Verse (Click for Chapter) New International Version But you will not leave in haste or go in flight; for the LORD will go before you, the God of Israel will be your rear guard. New Living Translation You will not leave in a hurry, running for your lives. For the LORD will go ahead of you; yes, the God of Israel will protect you from behind. English Standard Version For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard. Berean Standard Bible For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard. King James Bible For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward. New King James Version For you shall not go out with haste, Nor go by flight; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard. New American Standard Bible But you will not go out in a hurry, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard. NASB 1995 But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard. NASB 1977 But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard. Legacy Standard Bible But you will not go out in haste, Nor will you go as those who flee; For Yahweh will go before you, And the God of Israel will be your rear guard. Amplified Bible For you will not go out in a hurry [as when you left Egypt], Nor will you go in flight [fleeing, as you did from the Egyptians]; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard. Christian Standard Bible For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the LORD is going before you, and the God of Israel is your rear guard. Holman Christian Standard Bible For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the LORD is going before you, and the God of Israel is your rear guard. American Standard Version For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward. Contemporary English Version You won't need to run. No one is chasing you. The LORD God of Israel will lead and protect you from enemy attacks. English Revised Version For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rearward. GOD'S WORD® Translation You will not go away in a hurry, nor will you go away quickly. The LORD will go ahead of you. The God of Israel will guard you from behind. Good News Translation This time you will not have to leave in a hurry; you will not be trying to escape. The LORD your God will lead you and protect you on every side. International Standard Version For you won't go out in haste, nor will you go in flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of all the earth." Majority Standard Bible For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard. NET Bible Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the LORD goes before you; the God of Israel is your rear guard. New Heart English Bible For you shall not depart in haste, nor shall you leave in flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard. Webster's Bible Translation For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear-ward. World English Bible For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight; for Yahweh will go before you, and the God of Israel will be your rear guard. Literal Translations Literal Standard VersionFor you do not go out in haste, "" Indeed, you do not go on with flight, "" For YHWH [is] going before you, "" And the God of Israel [is] gathering you! Young's Literal Translation For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you is Jehovah, And gathering you is the God of Israel! Smith's Literal Translation For ye shall not come forth with haste, and in flight ye shall not go; for Jehovah goes before you, and he gathering you the God of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor you shall not go out in a tumult, neither shall you make haste by flight: For the Lord will go before you, and the God of Israel will gather you together. Catholic Public Domain Version For you will not go out in a tumult, nor will you take flight in a hurry. For the Lord will precede you, and the God of Israel will gather you. New American Bible But not in hurried flight will you go out, nor leave in headlong haste, For the LORD goes before you, and your rear guard is the God of Israel. New Revised Standard Version For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor you shall not go out with haste nor go by flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will gather you together. Peshitta Holy Bible Translated Because you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, because LORD JEHOVAH goes before you and The God of Israel assembles you OT Translations JPS Tanakh 1917For ye shall not go out in haste, Neither shall ye go by flight; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rearward. Brenton Septuagint Translation For ye shall not go forth with tumult, neither go by flight: for the Lord shall go first in advance of you; and the God of Israel shall be he that brings up your rear. Additional Translations ... Audio Bible Context Deliverance for Jerusalem…11Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD. 12For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard. Cross References Exodus 13:21-22 And the LORD went before them in a pillar of cloud to guide their way by day, and in a pillar of fire to give them light by night, so that they could travel by day or night. / Neither the pillar of cloud by day nor the pillar of fire by night left its place before the people. Exodus 14:19-20 And the angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from before them and stood behind them, / so that it came between the camps of Egypt and Israel. The cloud was there in the darkness, but it lit up the night. So all night long neither camp went near the other. Deuteronomy 1:30-33 The LORD your God, who goes before you, will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt / and in the wilderness, where the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way by which you traveled until you reached this place.” / But in spite of all this, you did not trust the LORD your God, ... Joshua 3:3-4 and commanded the people: “When you see the ark of the covenant of the LORD your God being carried by the Levitical priests, you are to set out from your positions and follow it. / But keep a distance of about two thousand cubits between yourselves and the ark. Do not go near it, so that you can see the way to go, since you have never traveled this way before.” Isaiah 58:8 Then your light will break forth like the dawn, and your healing will come quickly. Your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard. Isaiah 58:11 The LORD will always guide you; He will satisfy you in a sun-scorched land and strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail. Psalm 121:5-8 The LORD is your keeper; the LORD is the shade on your right hand. / The sun will not strike you by day, nor the moon by night. / The LORD will guard you from all evil; He will preserve your soul. ... Psalm 139:5 You hem me in behind and before; You have laid Your hand upon me. Zechariah 2:5 For I will be a wall of fire around it, declares the LORD, and I will be the glory within it.’” Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” John 10:4 When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice. Acts 12:10 They passed the first and second guards and came to the iron gate leading to the city, which opened for them by itself. When they had gone outside and walked the length of one block, the angel suddenly left him. Acts 16:9-10 During the night, Paul had a vision of a man of Macedonia standing and pleading with him, “Come over to Macedonia and help us.” / As soon as Paul had seen the vision, we got ready to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? 2 Corinthians 6:17-18 “Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.” / And: “I will be a Father to you, and you will be My sons and daughters, says the Lord Almighty.” Treasury of Scripture For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. ye shall Isaiah 28:16 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste. Isaiah 51:14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail. Exodus 12:33,39 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men… for Isaiah 45:2 I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron: Exodus 13:21,22 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night: … Exodus 14:19,20 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: … the God Isaiah 58:8 Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward. Numbers 10:25 And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai. be your reward. Jump to Previous Flight Fugitives Gathering Guard Haste Israel Leave Rear Rear-Guard Rearward Rear-Ward Rereward SuddenlyJump to Next Flight Fugitives Gathering Guard Haste Israel Leave Rear Rear-Guard Rearward Rear-Ward Rereward SuddenlyIsaiah 52 1. Christ persuades the church to believe his free redemption7. To receive the ministers thereof 9. To joy in the power thereof 11. And to free themselves from bondage 13. Christ's kingdom shall be exalted For you will not leave in haste The phrase "leave in haste" suggests a departure that is rushed and chaotic, reminiscent of the Israelites' hurried exodus from Egypt (Exodus 12:11). In Hebrew, the word for "haste" is "חִפָּזוֹן" (chippazon), which conveys a sense of urgency and disorder. Here, God promises a departure that is calm and orderly, reflecting His sovereign control and the peace that comes from trusting in His timing. This assurance is a reminder that God's deliverance is not only powerful but also perfectly timed, allowing His people to move forward with confidence and peace. or go in flight for the LORD will go before you and the God of Israel will be your rear guard Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you will not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no leave תֵּצֵ֔אוּ (tê·ṣê·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim in a hurry, בְחִפָּזוֹן֙ (ḇə·ḥip·pā·zō·wn) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 2649: Trepidation, hurried flight and you will not have to take flight; לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH goes הֹלֵ֤ךְ (hō·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk before you, לִפְנֵיכֶם֙ (lip̄·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face and the God אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc is your rear guard. וּמְאַסִּפְכֶ֖ם (ū·mə·’as·sip̄·ḵem) Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove Links Isaiah 52:12 NIVIsaiah 52:12 NLT Isaiah 52:12 ESV Isaiah 52:12 NASB Isaiah 52:12 KJV Isaiah 52:12 BibleApps.com Isaiah 52:12 Biblia Paralela Isaiah 52:12 Chinese Bible Isaiah 52:12 French Bible Isaiah 52:12 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 52:12 For you shall not go out (Isa Isi Is) |