Bible
>
Interlinear
> 2 Samuel 15
◄
2 Samuel 15
►
Interlinear Bible
Absalom's Conspiracy
1961
[e]
1
way·hî
1
וַֽיְהִי֙
1
And it came to pass
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
310
[e]
mê·’a·ḥă·rê
מֵאַ֣חֲרֵי
after
Prep‑m
、
3651
[e]
ḵên,
כֵ֔ן
this
Adv
6213
[e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֤עַשׂ
that provided
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lōw
לוֹ֙
himself
Prep | 3ms
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
4818
[e]
mer·kā·ḇāh
מֶרְכָּבָ֖ה
with chariots
N‑fs
、
5483
[e]
wə·su·sîm;
וְסֻסִ֑ים
and horses
Conj‑w | N‑mp
2572
[e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֥ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
men
N‑ms
7323
[e]
rā·ṣîm
רָצִ֥ים
to run
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
.
6440
[e]
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
before him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
、
7925
[e]
2
wə·hiš·kîm
2
וְהִשְׁכִּים֙
2
And would rise early
2
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
2
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
5975
[e]
wə·‘ā·maḏ
וְעָמַ֕ד
and stand
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3027
[e]
yaḏ
יַ֖ד
beside
N‑fsc
1870
[e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
the way to
N‑csc
–
8179
[e]
haš·šā·‘ar;
הַשָּׁ֑עַר
the gate
Art | N‑ms
1961
[e]
way·hî
וַיְהִ֡י
so whenever it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
376
[e]
hā·’îš
הָאִ֣ישׁ
man
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
who
Pro‑r
1961
[e]
yih·yeh-
יִהְיֶה־
had
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lōw-
לּוֹ־
to
Prep | 3ms
7379
[e]
rîḇ
רִיב֩
a lawsuit
N‑ms
935
[e]
lā·ḇō·w
לָב֨וֹא
came
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art | N‑ms
、
4941
[e]
lam·miš·pāṭ,
לַמִּשְׁפָּ֗ט
for a decision
Prep‑l, Art | N‑ms
7121
[e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
that would call
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֤וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
、
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
335
[e]
’ê-
אֵֽי־
from where
Interrog
2088
[e]
miz·zeh
מִזֶּ֥ה
this
Prep‑m | Pro‑ms
5892
[e]
‘îr
עִיר֙
city
N‑fs
؟
859
[e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
[are] you
Pro‑2ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and he would say
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
259
[e]
mê·’a·ḥaḏ
מֵאַחַ֥ד
from one
Prep‑m | Number‑msc
7626
[e]
šiḇ·ṭê-
שִׁבְטֵֽי־
of the tribes
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
.
5650
[e]
‘aḇ·de·ḵā.
עַבְדֶּֽךָ׃
Your servant [is]
N‑msc | 2ms
559
[e]
3
way·yō·mer
3
וַיֹּ֤אמֶר
3
And would say
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
、
7200
[e]
rə·’êh
רְאֵ֥ה
Look
V‑Qal‑Imp‑ms
1697
[e]
ḏə·ḇā·re·ḵā
דְבָרֶ֖ךָ
your case [is]
N‑msc | 2ms
2896
[e]
ṭō·w·ḇîm
טוֹבִ֣ים
good
Adj‑mp
–
5228
[e]
ū·nə·ḵō·ḥîm;
וּנְכֹחִ֑ים
and right
Conj‑w | Adj‑mp
8085
[e]
wə·šō·mê·a‘
וְשֹׁמֵ֥עַ
but to hear
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369
[e]
’ên-
אֵין־
[there is] no deputy
Adv
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
853
[e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֥ת
of
Prep‑m | DirObjM
.
