Luke 21:38
New International Version
and all the people came early in the morning to hear him at the temple.

New Living Translation
The crowds gathered at the Temple early each morning to hear him.

English Standard Version
And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him.

Berean Standard Bible
And early in the morning all the people would come to hear Him at the temple.

Berean Literal Bible
And all the people would come to Him early in the morning in the temple, to hear Him.

King James Bible
And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.

New King James Version
Then early in the morning all the people came to Him in the temple to hear Him.

New American Standard Bible
And all the people would get up very early in the morning to come to Him in the temple to listen to Him.

NASB 1995
And all the people would get up early in the morning to come to Him in the temple to listen to Him.

NASB 1977
And all the people would get up early in the morning to come to Him in the temple to listen to Him.

Legacy Standard Bible
And all the people would get up early in the morning to come to Him in the temple to listen to Him.

Amplified Bible
And early in the morning all the people would come to Him in the temple to listen to Him.

Christian Standard Bible
Then all the people would come early in the morning to hear him in the temple.

Holman Christian Standard Bible
Then all the people would come early in the morning to hear Him in the temple complex.

American Standard Version
And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

Contemporary English Version
Everyone got up early and came to the temple to hear him teach.

English Revised Version
And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

GOD'S WORD® Translation
All of the people would get up early to hear him speak in the temple courtyard.

Good News Translation
Early each morning all the people went to the Temple to listen to him.

International Standard Version
And all the people would get up early in the morning to listen to him in the Temple.

Majority Standard Bible
And early in the morning all the people would come to hear Him at the temple.

NET Bible
And all the people came to him early in the morning to listen to him in the temple courts.

New Heart English Bible
All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.

Webster's Bible Translation
And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

Weymouth New Testament
And all the people came to Him in the Temple, early in the morning, to listen to Him.

World English Bible
All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
Literal Translations
Literal Standard Version
and all the people were coming early to Him in the temple to hear Him.

Berean Literal Bible
And all the people would come to Him early in the morning in the temple, to hear Him.

Young's Literal Translation
and all the people were coming early unto him in the temple to hear him.

Smith's Literal Translation
And all the people arose early in the morning to him in the temple, to hear him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

Catholic Public Domain Version
And all the people arrived in the morning to listen to him in the temple.

New American Bible
And all the people would get up early each morning to listen to him in the temple area.

New Revised Standard Version
And all the people would get up early in the morning to listen to him in the temple.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And all the people came ahead of him to the temple, to hear him.

Aramaic Bible in Plain English
And all the people were coming early to him to The Temple to hear his word. Luke
NT Translations
Anderson New Testament
And all the people came early in the morning to him in the temple, in order to hear him.

Godbey New Testament
And all the people gathered in the temple to hear Him.

Haweis New Testament
And all the people came to him early in the morning at the temple, to hear him.

Mace New Testament
and every morning the people went to the temple to hear him.

Weymouth New Testament
And all the people came to Him in the Temple, early in the morning, to listen to Him.

Worrell New Testament
And all the people were coming to Him early in the morning, in the temple, to hear Him.

Worsley New Testament
And all the people came early in the morning to Him in the temple to hear Him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Be Watchful for the Day
37Every day Jesus taught at the temple, but every evening He went out to spend the night on the Mount of Olives. 38And early in the morning all the people would come to hear Him at the temple.

Cross References
Matthew 5:1
When Jesus saw the crowds, He went up on the mountain and sat down. His disciples came to Him,

Mark 1:35
Early in the morning, while it was still dark, Jesus got up and went out to a solitary place to pray.

John 8:2
Early in the morning He went back into the temple courts. All the people came to Him, and He sat down to teach them.

Matthew 13:2
Such large crowds gathered around Him that He got into a boat and sat down, while all the people stood on the shore.

Mark 6:34
When Jesus stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. And He began to teach them many things.

John 6:2
A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick.

Matthew 4:25
Large crowds followed Him, having come from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.

Mark 2:13
Once again Jesus went out beside the sea. All the people came to Him, and He taught them there.

John 7:14
About halfway through the feast, Jesus went up to the temple courts and began to teach.

Matthew 15:30
Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them.

Mark 3:7-8
So Jesus withdrew with His disciples to the sea, accompanied by a large crowd from Galilee, Judea, / Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing.

John 10:23
and Jesus was walking in the temple courts in Solomon’s Colonnade.

Matthew 19:2
Large crowds followed Him, and He healed them there.

