John 19:1
New International Version
Then Pilate took Jesus and had him flogged.

New Living Translation
Then Pilate had Jesus flogged with a lead-tipped whip.

English Standard Version
Then Pilate took Jesus and flogged him.

Berean Standard Bible
Then Pilate took Jesus and had Him flogged.

Berean Literal Bible
So at that time Pilate took Jesus and scourged Him.

King James Bible
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

New King James Version
So then Pilate took Jesus and scourged Him.

New American Standard Bible
So Pilate then took Jesus and had Him flogged.

NASB 1995
Pilate then took Jesus and scourged Him.

NASB 1977
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged Him.

Legacy Standard Bible
Pilate then took Jesus and flogged Him.

Amplified Bible
So then Pilate took Jesus and had Him scourged (flogged, whipped).

Christian Standard Bible
Then Pilate took Jesus and had him flogged.

Holman Christian Standard Bible
Then Pilate took Jesus and had Him flogged.

American Standard Version
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Contemporary English Version
Pilate gave orders for Jesus to be beaten with a whip.

English Revised Version
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

GOD'S WORD® Translation
Then Pilate had Jesus taken away and whipped.

Good News Translation
Then Pilate took Jesus and had him whipped.

International Standard Version
Then Pilate had Jesus taken away and whipped.

Majority Standard Bible
Then Pilate took Jesus and had Him flogged.

NET Bible
Then Pilate took Jesus and had him flogged severely.

New Heart English Bible
So Pilate then took Jesus, and flogged him.

Webster's Bible Translation
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Weymouth New Testament
Then Pilate took Jesus and scourged Him.

World English Bible
So Pilate then took Jesus and flogged him.
Literal Translations
Literal Standard Version
Then, therefore, Pilate took Jesus and scourged [Him],

Berean Literal Bible
So at that time Pilate took Jesus and scourged Him.

Young's Literal Translation
Then, therefore, did Pilate take Jesus and scourge him,

Smith's Literal Translation
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
THEN therefore, Pilate took Jesus, and scourged him.

Catholic Public Domain Version
Therefore, Pilate then took Jesus into custody and scourged him.

New American Bible
Then Pilate took Jesus and had him scourged.

New Revised Standard Version
Then Pilate took Jesus and had him flogged.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
THEN Pilate had Jesus scourged.

Aramaic Bible in Plain English
Then Pilate scourged Yeshua.
NT Translations
Anderson New Testament
Then Pilate, therefore, took Jesus and scourged him.

Godbey New Testament
Then Pilate took Jesus, and scourged Him.

Haweis New Testament
THEN Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Mace New Testament
Then Pilate order'd Jesus to be scourged.

Weymouth New Testament
Then Pilate took Jesus and scourged Him.

Worrell New Testament
Then Pilate, therefore, took Jesus, and scourged Him.

Worsley New Testament
Then Pilate therefore took Jesus and scourged Him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Soldiers Mock Jesus
1Then Pilate took Jesus and had Him flogged. 2The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe.…

Cross References
Matthew 27:26
So Pilate released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed Him over to be crucified.

Mark 15:15
And wishing to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed Him over to be crucified.

Luke 23:16-25
Therefore I will punish Him and release Him.” / Now Pilate was obliged to release to the people one prisoner at the feast. / But they all cried out in unison: “Away with this man! Release Barabbas to us!” ...

Isaiah 53:5
But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

1 Peter 2:24
He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. “By His stripes you are healed.”

Matthew 20:19
and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life.”

Mark 10:34
who will mock Him and spit on Him and flog Him and kill Him. And after three days He will rise again.”

Luke 18:33
They will flog Him and kill Him, and on the third day He will rise again.”

Isaiah 50:6
I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.

Psalm 129:3
The plowmen plowed over my back; they made their furrows long.

John 18:38-40
“What is truth?” Pilate asked. And having said this, he went out again to the Jews and told them, “I find no basis for a charge against Him. / But it is your custom that I release to you one prisoner at the Passover. So then, do you want me to release to you the King of the Jews?” / “Not this man,” they shouted, “but Barabbas!” (Now Barabbas was an insurrectionist.)

Acts 2:23
He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.

Romans 5:6-8
For at just the right time, while we were still powerless, Christ died for the ungodly. / Very rarely will anyone die for a righteous man, though for a good man someone might possibly dare to die. / But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

Philippians 2:8
And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.

Hebrews 12:2
Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.


Treasury of Scripture

Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

Pilate.

Matthew 27:26
Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

Mark 15:15
And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.

Luke 23:16,23
I will therefore chastise him, and release him

scourged.

Psalm 129:3
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.

Isaiah 50:6
I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.

Isaiah 53:5
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.

Jump to Previous
Cords Flogged Him Jesus Pilate Scourge Scourged Whipped
Jump to Next
Cords Flogged Him Jesus Pilate Scourge Scourged Whipped
John 19
1. Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten.
4. Pilate is desirous to release him,
15. but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified.
23. They cast lots for his garments.
25. He commends his mother to John.
28. He dies.
31. His side is pierced.
38. He is buried by Joseph and Nicodemus.














