2 Kings 4:44
New International Version
Then he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.

New Living Translation
And when they gave it to the people, there was plenty for all and some left over, just as the LORD had promised.

English Standard Version
So he set it before them. And they ate and had some left, according to the word of the LORD.

Berean Standard Bible
So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.

King James Bible
So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the LORD.

New King James Version
So he set it before them; and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.

New American Standard Bible
So he served it to them, and they ate and had some left over, in accordance with the word of the LORD.

NASB 1995
So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.

NASB 1977
So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.

Legacy Standard Bible
So he gave it before them, and they ate and had some left over, according to the word of Yahweh.

Amplified Bible
So he set it before them, and they ate and left some, in accordance with the word of the LORD.

Christian Standard Bible
So he set it before them, and as the LORD had promised, they ate and had some left over.

Holman Christian Standard Bible
So he gave it to them, and as the LORD had promised, they ate and had some left over.

American Standard Version
So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of Jehovah.

Contemporary English Version
So the servant served the bread and grain to the people. They ate and still had some left over, just as the LORD had promised.

English Revised Version
So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
The servant set it in front of them. They ate and had some left over, as the LORD had predicted.

Good News Translation
So the servant set the food before them, and as the LORD had said, they all ate, and there was still some left over.

International Standard Version
So he served them, and they ate and had some left over, just as the LORD had indicated.

Majority Standard Bible
So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.

NET Bible
So he set it before them; they ate and had some left over, just as the LORD predicted.

New Heart English Bible
So he set it before them, and they ate, and left some of it, according to the word of the LORD.

Webster's Bible Translation
So he set it before them, and they ate, and left of it, according to the word of the LORD.

World English Bible
So he set it before them and they ate and had some left over, according to Yahweh’s word.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he gives before them, and they eat and leave, according to the word of YHWH.

Young's Literal Translation
and he giveth before them, and they eat and leave, according to the word of Jehovah.

Smith's Literal Translation
And he will give before them, and they will eat and leave, according to the word of Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
So he fief it before them: and they ate, and there was left according to the word of the Lord.

Catholic Public Domain Version
And so, he set it before them. And they ate, and there was still more, in accord with the word of the Lord.

New American Bible
He set it before them, and when they had eaten, they had some left over, according to the word of the LORD.

New Revised Standard Version
He set it before them, they ate, and had some left, according to the word of the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So he set it before them, and they did eat and left some, according to the word of the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
And he set before them and they ate and there was a surplus, according to the word of LORD JEHOVAH.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And they ate and left, according to the word of the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Feeding a Hundred Men
43But his servant asked, “How am I to set twenty loaves before a hundred men?” “Give it to the people to eat,” said Elisha, “for this is what the LORD says: ‘They will eat and have some left over.’ ” 44So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.

Cross References
John 6:11-13
Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted. / And when everyone was full, He said to His disciples, “Gather the pieces that are left over, so that nothing will be wasted.” / So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.

Matthew 14:19-21
And He directed the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, He spoke a blessing. Then He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people. / They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. / About five thousand men were fed, besides women and children.

Mark 6:41-44
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke the loaves. Then He gave them to His disciples to set before the people. And He divided the two fish among them all. / They all ate and were satisfied, / and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish. ...

Luke 9:16-17
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke them. Then He gave them to the disciples to set before the people. / They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.

Exodus 16:15-18
When the Israelites saw it, they asked one another, “What is it?” For they did not know what it was. So Moses told them, “It is the bread that the LORD has given you to eat. / This is what the LORD has commanded: ‘Each one is to gather as much as he needs. You may take an omer for each person in your tent.’” / So the Israelites did this. Some gathered more, and some less. ...

1 Kings 17:14-16
for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be exhausted and the jug of oil will not run dry until the day the LORD sends rain upon the face of the earth.’” / So she went and did according to the word of Elijah, and there was food every day for Elijah and the woman and her household. / The jar of flour was not exhausted and the jug of oil did not run dry, according to the word that the LORD had spoken through Elijah.

Matthew 15:36-38
Taking the seven loaves and the fish, He gave thanks and broke them. Then He gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people. / They all ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over. / A total of four thousand men were fed, besides women and children.

Mark 8:6-9
And He instructed the crowd to sit down on the ground. Then He took the seven loaves, gave thanks and broke them, and gave them to His disciples to set before the people. And they distributed them to the crowd. / They also had a few small fish, and Jesus blessed them and ordered that these be set before them as well. / The people ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over. ...

John 6:5-9
When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?” / But He was asking this to test him, for He knew what He was about to do. / Philip answered, “Two hundred denarii would not buy enough bread for each of them to have a small piece.” ...

