Verse (Click for Chapter) New International Version They shouted back, “No, not him! Give us Barabbas!” Now Barabbas had taken part in an uprising. New Living Translation But they shouted back, “No! Not this man. We want Barabbas!” (Barabbas was a revolutionary.) English Standard Version They cried out again, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a robber. Berean Standard Bible “Not this man,” they shouted, “but Barabbas!” (Now Barabbas was an insurrectionist.) Berean Literal Bible Then they cried out again saying, "Not this one, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber. King James Bible Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. New King James Version Then they all cried again, saying, “Not this Man, but Barabbas!” Now Barabbas was a robber. New American Standard Bible So they shouted again, saying, “Not this Man, but Barabbas.” Now Barabbas was a rebel. NASB 1995 So they cried out again, saying, “Not this Man, but Barabbas.” Now Barabbas was a robber. NASB 1977 Therefore they cried out again, saying, “Not this Man, but Barabbas.” Now Barabbas was a robber. Legacy Standard Bible So they cried out again, saying, “Not this man, but Barabbas.” Now Barabbas was a robber. Amplified Bible Then they all shouted back again, “Not this Man, but Barabbas!” Now Barabbas was a robber. Christian Standard Bible They shouted back, “Not this man, but Barabbas! ” Now Barabbas was a revolutionary. Holman Christian Standard Bible They shouted back, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a revolutionary. American Standard Version They cried out therefore again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Aramaic Bible in Plain English And they all cried out when they were saying, “Not this one, but Barabba.” But this Barabba was a robber. Contemporary English Version They shouted, "No, not him! We want Barabbas." Now Barabbas was a terrorist. Douay-Rheims Bible Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. English Revised Version They cried out therefore again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. GOD'S WORD® Translation The Jews shouted again, "Don't free this man! Free Barabbas!" (Barabbas was a political revolutionary.) Good News Translation They answered him with a shout, "No, not him! We want Barabbas!" (Barabbas was a bandit.) International Standard Version At this, they shouted out again, "Not this fellow, but Barabbas!" Now Barabbas was a revolutionary. Literal Standard Version Therefore they all cried out again, saying, “Not this One—but Barabbas”; and Barabbas was a robber. Majority Standard Bible “Not this man,” they all shouted, “but Barabbas!” (Now Barabbas was an insurrectionist.) New American Bible They cried out again, “Not this one but Barabbas!” Now Barabbas was a revolutionary. NET Bible Then they shouted back, "Not this man, but Barabbas!" (Now Barabbas was a revolutionary.) New Revised Standard Version They shouted in reply, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a bandit. New Heart English Bible Then they shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas." Now Barabbas was a robber. Webster's Bible Translation Then they all cried again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Weymouth New Testament With a roar of voices they again cried out, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber. World English Bible Then they all shouted again, saying, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a robber. Young's Literal Translation therefore they all cried out again, saying, 'Not this one -- but Barabbas;' and Barabbas was a robber. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Before Pilate…39But it is your custom that I release to you one prisoner at the Passover. So then, do you want me to release to you the King of the Jews?” 40“Not this man,” they shouted, “but Barabbas!” (Now Barabbas was an insurrectionist.) Cross References Matthew 26:55 At that time Jesus said to the crowd, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would an outlaw? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me. Acts 3:14 You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. Treasury of Scripture Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Matthew 27:16,26 And they had then a notable prisoner, called Barabbas… Mark 15:7,15 And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection… Luke 23:18,19,25 And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas: … Jump to Previous Barabbas Barab'bas Cried Cry Loud Outlaw Part Rebellion Roar Robber Shouted VoicesJump to Next Barabbas Barab'bas Cried Cry Loud Outlaw Part Rebellion Roar Robber Shouted VoicesJohn 18 1. Judas betrays Jesus.6. The officers fall to the ground. 10. Peter cuts off Malchus' ear. 12. Jesus is taken, and led unto Annas and Caiaphas. 15. Peter's denial. 19. Jesus examined before Caiaphas. 25. Peter's second and third denial. 28. Jesus arraigned before Pilate. 36. His kingdom. 40. The Jews prefer Barabbas. (40) Then cried they all again.--St. John has not recorded any clamour before, but implies that of Mark 15:8, and Luke 23:5-10. Now Barabbas was a robber.--Comp. Note on John 10:1. The word includes the meaning of unrestrained violence, which often leads to bloodshed (Mark 15:7; Luke 23:19), and is thus used in a striking parallel in Sophocles:-- . . . Greek “NotΜὴ (Mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. this [man],” τοῦτον (touton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. they shouted, Ἐκραύγασαν (Ekraugasan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2905: To cry aloud, shout, exclaim. From krauge; to clamor. “but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. Barabbas!” Βαραββᾶν (Barabban) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 912: Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite. (Now δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Barabbas Βαραββᾶς (Barabbas) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 912: Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite. was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. an insurrectionist.) λῃστής (lēstēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3027: A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand. Links John 18:40 NIVJohn 18:40 NLT John 18:40 ESV John 18:40 NASB John 18:40 KJV John 18:40 BibleApps.com John 18:40 Biblia Paralela John 18:40 Chinese Bible John 18:40 French Bible John 18:40 Catholic Bible NT Gospels: John 18:40 Then they all shouted again saying Not (Jhn Jo Jn) |