Verse (Click for Chapter) New International Version as well as for your livestock and the wild animals in your land. Whatever the land produces may be eaten. New Living Translation Your livestock and the wild animals in your land will also be allowed to eat what the land produces. English Standard Version and for your cattle and for the wild animals that are in your land: all its yield shall be for food. Berean Standard Bible and for your livestock and the wild animals in your land. All its growth may serve as food. King James Bible And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat. New King James Version for your livestock and the beasts that are in your land—all its produce shall be for food. New American Standard Bible Even your cattle and the animals that are in your land shall have all its produce to eat. NASB 1995 ‘Even your cattle and the animals that are in your land shall have all its crops to eat. NASB 1977 ‘Even your cattle and the animals that are in your land shall have all its crops to eat. Legacy Standard Bible Even your cattle and the beasts that are in your land shall have all its produce to eat. Amplified Bible even your domestic animals and the [wild] animals that are in your land shall have all its crops to eat. Christian Standard Bible All of its growth may serve as food for your livestock and the wild animals in your land. Holman Christian Standard Bible All of its growth may serve as food for your livestock and the wild animals in your land.” American Standard Version And for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food. English Revised Version and for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food. GOD'S WORD® Translation your animals, and the wild animals in your land. Everything the land produces will be yours to eat. Good News Translation your domestic animals, and the wild animals in your fields. Everything that it produces may be eaten. International Standard Version The cattle and the wild animals in your land—everything it produces—are for your food. Majority Standard Bible and for your livestock and the wild animals in your land. All its growth may serve as food. NET Bible your cattle, and the wild animals that are in your land--all its produce will be for you to eat. New Heart English Bible For your livestock also, and for the animals that are in your land, shall all its increase be for food. Webster's Bible Translation And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase of it be food. World English Bible For your livestock also, and for the animals that are in your land, shall all its increase be for food. Literal Translations Literal Standard Versionand for your livestock, and for the beast which [is] in your land, is all its increase for [them] to eat. Young's Literal Translation and to thy cattle, and to the beast which is in thy land, is all thine increase for food. Smith's Literal Translation And to thy cattle, and to the beast which is in thy land shall all its produce be for food. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAll things that grow shall be meat to thy beasts and to thy cattle. Catholic Public Domain Version all that grows on its own shall provide food for your beasts and cattle. New American Bible and likewise for your livestock and for the wild animals on your land. New Revised Standard Version for your livestock also, and for the wild animals in your land all its yield shall be for food. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd for your cattle and for the beasts that are in your land shall all its increase be for food to you. Peshitta Holy Bible Translated And for your domestic animals and for the beasts that are in your land; you will have all the crops for food. OT Translations JPS Tanakh 1917and for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food. Brenton Septuagint Translation And for thy cattle, and for the wild beats that are in thy land, shall every fruit of it be for food. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sabbatical Year…6Whatever the land yields during the Sabbath year shall be food for you—for yourself, your manservant and maidservant, the hired hand or foreigner who stays with you, 7and for your livestock and the wild animals in your land. All its growth may serve as food. Cross References Exodus 23:11 but in the seventh year you must let it rest and lie fallow, so that the poor among your people may eat from the field and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and olive grove. Deuteronomy 15:1-2 At the end of every seven years you must cancel debts. / This is the manner of remission: Every creditor shall cancel what he has loaned to his neighbor. He is not to collect anything from his neighbor or brother, because the LORD’s time of release has been proclaimed. Deuteronomy 15:7-11 If there is a poor man among your brothers within any of the gates in the land that the LORD your God is giving you, then you are not to harden your heart or shut your hand from your poor brother. / Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs. / Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: “The seventh