Isaiah 42:2
New International Version
He will not shout or cry out, or raise his voice in the streets.

New Living Translation
He will not shout or raise his voice in public.

English Standard Version
He will not cry aloud or lift up his voice, or make it heard in the street;

Berean Standard Bible
He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets.

King James Bible
He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.

New King James Version
He will not cry out, nor raise His voice, Nor cause His voice to be heard in the street.

New American Standard Bible
“He will not cry out nor raise His voice, Nor make His voice heard in the street.

NASB 1995
“He will not cry out or raise His voice, Nor make His voice heard in the street.

NASB 1977
“He will not cry out or raise His voice, Nor make His voice heard in the street.

Legacy Standard Bible
He will not cry out or raise His voice, Nor make His voice heard in the street.

Amplified Bible
“He will not call out or shout aloud, Nor make His voice heard in the street.

Christian Standard Bible
He will not cry out or shout or make his voice heard in the streets.

Holman Christian Standard Bible
He will not cry out or shout or make His voice heard in the streets.

American Standard Version
He will not cry, nor lift up his voice, nor cause it to be heard in the street.

Contemporary English Version
He won't shout or yell or call out in the streets.

English Revised Version
He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.

GOD'S WORD® Translation
He will not cry out or raise [his voice]. He will not make his voice heard in the streets.

Good News Translation
He will not shout or raise his voice or make loud speeches in the streets.

International Standard Version
He won't shout, or raise his voice, or make it heard in the street.

Majority Standard Bible
He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets.

NET Bible
He will not cry out or shout; he will not publicize himself in the streets.

New Heart English Bible
He will not shout, nor raise his voice, nor cause it to be heard in the street.

Webster's Bible Translation
He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.

World English Bible
He will not shout, nor raise his voice, nor cause it to be heard in the street.
Literal Translations
Literal Standard Version
He does not cry, nor lift up, "" Nor cause His voice to be heard in the street.

Young's Literal Translation
He doth not cry, nor lift up, Nor cause his voice to be heard, in the street.

Smith's Literal Translation
He shall not cry, and be shall not lift up, and he shall not cause his voice to be heard without.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He shall not cry, nor have respect to person, neither shall his voice be heard abroad.

Catholic Public Domain Version
He will not cry out, and he will not show favoritism to anyone; neither will his voice be heard abroad.

New American Bible
He will not cry out, nor shout, nor make his voice heard in the street.

New Revised Standard Version
He will not cry or lift up his voice, or make it heard in the street;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He shall not cry, nor make a sound, nor cause his voice to be heard in the street.

Peshitta Holy Bible Translated
He shall not cry out and he shall not clamor and he shall not make his voice heard in the street
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He shall not cry, nor lift up, Nor cause his voice to be heard in the street.

Brenton Septuagint Translation
He shall not cry, nor lift up his voice, nor shall his voice be heard without.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Here is My Servant
1“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. 2He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets. 3A bruised reed He will not break and a smoldering wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice.…

Cross References
Matthew 12:19
He will not quarrel or cry out; no one will hear His voice in the streets.

Matthew 11:29
Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

Philippians 2:7-8
but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. / And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.

1 Peter 2:23
When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.

John 18:36
Jesus answered, “My kingdom is not of this world; if it were, My servants would fight to prevent My arrest by the Jews. But now My kingdom is not of this realm.”

John 19:9-10
and he went back into the Praetorium. “Where are You from?” he asked. But Jesus gave no answer. / So Pilate said to Him, “Do You refuse to speak to me? Do You not know that I have authority to release You and authority to crucify You?”

Mark 15:5
But to Pilate’s amazement, Jesus made no further reply.

Luke 23:9
Herod questioned Jesus at great length, but He gave no answer.

Matthew 27:12-14
And when He was accused by the chief priests and elders, He gave no answer. / Then Pilate asked Him, “Do You not hear how many charges they are bringing against You?” / But Jesus gave no answer, not even to a single charge, much to the governor’s amazement.

1 Peter 3:4
but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight.

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.

Psalm 72:2
May he judge Your people with righteousness and Your afflicted with justice.

Psalm 37:11
But the meek will inherit the land and delight in abundant prosperity.

Psalm 40:9-10
I proclaim righteousness in the great assembly; behold, I do not seal my lips, as You, O LORD, do know. / I have not covered up Your righteousness in my heart; I have declared Your faithfulness and salvation; I have not concealed Your loving devotion and faithfulness from the great assembly.