4428
[e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Art | N‑ms
559
[e]
4
way·yō·mer
4
וַיֹּ֙אמֶר֙
4
Moreover would say
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
4310
[e]
mî-
מִי־
who
Interrog
7760
[e]
yə·śi·mê·nî
יְשִׂמֵ֥נִי
will make me
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 1cs
8199
[e]
šō·p̄êṭ
שֹׁפֵ֖ט
judge
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
776
[e]
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
5921
[e]
wə·‘ā·lay,
וְעָלַ֗י
and to me
Conj‑w | Prep | 1cs
935
[e]
yā·ḇō·w
יָב֥וֹא
would come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
376
[e]
’îš
אִ֛ישׁ
everyone
N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
who
Pro‑r
1961
[e]
yih·yeh-
יִהְיֶה־
has
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lōw-
לּוֹ־
to
Prep | 3ms
7379
[e]
rîḇ
רִ֥יב
any suit
N‑ms
4941
[e]
ū·miš·pāṭ
וּמִשְׁפָּ֖ט
or cause
Conj‑w | N‑ms
!
6663
[e]
wə·hiṣ·daq·tîw.
וְהִצְדַּקְתִּֽיו׃
then I would give him justice
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3ms
1961
[e]
5
wə·hā·yāh
5
וְהָיָה֙
5
and [so] it was
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5
7126
[e]
biq·rāḇ-
בִּקְרָב־
whenever came near
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
376
[e]
’îš,
אִ֔ישׁ
anyone
N‑ms
、
7812
[e]
lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ
לְהִשְׁתַּחֲוֺ֖ת
to bow down
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
lōw;
ל֑וֹ
to him
Prep | 3ms
7971
[e]
wə·šā·laḥ
וְשָׁלַ֧ח
that he would put out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3027
[e]
yā·ḏōw
יָד֛וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
2388
[e]
wə·he·ḥĕ·zîq
וְהֶחֱזִ֥יק
and take
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
lōw
ל֖וֹ
him
Prep | 3ms
5401
[e]
wə·nā·šaq
וְנָ֥שַׁק
and kiss
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
.
lōw.
לֽוֹ׃
him
Prep | 3ms
6213
[e]
6
way·ya·‘aś
6
וַיַּ֨עַשׂ
6
And acted
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֜וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
1697
[e]
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֤ר
in manner
Prep‑k, Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
3605
[e]
lə·ḵāl
לְכָל־
toward all
Prep‑l | N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
935
[e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֥אוּ
came
V‑Qal‑Imperf‑3mp
–
4941
[e]
lam·miš·pāṭ
לַמִּשְׁפָּ֖ט
for judgment
Prep‑l, Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428
[e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Art | N‑ms
1589
[e]
way·ḡan·nêḇ
וַיְגַנֵּב֙
so stole
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3820
[e]
lêḇ
לֵ֖ב
the hearts
N‑msc
376
[e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֥י
of the men
N‑mpc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
1961
[e]
7
way·hî
7
וַיְהִ֕י
7
And it came to pass
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7
7093
[e]
miq·qêṣ
מִקֵּ֖ץ
after
Prep‑m | N‑msc
705
[e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֣ים
forty
Number‑cp
、
8141
[e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
that said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁלוֹם֙
Absalom
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
1980
[e]
’ê·lă·ḵāh
אֵ֣לֲכָה
let me go
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
、
4994
[e]
nā,
נָּ֗א
please
Interjection
7999
[e]
wa·’ă·šal·lêm
וַאֲשַׁלֵּ֛ם
and pay
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5088
[e]
niḏ·rî
נִדְרִ֛י
the vow
N‑msc | 1cs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5087
[e]
nā·ḏar·tî
נָדַ֥רְתִּי
I made
V‑Qal‑Perf‑1cs
、
3068
[e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
.
2275
[e]
bə·ḥeḇ·rō·wn.
