Verse (Click for Chapter) New International Version That person should not expect to receive anything from the Lord. New Living Translation Such people should not expect to receive anything from the Lord. English Standard Version For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord; Berean Standard Bible That man should not expect to receive anything from the Lord. Berean Literal Bible For let that man not suppose that he will receive anything from the Lord. King James Bible For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord. New King James Version For let not that man suppose that he will receive anything from the Lord; New American Standard Bible For that person ought not to expect that he will receive anything from the Lord, NASB 1995 For that man ought not to expect that he will receive anything from the Lord, NASB 1977 For let not that man expect that he will receive anything from the Lord, Legacy Standard Bible For that man ought not to expect that he will receive anything from the Lord, Amplified Bible For such a person ought not to think or expect that he will receive anything [at all] from the Lord, Christian Standard Bible That person should not expect to receive anything from the Lord, Holman Christian Standard Bible That person should not expect to receive anything from the Lord. American Standard Version For let not that man think that he shall receive anything of the Lord; Aramaic Bible in Plain English And let not that man think he will receive anything from THE LORD JEHOVAH. Douay-Rheims Bible Therefore let not that man think that he shall receive any thing of the Lord. English Revised Version For let not that man think that he shall receive anything of the Lord; GOD'S WORD® Translation A person who has doubts shouldn't expect to receive anything from the Lord. International Standard Version Such a person should not expect to receive anything from the Lord. Literal Standard Version for do not let that man suppose that he will receive anything from the LORD— Majority Standard Bible That man should not expect to receive anything from the Lord. New American Bible For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord, NET Bible For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord, New Revised Standard Version for the doubter, being double-minded and unstable in every way, must not expect to receive anything from the Lord. New Heart English Bible For let that person not think that he will receive anything from the Lord. Webster's Bible Translation For let not that man think that he shall receive any thing from the Lord. Weymouth New Testament A person of that sort must not expect to receive anything from the Lord-- World English Bible For that man shouldn’t think that he will receive anything from the Lord. Young's Literal Translation for let not that man suppose that he shall receive anything from the Lord -- Additional Translations ... Audio Bible Context Rejoicing in Trials…6But he must ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. 7 That man should not expect to receive anything from the Lord. 8He is a double-minded man, unstable in all his ways.… Cross References James 1:6 But he must ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. James 1:8 He is a double-minded man, unstable in all his ways. Treasury of Scripture For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord. James 4:3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts. Proverbs 15:8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. Proverbs 21:27 The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind? Jump to Previous Double-Minded Expect Ought Receive Seem Sort Suppose ThinkJump to Next Double-Minded Expect Ought Receive Seem Sort Suppose ThinkJames 1 1. James greets the twelve tribes among the nations;2. exhorts to rejoice in trials and temptations; 5. to ask patience of God; 13. and in our trials not to impute our weakness, or sins, to him, 19. but rather to hearken to the word, to meditate on it, and to do thereafter. 26. Otherwise men may seem, but never be, truly religious. (7) Once more the Apostle warns the doubtful, holding out no hope of help until the wavering mind be fixed on God.Verses 7, 8. - The A.V., which makes ver. 8 an independent sentence, is certainly wrong. Render, Let not that man think that he shall receive anything of the Lord, double-minded man that he is, unstable in all his ways. So Vulgate, Vir duplex animi, inconstans in omnibus viis. (The Clementine Vulgate, by reading est after inconstans, agrees with A.V.) Another possible rendering is that of the R.V. margin, "Let not that man think that a double-minded man, unstable in all his ways, shall receive," etc. But the rendering given above is better. Double-minded; δίψυχος occurs only here and in James 4:8 in the New Testament. It is not found in any earlier writer, and was perhaps coined by St. James to represent the idea of the Hebrew, "an heart and an heart (בְלֵב וָלֵב)" (1 Chronicles 12:33). It took root at once in the vocabulary of ecclesiastical writers, being found three times in Clement of Rome, and frequently in his younger contemporary Hermas. St. James's words are apparently alluded to in the Apost. Coust., VII. 11, Μὴ γίνου δίψυχος ἐν προσευχῇ σου εἰ ἔσται η} οὑ: and cf. Clem., 'Romans,' c. 23. The same thought is also found in Ecclus. 1:28, "Come not before him with a double heart (ἐν καρδίᾳ δίσοῃ)." Unstable; ἀκατάστατος, only here and (probably) James 3:8. Parallel Commentaries ... Greek Thatἐκεῖνος (ekeinos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. man ἄνθρωπος (anthrōpos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. {should} not μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. expect οἰέσθω (oiesthō) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 3633: To think, suppose, expect, imagine. Or oimai middle voice apparently from hoios; to make like, i.e. Imagine. to receive λήμψεταί (lēmpsetai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. anything τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. from παρὰ (para) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord. Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Links James 1:7 NIVJames 1:7 NLT James 1:7 ESV James 1:7 NASB James 1:7 KJV James 1:7 BibleApps.com James 1:7 Biblia Paralela James 1:7 Chinese Bible James 1:7 French Bible James 1:7 Catholic Bible NT Letters: James 1:7 For let that man not think that (Ja Jas. Jam) |