Then Pilate
The word "Then" indicates a continuation of the narrative, following the events of John 18, where Jesus is brought before Pontius Pilate, the Roman governor. Pilate's involvement is crucial, as he represents Roman authority and the political tension of the time. Historically, Pilate is known for his role in the trial and crucifixion of Jesus, a decision that has been debated for its legal and moral implications. The Greek name "Pilate" (Πιλᾶτος) suggests a man of Roman heritage, tasked with maintaining order in Judea, a region fraught with unrest and religious fervor.

took Jesus
The act of taking Jesus signifies a transfer of custody and authority. In the Greek, the verb "took" (ἔλαβεν) implies a deliberate action, underscoring Pilate's role in the unfolding events. Jesus, the central figure of the Gospels, is portrayed here as a passive recipient of human judgment, fulfilling the prophecies of the suffering servant in Isaiah 53. This moment is pivotal, as it sets the stage for the Passion narrative, where divine purpose and human action intersect.

and had Him flogged
Flogging, or scourging, was a brutal form of Roman punishment, often preceding crucifixion. The Greek term used here, "ἐμαστίγωσεν," refers to a severe beating with a whip, typically embedded with metal or bone. This act of violence fulfills the prophetic imagery of the suffering Messiah, as seen in passages like Isaiah 50:6 and Psalm 129:3. Historically, flogging was intended to weaken the condemned, making the subsequent crucifixion more expedient. For Christians, this moment is deeply significant, as it reflects the physical and spiritual suffering Jesus endured for humanity's redemption.

(1) Then Pilate therefore took Jesus.--For the connection and the force of "therefore" comp. Luke 23:21-23.

(1) That the earlier Gospels all make the darkness last from twelve until three (the sixth hour until the ninth hour). This is apparently intended to indicate the time of the Crucifixion, and they thus agree generally with St. John's account.

Verses 1-3. - (d) [Within the Praetorium.] The unjust scourging, and the crown of thorns. Verse 1. - Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him. The force of the "therefore" may be seen in the foregoing observations (see especially Luke 23:23-25). He obviously fancied that the sight of their Victim's utter humiliation, his reduction to the lowest possible position, would sate their burning rage. Scourging was the ordinary preliminary of crucifixion, and it might be regarded as Pilate's verdict, or the conclusion of the whole matter. Roman and Greek historians confirm the custom (Josephus, 'Ant.,' 5:11.1; 'Bell. Jud.,' 2:14. 9; comp. Matthew 20:19; Luke 18:33) of scourging before crucifixion. It may have had a twofold motive - one to glut the desire of inflicting physical torment and ignominy, and another allied to the offer of anodyne, to hasten the final sufferings of the cross. But the governor clearly thought that he might, by first humoring the populace, in releasing Barabbas from his confinement, and then reducing to a political absurdity the charge of treason against Caesar, save the suffering Prisoner from further wrong. The morbid suggestion of a mind accustomed to gladiatorial shows, and to the sudden changes of feeling which ran through the amphitheatres at the sight of blood, not only reveals the incapacity of Pilate to understand the difference between right and wrong, but proves that he had not sounded the depth of Jewish fanaticism, nor understood the people he had been ordered to coerce. John uses the word ἐμαστίγωσεν, a purely Greek word. Matthew and Mark, who refer to the scourging which preceded Christ's being led to Calvary, use another official and technical word φραγελλώσας (identifiable with the Latin word flagellans). This does not require us to believe in two scourgings. Matthew and Mark simply refer to the scourging, which had been arbitrarily and informally inflicted, as John informs us, before the condemnation was pronounced. The Roman punishment flagellis inflicted hideous torture. "It was executed upon slaves with thin elm rods or straps having leaden balls or sharply pointed bones attached, and was delivered on the bent, bare, and tense back." The victim was fastened to a pillar for the-purpose, the like to which has actually been found by Sir C. Warren in a subterranean cavern, on the site of what Mr. Ferguson regards as the Tower of Antonia (Westcott). The flagellation usually brought blood with the first stroke, and reduced the back to a fearful state of raw and quivering flesh. Strong men often succumbed under it, while the indignity of such a proceeding in this case must have cut far deeper into the awful sanctuary of the Sufferer's soul.

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

Pilate
Πιλᾶτος (Pilatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.

took
ἔλαβεν (elaben)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

Jesus
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

had [Him] flogged.
ἐμαστίγωσεν (emastigōsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3146: To flog, scourge, the victim being strapped to a pole or frame; met: I chastise. From mastix; to flog.


Links
John 19:1 NIV
John 19:1 NLT
John 19:1 ESV
John 19:1 NASB
John 19:1 KJV

John 19:1 BibleApps.com
John 19:1 Biblia Paralela
John 19:1 Chinese Bible
John 19:1 French Bible
John 19:1 Catholic Bible

NT Gospels: John 19:1 So Pilate then took Jesus and flogged (Jhn Jo Jn)
John 18:40
Top of Page
Top of Page