בְּחֶבְרֽוֹן׃
to Hebron
Prep‑b | N‑proper‑fs
3588
[e]
8
kî-
8
כִּי־
8
For
8
Conj
8
5088
[e]
nê·ḏer
נֵ֙דֶר֙
a vow
N‑ms
5087
[e]
nā·ḏar
נָדַ֣ר
took
V‑Qal‑Perf‑3ms
5650
[e]
‘aḇ·də·ḵā,
עַבְדְּךָ֔
your servant
N‑msc | 2ms
3427
[e]
bə·šiḇ·tî
בְּשִׁבְתִּ֥י
while I dwelt
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs
1650
[e]
ḇiḡ·šūr
בִגְשׁ֛וּר
at Geshur
Prep‑b | N‑proper‑fs
、
758
[e]
ba·’ă·rām
בַּאֲרָ֖ם
in Syria
Prep‑b | N‑proper‑fs
、
559
[e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
yə·šîḇ
[ישיב]
-
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
7725
[e]
yā·šō·wḇ
(יָשׁ֨וֹב)
indeed
V‑Qal‑InfAbs
7725
[e]
yə·šî·ḇê·nî
יְשִׁיבֵ֤נִי
brings me back
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cs
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
、
3389
[e]
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
to Jerusalem
N‑proper‑fs
5647
[e]
wə·‘ā·ḇaḏ·tî
וְעָבַדְתִּ֖י
then I will serve
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
559
[e]
9
way·yō·mer-
9
וַיֹּֽאמֶר־
9
And said
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
9
lōw
ל֥וֹ
to him
Prep | 3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
1980
[e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms
.
7965
[e]
bə·šā·lō·wm;
בְּשָׁל֑וֹם
in peace
Prep‑b | N‑ms
、
6965
[e]
way·yā·qām
וַיָּ֖קָם
So he arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1980
[e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
.
2275
[e]
ḥeḇ·rō·w·nāh.
חֶבְרֽוֹנָה׃
to Hebron
N‑proper‑fs | 3fs
p̄
פ
-
Punc
7971
[e]
10
way·yiš·laḥ
10
וַיִּשְׁלַ֤ח
10
And sent
10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
10
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁלוֹם֙
Absalom
N‑proper‑ms
7270
[e]
mə·rag·gə·lîm,
מְרַגְּלִ֔ים
spies
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
3605
[e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc
7626
[e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֥י
the tribes
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8085
[e]
kə·šā·mə·‘ă·ḵem
כְּשָׁמְעֲכֶם֙
as soon as you hear
Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 2mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6963
[e]
qō·wl
ק֣וֹל
the sound
N‑msc
、
7782
[e]
haš·šō·p̄ār,
הַשֹּׁפָ֔ר
of the trumpet
Art | N‑ms
、
559
[e]
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֕ם
then you shall say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
4427
[e]
mā·laḵ
מָלַ֥ךְ
reigns
V‑Qal‑Perf‑3ms
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֖וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
.
2275
[e]
bə·ḥeḇ·rō·wn.
בְּחֶבְרֽוֹן׃
in Hebron
Prep‑b | N‑proper‑fs
854
[e]
11
wə·’eṯ-
11
וְאֶת־
11
And with
11
Conj‑w | Prep
11
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֗וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
1980
[e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֞וּ
went
V‑Qal‑Perf‑3cp
3967
[e]
mā·ṯa·yim
מָאתַ֤יִם
two hundred
Number‑fd
376
[e]
’îš
אִישׁ֙
men
N‑ms
3389
[e]
mî·rū·šā·lim,
מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם
from Jerusalem
Prep‑m | N‑proper‑fs
–
7121
[e]
qə·ru·’îm
קְרֻאִ֖ים
invited
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
1980
[e]
wə·hō·lə·ḵîm
וְהֹלְכִ֣ים
and they went along
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、
8537
[e]
lə·ṯum·mām;
לְתֻמָּ֑ם
innocently
Prep‑l | N‑msc | 3mp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏə·‘ū
יָדְע֖וּ
did know
V‑Qal‑Perf‑3cp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
.
