Verse (Click for Chapter) New International Version They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. New Living Translation They all ate as much as they wanted, and afterward, the disciples picked up twelve baskets of leftovers! English Standard Version And they all ate and were satisfied. And what was left over was picked up, twelve baskets of broken pieces. Berean Standard Bible They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. Berean Literal Bible And they all ate and were satisfied; and that having been a surplus to them was taken up, twelve hand-baskets of fragments. King James Bible And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets. New King James Version So they all ate and were filled, and twelve baskets of the leftover fragments were taken up by them. New American Standard Bible And they all ate and were satisfied; and the broken pieces which they had left over were picked up, twelve baskets full. NASB 1995 And they all ate and were satisfied; and the broken pieces which they had left over were picked up, twelve baskets full. NASB 1977 And they all ate and were satisfied; and the broken pieces which they had left over were picked up, twelve baskets full. Legacy Standard Bible And they all ate and were satisfied; and the broken pieces which they had left over were picked up, twelve baskets full. Amplified Bible They all ate and were [completely] satisfied; and the broken pieces which they had left over were [abundant and were] picked up—twelve baskets full. Christian Standard Bible Everyone ate and was filled. They picked up twelve baskets of leftover pieces. Holman Christian Standard Bible Everyone ate and was filled. Then they picked up 12 baskets of leftover pieces. American Standard Version And they ate, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets. Contemporary English Version Everyone ate all they wanted. What was left over filled twelve baskets. English Revised Version And they did eat, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets. GOD'S WORD® Translation All of them ate as much as they wanted. When they picked up the leftover pieces, they filled twelve baskets. Good News Translation They all ate and had enough, and the disciples took up twelve baskets of what was left over. International Standard Version All of them ate and were filled. When they collected the leftover pieces, there were twelve baskets. Majority Standard Bible They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. NET Bible They all ate and were satisfied, and what was left over was picked up--twelve baskets of broken pieces. New Heart English Bible They ate, and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over. Webster's Bible Translation And they ate, and were all satisfied: and there was taken up of fragments that remained to them, twelve baskets. Weymouth New Testament So they ate and were fully satisfied, all of them; and what they had remaining over was gathered up, twelve baskets of fragments. World English Bible They ate and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over. Literal Translations Literal Standard Versionand they ate, and were all filled, and there was taken up what was over to them of broken pieces, twelve baskets. Berean Literal Bible And they all ate and were satisfied; and that having been a surplus to them was taken up, twelve hand-baskets of fragments. Young's Literal Translation and they did eat, and were all filled, and there was taken up what was over to them of broken pieces, twelve baskets. Smith's Literal Translation And they all ate, and were satisfied: and that over and above having remained to them was taken up, twelve baskets of fragments. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they did all eat, and were filled. And there were taken up of fragments that remained to them, twelve baskets. Catholic Public Domain Version And they all ate and were satisfied. And twelve baskets of fragments were taken up, which were left over from them. New American Bible They all ate and were satisfied. And when the leftover fragments were picked up, they filled twelve wicker baskets. New Revised Standard Version And all ate and were filled. What was left over was gathered up, twelve baskets of broken pieces. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they all ate and were filled; and they took up fragments of what was left over, twelve baskets. Aramaic Bible in Plain English And they all ate and were satisfied, and they took up the fragments that remained, twelve large baskets. NT Translations Anderson New TestamentAnd they all ate, and were satisfied; and there was taken up what remained to them of the broken pieces, twelve baskets. Godbey New Testament And they all ate and were filled: and that which remained to them of the fragments, were taken up, twelve baskets. Haweis New Testament And they did all eat, and were filled; and there were taken up of the fragments which were more than enough for them, twelve baskets. Mace New Testament and tho' they all eat sufficiently, there was a surplusage of twelve baskets full of fragments carried away. Weymouth New Testament So they ate and were fully satisfied, all of them; and what they had remaining over was gathered up, twelve baskets of fragments. Worrell New Testament And they ate, and were all filled. And there was taken up that which remained to them of broken pieces, twelve baskets. Worsley New Testament And they did eat, and were all satisfied: and there was taken up what remained even of fragments twelve baskets. Additional Translations ... Audio Bible Context The Feeding of the Five Thousand…16Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke them. Then He gave them to the disciples to set before the people. 17 They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. 18One day as Jesus was praying in private and the disciples were with Him, He questioned them: “Who do the crowds say I am?”