2 Kings 7:1-2
Then Elisha said, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, a seah of fine flour will sell for a shekel, and two seahs of barley will sell for a shekel.’” / But the officer on whose arm the king leaned answered the man of God, “Look, even if the LORD were to make windows in heaven, could this really happen?” “You will see it with your own eyes,” replied Elisha, “but you will not eat any of it.”

2 Kings 7:16
Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. It was then that a seah of fine flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, according to the word of the LORD.

John 6:35
Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst.

Psalm 78:19-25
They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? / When He struck the rock, water gushed out and torrents raged. But can He also give bread or supply His people with meat?” / Therefore the LORD heard and was filled with wrath; so a fire was kindled against Jacob, and His anger flared against Israel, ...

Deuteronomy 8:3
He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD.

2 Kings 5:14
So Naaman went down and dipped himself in the Jordan seven times, according to the word of the man of God, and his flesh was restored and became like that of a little child, and he was clean.


Treasury of Scripture

So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the LORD.

Jump to Previous
Ate Eat Enough Leave Meal Thereof Word
Jump to Next
Ate Eat Enough Leave Meal Thereof Word
2 Kings 4
1. Elisha multiplies the widow's oil
8. He obtains a son for the good Shunammite
18. He restores her son when dead
38. At Gilgal he heals the deadly pottage
42. He satisfies a hundred men with twenty loaves














and they ate
This phrase signifies the miraculous provision of food, reminiscent of God's provision for the Israelites in the wilderness. The Hebrew root for "ate" is "אָכַל" (akal), which implies not just the act of eating but also satisfaction and fulfillment. This reflects God's ability to meet the needs of His people abundantly. Historically, this event occurs during a time of famine, highlighting the contrast between human scarcity and divine abundance.

and had some left over
The phrase "had some left over" underscores the superabundance of God's provision. The Hebrew word "יָתַר" (yathar) means to remain or be left over, indicating that God's blessings exceed immediate needs. This is a precursor to the New Testament miracles of Jesus feeding the multitudes, showing continuity in God's character and His care for His people. It serves as a reminder that God's resources are not limited by human constraints.

according to the word of the LORD
This phrase emphasizes the authority and reliability of God's word. The Hebrew term "דְּבַר" (dabar) for "word" signifies not just spoken words but also promises and decrees. The fulfillment of God's word in this context demonstrates His faithfulness and the power of His promises. Historically, the prophets were seen as the mouthpieces of God, and this miracle validates Elisha's role as a true prophet. It reassures believers that God's word is trustworthy and will accomplish what it is sent to do, as seen throughout the biblical narrative.

(44) And they did eat, and left thereof.--Comp. our Lord's miracles, already referred to. Bahr denies any miraculous increase of the food. He makes the miracle consist in the fact that the one hundred men were satisfied with the little they received, and even had some to spare. Similarly, Thenius thinks that the provisions were not inconsiderable for a hundred men (?), and that the emphasis of the narrative lies rather on Elisha's absolute confidence in God than on His wonder-working powers; but this is certainly opposed to the sacred writer's intention. Keil rightly calls attention to the fact that Elisha does not perform, but only predicts, this miracle.

Verse 44. - So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the Lord. We are not expressly told how the miracle was wrought, whether by an augmentation of the quantity of the food supernaturally produced, or by a lessening of the appetites of the men, as Bahr supposes. But the analogy of our Lord's miracles of feeding the multitudes, whereof this is a manifest type, makes it probable that in this case also there was a miraculous increase of the food. The object of the writer in communicating the account is certainly not merely to show how the Lord cared for his servants, but to relate another miracle wrought by Elisha, of a different kind from those previously related. He is occupied with Elisha's miracles through this entire chanter and through the three next.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
So he set [it]
וַיִּתֵּ֧ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

before them,
לִפְנֵיהֶ֛ם (lip̄·nê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6440: The face

and they ate
וַיֹּאכְל֥וּ (way·yō·ḵə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 398: To eat

and had [some] left over,
וַיּוֹתִ֖רוּ (way·yō·w·ṯi·rū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

according to the word
כִּדְבַ֥ר (kiḏ·ḇar)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
2 Kings 4:44 NIV
2 Kings 4:44 NLT
2 Kings 4:44 ESV
2 Kings 4:44 NASB
2 Kings 4:44 KJV

2 Kings 4:44 BibleApps.com
2 Kings 4:44 Biblia Paralela
2 Kings 4:44 Chinese Bible
2 Kings 4:44 French Bible
2 Kings 4:44 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 4:44 So he set it before them (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 4:43
Top of Page
Top of Page