1697
[e]
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
thing
N‑ms
7971
[e]
12
way·yiš·laḥ
12
וַיִּשְׁלַ֣ח
12
And sent
12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
12
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַ֠בְשָׁלוֹם
Absalom
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
for
DirObjM
302
[e]
’ă·ḥî·ṯō·p̄el
אֲחִיתֹ֨פֶל
Ahithophel
N‑proper‑ms
、
1526
[e]
hag·gî·lō·nî
הַגִּֽילֹנִ֜י
the Gilonite
Art | N‑proper‑ms
、
3289
[e]
yō·w·‘êṣ
יוֹעֵ֣ץ
counselor
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
of David
N‑proper‑ms
、
5892
[e]
mê·‘î·rōw
מֵֽעִירוֹ֙
from his city
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
1542
[e]
mig·gi·lōh,
מִגִּלֹ֔ה
from Giloh
Prep‑m | N‑proper‑fs
2076
[e]
bə·zā·ḇə·ḥōw
בְּזָבְח֖וֹ
while he offered
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
2077
[e]
haz·zə·ḇā·ḥîm;
הַזְּבָחִ֑ים
sacrifices
Art | N‑mp
1961
[e]
way·hî
וַיְהִ֤י
And grew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7195
[e]
haq·qe·šer
הַקֶּ֙שֶׁר֙
the conspiracy
Art | N‑ms
–
533
[e]
’am·miṣ,
אַמִּ֔ץ
strong
Adj‑ms
5971
[e]
wə·hā·‘ām
וְהָעָ֛ם
for the people
Conj‑w, Art | N‑ms
1980
[e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֥ךְ
continually
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7227
[e]
wā·rāḇ
וָרָ֖ב
and increased in number
Conj‑w | Adj‑ms
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
.
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm.
אַבְשָׁלֽוֹם׃
Absalom
N‑proper‑ms
David Flees Jerusalem
935
[e]
13
way·yā·ḇō
13
וַיָּבֹא֙
13
And came
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
13
5046
[e]
ham·mag·gîḏ,
הַמַּגִּ֔יד
a messenger
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֛ה
are
V‑Qal‑Perf‑3ms
3820
[e]
leḇ-
לֶב־
the hearts
N‑msc
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
of the men
N‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
with
Prep
.
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm.
אַבְשָׁלֽוֹם׃
Absalom
N‑proper‑ms
559
[e]
14
way·yō·mer
14
וַיֹּ֣אמֶר
14
So said
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
14
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּ֠וִד
David
N‑proper‑ms
3605
[e]
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Prep‑l | N‑msc
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֨יו
his servants
N‑mpc | 3ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw
אִתּ֤וֹ
with him
Prep | 3ms
、
3389
[e]
ḇî·rū·šā·lim
בִירוּשָׁלִַ֙ם֙
at Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
、
6965
[e]
qū·mū
ק֣וּמוּ
Arise
V‑Qal‑Imp‑mp
1272
[e]
wə·niḇ·rā·ḥāh,
וְנִבְרָ֔חָה
and let us flee
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
3588
[e]
kî
כִּ֛י
or
Conj
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1961
[e]
ṯih·yeh-
תִֽהְיֶה־
shall
V‑Qal‑Imperf‑3fs
lā·nū
לָּ֥נוּ
we
Prep | 1cp
6413
[e]
p̄ə·lê·ṭāh
פְלֵיטָ֖ה
escape
N‑fs
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
from
Prep‑m | N‑cpc
.
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm;
אַבְשָׁל֑וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
4116
[e]
ma·hă·rū
מַהֲר֣וּ
Make haste
V‑Piel‑Imp‑mp
、
1980
[e]
lā·le·ḵeṯ,
לָלֶ֗כֶת
to depart
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6435
[e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
、
4116
[e]
yə·ma·hêr
יְמַהֵ֤ר
suddenly
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5381
[e]
wə·hiś·śi·ḡā·nū
וְהִשִּׂגָ֙נוּ֙
and he overtake us
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 1cp2
5080
[e]
wə·hid·dî·aḥ
וְהִדִּ֤יחַ
and bring
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5921
[e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֙ינוּ֙
upon us
Prep | 1cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7451
[e]
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
disaster
Art | Adj‑fs
5221
[e]
wə·hik·kāh
וְהִכָּ֥ה
and strike
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art | N‑fs
6310
[e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the edge
Prep‑l | N‑msc
.
2719
[e]
ḥā·reḇ.