year, the year of release, is near,” so that you look upon your poor brother begrudgingly and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. ... Deuteronomy 24:19-21 If you are harvesting in your field and forget a sheaf there, do not go back to get it. It is to be left for the foreigner, the fatherless, and the widow, so that the LORD your God may bless you in all the work of your hands. / When you beat the olives from your trees, you must not go over the branches again. What remains will be for the foreigner, the fatherless, and the widow. / When you gather the grapes of your vineyard, you must not go over the vines again. What remains will be for the foreigner, the fatherless, and the widow. Isaiah 58:6-7 Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke? / Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood? Nehemiah 10:31 When the people of the land bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on a Sabbath or holy day. Every seventh year we will let the fields lie fallow and will cancel every debt. Jeremiah 34:14 Every seventh year, each of you must free his Hebrew brother who has sold himself to you. He may serve you six years, but then you must let him go free. But your fathers did not listen or incline their ear. Ezekiel 34:2-3 “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock? / You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened sheep, but you do not feed the flock. Ezekiel 34:18-19 Is it not enough for you to feed on the good pasture? Must you also trample the rest of the pasture with your feet? Is it not enough for you to drink the clear waters? Must you also muddy the rest with your feet? / Why must My flock feed on what your feet have trampled, and drink what your feet have muddied?’ Matthew 6:26 Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? Matthew 25:35-40 For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, / I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ / Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? ... Luke 12:24 Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storehouse or barn; yet God feeds them. How much more valuable you are than the birds! Luke 14:13-14 But when you host a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind, / and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.” Luke 16:19-31 Now there was a rich man dressed in purple and fine linen, who lived each day in joyous splendor. / And a beggar named Lazarus lay at his gate, covered with sores / and longing to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores. ... Acts 4:34-35 There were no needy ones among them, because those who owned lands or houses would sell their property, bring the proceeds from the sales, / and lay them at the apostles’ feet for distribution to anyone as he had need. Treasury of Scripture And for your cattle, and for the beast that are in your land, shall all the increase thereof be meat. Jump to Previous Animals Beast Beasts Cattle Crops Eat Eaten Food Increase Livestock Meat Natural Produce Produces Thereof Whatever Wild YieldJump to Next Animals Beast Beasts Cattle Crops Eat Eaten Food Increase Livestock Meat Natural Produce Produces Thereof Whatever Wild YieldLeviticus 25 1. the Sabbath of the seventh year8. The jubilee in the fiftieth year 14. Of oppression 18. A blessing of obedience 23. The redemption of land 29. Of houses 35. Compassion to the poor 39. The usage of bondmen 47. The redemption of servants and for your livestock The Hebrew word for "livestock" is "בְּהֵמָה" (behemah), which generally refers to domesticated animals. In the context of Leviticus 25, this phrase emphasizes God's provision not only for humans but also for the animals that serve them. The Sabbatical year, or Shemitah, is a time when the land rests, and yet God ensures that there is enough growth to sustain both people and their animals. This reflects the biblical principle of stewardship, where humans are called to care for all of God's creation, including the animals that are part of their livelihood. and the wild animals in your land All its growth may serve as food Parallel Commentaries ... Hebrew and for your livestockוְלִ֨בְהֶמְתְּךָ֔ (wə·liḇ·hem·tə·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal and the wild animals וְלַֽחַיָּ֖ה (wə·la·ḥay·yāh) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life in your land. בְּאַרְצֶ֑ךָ (bə·’ar·ṣe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 776: Earth, land All כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of its growth תְּבוּאָתָ֖הּ (tə·ḇū·’ā·ṯāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 8393: Product, revenue may serve תִּהְיֶ֥ה (tih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be as food. לֶאֱכֹֽל׃ (le·’ĕ·ḵōl) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 398: To eat Links Leviticus 25:7 NIVLeviticus 25:7 NLT Leviticus 25:7 ESV Leviticus 25:7 NASB Leviticus 25:7 KJV Leviticus 25:7 BibleApps.com Leviticus 25:7 Biblia Paralela Leviticus 25:7 Chinese Bible Leviticus 25:7 French Bible Leviticus 25:7 Catholic Bible OT Law: Leviticus 25:7 For your livestock also and (Le Lv Lev.) |