… Cross References Matthew 14:20 They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. Mark 6:42-44 They all ate and were satisfied, / and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish. / And there were five thousand men who had eaten the loaves. John 6:12-13 And when everyone was full, He said to His disciples, “Gather the pieces that are left over, so that nothing will be wasted.” / So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten. 2 Kings 4:42-44 Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. “Give it to the people to eat,” said Elisha. / But his servant asked, “How am I to set twenty loaves before a hundred men?” “Give it to the people to eat,” said Elisha, “for this is what the LORD says: ‘They will eat and have some left over.’” / So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD. Exodus 16:12-15 “I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, ‘At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.’” / That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. / When the layer of dew had evaporated, there were thin flakes on the desert floor, as fine as frost on the ground. ... Matthew 15:37 They all ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over. Mark 8:8-9 The people ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over. / And about four thousand men were present. And when Jesus had dismissed the crowd, John 6:5-11 When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?” / But He was asking this to test him, for He knew what He was about to do. / Philip answered, “Two hundred denarii would not buy enough bread for each of them to have a small piece.” ... Psalm 78:19-25 They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? / When He struck the rock, water gushed out and torrents raged. But can He also give bread or supply His people with meat?” / Therefore the LORD heard and was filled with wrath; so a fire was kindled against Jacob, and His anger flared against Israel, ... John 6:35 Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst. Matthew 16:9-10 Do you still not understand? Do you not remember the five loaves for the five thousand, and how many basketfuls you gathered? / Or the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you gathered? Mark 8:19-20 When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of broken pieces did you collect?” “Twelve,” they answered. / “And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of broken pieces did you collect?” “Seven,” they said. John 6:26-27 Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, it is not because you saw these signs that you are looking for Me, but because you ate the loaves and had your fill. / Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on Him God the Father has placed His seal of approval.” Psalm 132:15 I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread. Isaiah 55:2 Why spend money on that which is not bread, and your labor on that which does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of foods. Treasury of Scripture And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets. eat. Psalm 37:16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked. Proverbs 13:25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want. Matthew 14:20,21 And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full… were. Psalm 107:9 For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. and there. 2 Kings 4:44 So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the LORD. Matthew 16:9,10 Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up? … Mark 8:19,20 When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve… Jump to Previous Ate Basketfuls Baskets Bits Broken Disciples Eat Enough Filled Food Fragments Full Fully Gathered Hand-Baskets Picked Pieces Remaining Satisfied TwelveJump to Next Ate Basketfuls Baskets Bits Broken Disciples Eat Enough Filled Food Fragments Full Fully Gathered Hand-Baskets Picked Pieces Remaining Satisfied TwelveLuke 9 1. Jesus sends his apostles to work miracles, and to preach.7. Herod desires to see Jesus. 10. The apostles return. 12. Jesus feeds five thousand; 18. inquires what opinion the world had of him; foretells his passion; 23. proposes to all the pattern of his patience. 28. The transfiguration. 37. He heals the lunatic; 43. again forewarns his disciples of his passion; 46. commends humility; 51. bids them to show mildness toward all, without desire of revenge. 57. Many would follow him, but upon conditions. They all ate This phrase signifies the inclusivity and completeness of the miracle. The Greek word for "ate" is "ἔφαγον" (ephagon), which is a common term for eating but here implies a communal sharing of sustenance provided by Jesus. Historically, meals in Jewish culture were significant for fellowship and community. This act of eating together symbolizes the unity and provision found in Christ, who meets the needs of all who come to Him. and were satisfied and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over Parallel Commentaries ... Greek They all ateἔφαγον (ephagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5315: A primary verb; to eat. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. were satisfied, ἐχορτάσθησαν (echortasthēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 5526: To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the disciples] αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. picked up ἤρθη (ērthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. twelve δώδεκα (dōdeka) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen. basketfuls κόφινοι (kophinoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 2894: A large basket. Of uncertain derivation; a basket. of broken pieces κλασμάτων (klasmatōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 2801: A fragment, broken piece. From klao; a piece. that were left over. περισσεῦσαν (perisseusan) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Neuter Singular Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel. Links Luke 9:17 NIVLuke 9:17 NLT Luke 9:17 ESV Luke 9:17 NASB Luke 9:17 KJV Luke 9:17 BibleApps.com Luke 9:17 Biblia Paralela Luke 9:17 Chinese Bible Luke 9:17 French Bible Luke 9:17 Catholic Bible NT Gospels: Luke 9:17 They ate and were all filled (Luke Lu Lk) |