again.

Judges 3:11,12,30
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died…

Judges 4:1
And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.

Judges 5:31
So let all thine enemies perish, O LORD: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.

heardest

1 Kings 8:33,34,39
When thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house: …

Isaiah 63:15
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?

many times

Psalm 106:43-45
Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity…

Jump to Previous
Cried Deliver Dominion Enemies Evil Hand Hear Heard Heardest Hearedest Heaven Mercies Rest Times
Jump to Next
Cried Deliver Dominion Enemies Evil Hand Hear Heard Heardest Hearedest Heaven Mercies Rest Times
Nehemiah 9
1. A solemn fast, and repentance of the people
4. The Levites make a confession of God's goodness, and their wickedness














But as soon as they had rest
The Hebrew word for "rest" here is "נוח" (nuach), which implies a state of peace or tranquility. Historically, this rest refers to periods when the Israelites were free from oppression and could live in peace. This cycle of rest and rebellion is a recurring theme in the Old Testament, highlighting the human tendency to forget God in times of comfort.

they again did evil before You
The phrase "did evil" is translated from the Hebrew "רע" (ra), meaning wickedness or wrongdoing. This indicates a deliberate turning away from God's commandments. The Israelites' repeated disobedience serves as a cautionary tale about the dangers of complacency in spiritual life.

So You abandoned them to the hands of their enemies
The word "abandoned" comes from the Hebrew "נטש" (natash), meaning to forsake or leave. This reflects God's righteous judgment, allowing the Israelites to face the consequences of their actions. It underscores the principle that God respects human free will, even when it leads to suffering.

who oppressed them
The term "oppressed" is derived from the Hebrew "לחץ" (lachats), which means to press or afflict. Historically, this refers to the various nations that subjugated Israel, such as the Philistines and Babylonians. This oppression is a direct result of Israel's disobedience, serving as a divine corrective measure.

Then they cried out to You again
The act of crying out is expressed by the Hebrew "זעק" (za'aq), indicating a desperate plea for help. This reflects a pattern of repentance and turning back to God in times of distress. It highlights God's readiness to listen to sincere prayers of repentance.

and You heard from heaven
The phrase "heard from heaven" emphasizes God's omnipresence and His attentive nature. The Hebrew "שמע" (shama) means to hear or listen, indicating that God is always aware of His people's cries. This reassures believers of God's constant vigilance and readiness to respond.

and from Your great compassion
The word "compassion" is translated from the Hebrew "רחמים" (rachamim), which conveys deep mercy and love. This attribute of God is central to His character, demonstrating His willingness to forgive and restore. It serves as a reminder of the boundless grace available to those who repent.

You delivered them time and again
The term "delivered" comes from the Hebrew "נצל" (natsal), meaning to rescue or save. This reflects God's faithfulness in providing salvation despite repeated failures. The phrase "time and again" underscores the persistent nature of God's mercy, offering hope and encouragement to believers that God’s grace is inexhaustible.

Verse 28. - After they had rest. See Judges 3:11, 30; Judges 5:31; Judges 8:28.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But as soon as they had rest,
וּכְנ֣וֹחַ (ū·ḵə·nō·w·aḥ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5117: To rest, settle down

they again
יָשׁ֕וּבוּ (yā·šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

did
לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

evil
רַ֖ע (ra‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in Your sight.
לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

So You abandoned them
וַתַּֽעַזְבֵ֞ם (wat·ta·‘az·ḇêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

to the hands
בְּיַ֤ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of their enemies,
אֹֽיְבֵיהֶם֙ (’ō·yə·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary

who had dominion
וַיִּרְדּ֣וּ (way·yir·dū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7287: To tread down, subjugate, to crumble off

over them.
בָהֶ֔ם (ḇā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

When they cried out
וַיִּזְעָק֔וּךָ (way·yiz·‘ā·qū·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to You again,
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ (way·yā·šū·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

You
וְאַתָּ֞ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

heard
תִּשְׁמַ֛ע (tiš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

from heaven,
מִשָּׁמַ֧יִם (miš·šā·ma·yim)
Preposition-m | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

And You delivered them
וְתַצִּילֵ֥ם (wə·ṯaṣ·ṣî·lêm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

many
רַבּ֥וֹת (rab·bō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 7227: Much, many, great

times
עִתִּֽים׃ (‘it·tîm)
Noun - common plural
Strong's 6256: Time, now, when

in Your compassion.
כְּֽרַחֲמֶ֖יךָ (kə·ra·ḥă·me·ḵā)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden


Links
Nehemiah 9:28 NIV
Nehemiah 9:28 NLT
Nehemiah 9:28 ESV
Nehemiah 9:28 NASB
Nehemiah 9:28 KJV

Nehemiah 9:28 BibleApps.com
Nehemiah 9:28 Biblia Paralela
Nehemiah 9:28 Chinese Bible
Nehemiah 9:28 French Bible
Nehemiah 9:28 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 9:28 But after they had rest they did (Neh Ne)
Nehemiah 9:27
Top of Page
Top of Page