Mark 10:1
Then Jesus left that place and went into the region of Judea, beyond the Jordan. Again the crowds came to Him and He taught them, as was His custom.

John 18:20
“I have spoken openly to the world,” Jesus answered. “I always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.


Treasury of Scripture

And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.

John 8:1,2
Jesus went unto the mount of Olives…

Jump to Previous
Ear Early Hear Morning Temple Words
Jump to Next
Ear Early Hear Morning Temple Words
Luke 21
1. Jesus commends the poor widow.
5. He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem;
25. the signs also which shall be before the last day.
34. He exhorts them to be watchful.














And early in the morning
The phrase "early in the morning" indicates a time of day that is often associated with new beginnings and fresh starts. In the Greek, the word used here is "ὄρθρου" (orthrou), which refers to the dawn or the first light of day. This suggests a sense of eagerness and anticipation among the people. In a spiritual context, seeking God early in the morning can symbolize prioritizing Him at the start of our day, reflecting a heart that longs for His presence and guidance. Historically, the early morning was a time when the city was quiet, allowing for focused teaching and learning.

all the people
The phrase "all the people" emphasizes the widespread interest and collective movement of the crowd towards Jesus. The Greek word "πᾶς" (pas) means all or every, indicating that a diverse group of individuals, regardless of social status or background, were drawn to Jesus. This reflects the universal appeal of His message and the fulfillment of prophecies that the Messiah would draw all nations to Himself. It also highlights the inclusive nature of Jesus' ministry, breaking down barriers and reaching out to every person.

would come
The phrase "would come" suggests a habitual action, indicating that this was a regular occurrence. The Greek verb "ἤρχοντο" (ērchonto) is in the imperfect tense, which often denotes repeated or continuous action in the past. This implies that the people consistently sought out Jesus, demonstrating their persistent desire to hear His teachings. It reflects the compelling nature of Jesus' words and the deep spiritual hunger of the people.

to hear Him
The phrase "to hear Him" underscores the primary purpose of the people's gathering. The Greek word "ἀκούειν" (akouein) means to hear or listen, but it also implies understanding and obedience. This suggests that the people were not merely passive listeners but were actively engaging with Jesus' teachings, seeking to comprehend and apply His words to their lives. In a broader scriptural context, hearing is often linked with faith, as "faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ" (Romans 10:17).

at the temple
The phrase "at the temple" situates this event in a significant religious and cultural setting. The temple in Jerusalem was the center of Jewish worship and a symbol of God's presence among His people. The Greek word "ἱερῷ" (hierō) refers to the sacred precincts of the temple, where teaching and worship took place. Jesus teaching in the temple fulfills the prophetic expectation of the Messiah bringing wisdom and truth to God's people. It also signifies the transition from the old covenant, centered on temple rituals, to the new covenant, centered on Christ Himself as the true temple and mediator between God and humanity.

(38) All the people came early in the morning.--The Greek verb, which answers to the five last words, does not occur elsewhere in the New Testament, but is not uncommon in the Greek version of the Old, as in Genesis 19:2; Genesis 19:27; Song Song of Solomon 7:12; and figuratively, in Job 8:5; Jeremiah 25:3; Wisdom Of Solomon 6:14. It may be that the general statement thus given includes the fourth and fifth days of the week of the Passion, but it is remarkable that all three Gospels are silent as to anything that happened on those days till we come to the Paschal Supper. We may, perhaps, reverently conjecture that they were spent by our Lord, in part at least, in Gethsemane (John 18:2), in prayer and meditation, in preparing Himself and the disciples for the coming trials of the Passion. Possibly, also, the narrative of the Woman taken in Adultery, which occupies so strangely doubtful a position in St. John's Gospel, may find its true place here. (See Note on John 8:1.) . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

early in the morning
ὤρθριζεν (ōrthrizen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3719: To rise early, come in the morning. From orthros; to use the dawn, i.e. to repair betimes.

all
πᾶς (pas)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people {would come}
λαὸς (laos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.

to hear
ἀκούειν (akouein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

Him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

at
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

temple.
ἱερῷ (hierō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.


Links
Luke 21:38 NIV
Luke 21:38 NLT
Luke 21:38 ESV
Luke 21:38 NASB
Luke 21:38 KJV

Luke 21:38 BibleApps.com
Luke 21:38 Biblia Paralela
Luke 21:38 Chinese Bible
Luke 21:38 French Bible
Luke 21:38 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 21:38 All the people came early (Luke Lu Lk)
Luke 21:37
Top of Page
Top of Page