Isaiah 53:7
He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth.


Treasury of Scripture

He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Matthew 11:29
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Matthew 12:16-20
And charged them that they should not make him known: …

Jump to Previous
Cause Cry Ears Heard Lift Raise Shout Street Streets Voice Words
Jump to Next
Cause Cry Ears Heard Lift Raise Shout Street Streets Voice Words
Isaiah 42
1. The office of Christ, graced with meekness and constancy.
5. God's promise unto him.
10. An exhortation to praise God for his Gospel
13. God will manifest himself, and check idolatry
18. He reproves the people of incredulity.














He will not cry out
The phrase "He will not cry out" suggests a demeanor of calmness and restraint. In the Hebrew text, the word used here is "yitz'ak," which implies a loud, public outcry. This is significant in the context of the ancient Near Eastern culture, where leaders often demonstrated their power through loud proclamations and public displays. The Servant, however, embodies a different kind of leadership—one that is gentle and humble. This reflects the character of Jesus Christ, who, according to the Gospels, often withdrew from public attention and avoided unnecessary confrontation, focusing instead on His mission of redemption.

or raise His voice
The phrase "or raise His voice" further emphasizes the quiet and gentle nature of the Servant's approach. The Hebrew word "yisa" means to lift or exalt, suggesting that the Servant will not seek to elevate Himself through loud or aggressive means. This is a stark contrast to the worldly leaders of Isaiah's time, who often sought to assert their authority through forceful speech. In the New Testament, Jesus exemplifies this prophecy by teaching with authority yet without the need for self-promotion or coercion, drawing people to Him through love and truth.

nor make His voice heard in the streets
The phrase "nor make His voice heard in the streets" indicates a deliberate choice to avoid public spectacle. The Hebrew word "yashmi'a" means to cause to be heard, suggesting that the Servant's mission is not about gaining attention or acclaim. In the historical context, the streets were places of commerce and public discourse, where leaders and prophets would often make their presence known. The Servant's avoidance of such tactics highlights a divine strategy that values substance over show. This aligns with the ministry of Jesus, who often performed miracles and taught in humble settings, focusing on personal transformation rather than public approval.

(2) He shall not cry . . .--Isaiah's ideal of a teacher, but partly realised in himself, is that of one exempt from the violence of strong feelings, calm in the sereneness of authority, strong in his far-reaching and pitying sympathy. False prophets might rave as in orgiastic frenzy. We are reminded of Solon affecting the inspiration of a soothsayer in order to attract attention to his converts. Even true prophets might be stirred to vehement and incisive speech, but it should not be so with him. No point of resemblance between the archetype and the portrait seems to have impressed men so deeply as this (Matthew 7:29; Matthew 12:17-21). The "street" describes the open space of an Eastern city, in which, as in the Greek agora, men harangued the people, while "the gate of the city" was reserved for the more formal administration of justice. (Ruth 4:1; Proverbs 31:23.)

Verse 2. - He shall not cry, nor lift up. Supply, after "lift up," "his voice" from the next clause. His methods shall be quiet and gentle. He shall not seek to recommend his teaching by clamour or noisy demonstrations. There shall be a marked unobtrusiveness in all his doings (comp. Matthew 8:4; Matthew 9:30; Matthew 12:15; Matthew 14:13; John 5:13; John 6:15; John 7:3, 4; John 8:59; John 10:40, etc.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

cry out
יִצְעַ֖ק (yiṣ·‘aq)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6817: To shriek, to proclaim

[or]
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

raise [His voice],
יִשָּׂ֑א (yiś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

nor
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

make His voice
קוֹלֽוֹ׃ (qō·w·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6963: A voice, sound

heard
יַשְׁמִ֥יעַ (yaš·mî·a‘)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

in the streets.
בַּח֖וּץ (ba·ḥūṣ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors


Links
Isaiah 42:2 NIV
Isaiah 42:2 NLT
Isaiah 42:2 ESV
Isaiah 42:2 NASB
Isaiah 42:2 KJV

Isaiah 42:2 BibleApps.com
Isaiah 42:2 Biblia Paralela
Isaiah 42:2 Chinese Bible
Isaiah 42:2 French Bible
Isaiah 42:2 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 42:2 He will not shout nor raise his (Isa Isi Is)
Isaiah 42:1
Top of Page
Top of Page