חָֽרֶב׃
of the sword
N‑fs
559
[e]
15
way·yō·mə·rū
15
וַיֹּאמְר֥וּ
15
And said
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
15
5650
[e]
‘aḇ·ḏê-
עַבְדֵֽי־
servants
N‑mpc
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4428
[e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3605
[e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֧ל
[ready to do]
Prep‑k | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whatever
Pro‑r
.
977
[e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַ֛ר
commands
V‑Qal‑Imperf‑3ms
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֥י
My lord
N‑msc | 1cs
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
we [are]
Interjection
.
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā.
עֲבָדֶֽיךָ׃
your servants
N‑mpc | 2ms
、
3318
[e]
16
way·yê·ṣê
16
וַיֵּצֵ֥א
16
And went out
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
16
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1004
[e]
bê·ṯōw
בֵּית֖וֹ
with his household
N‑msc | 3ms
7272
[e]
bə·raḡ·lāw;
בְּרַגְלָ֑יו
after him
Prep‑b | N‑fdc | 3ms
5800
[e]
way·ya·‘ă·zōḇ
וַיַּעֲזֹ֣ב
but left
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
Art | N‑ms
853
[e]
’êṯ
אֵ֣ת
-
DirObjM
6235
[e]
‘e·śer
עֶ֧שֶׂר
ten
Number‑fsc
、
802
[e]
nā·šîm
נָשִׁ֛ים
women
N‑fp
、
6370
[e]
pi·laḡ·šîm
פִּֽלַגְשִׁ֖ים
concubines
N‑fp
8104
[e]
liš·mōr
לִשְׁמֹ֥ר
to keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
.
1004
[e]
hab·bā·yiṯ.
הַבָּֽיִת׃
the house
Art | N‑ms
、
3318
[e]
17
way·yê·ṣê
17
וַיֵּצֵ֥א
17
And went out
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
17
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and with all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
7272
[e]
bə·raḡ·lāw;
בְּרַגְלָ֑יו
after him
Prep‑b | N‑fdc | 3ms
5975
[e]
way·ya·‘am·ḏū
וַיַּעַמְד֖וּ
and stopped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
bêṯ
בֵּ֥ית
at
N‑msc
.
1023
[e]
ham·mer·ḥāq.
הַמֶּרְחָֽק׃
the last house
Art | N‑ms
3605
[e]
18
wə·ḵāl
18
וְכָל־
18
And all
18
Conj‑w | N‑msc
18
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָיו֙
his servants
N‑mpc | 3ms
5674
[e]
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֣ים
passed
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
before
Prep
3027
[e]
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
him
N‑fsc | 3ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
3774
[e]
hak·kə·rê·ṯî
הַכְּרֵתִ֖י
the Cherethites
Art | N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
6432
[e]
hap·pə·lê·ṯî;
הַפְּלֵתִ֑י
the Pelethites
Art | N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָֽל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
1663
[e]
hag·git·tîm
הַגִּתִּ֞ים
the Gittites
Art | N‑proper‑mp
8337
[e]
šêš-
שֵׁשׁ־
six
Number‑fs
3967
[e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֣וֹת
hundred
Number‑fp
376
[e]
’îš,
אִ֗ישׁ
men
N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
935
[e]
bā·’ū
בָּ֤אוּ
had followed
V‑Qal‑Perf‑3cp
7272
[e]
ḇə·raḡ·lōw
בְרַגְלוֹ֙
him
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
1661
[e]
mig·gaṯ,
מִגַּ֔ת
from Gath
Prep‑m | N‑proper‑fs
5674
[e]
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֖ים
passed
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face of
N‑cpc
.
4428
[e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Art | N‑ms
559
[e]
19
way·yō·mer
19
וַיֹּ֤אמֶר
19
And said
19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
19
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
863
[e]
’it·tay
אִתַּ֣י
Ittai
N‑proper‑ms
、
1663
[e]
hag·git·tî,
הַגִּתִּ֔י
the Gittite
Art | N‑proper‑ms
4100
[e]
lām·māh
לָ֧מָּה
why
Interrog
1980
[e]
ṯê·lêḵ
תֵלֵ֛ךְ
are going
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1571
[e]
gam-
גַּם־
also
Conj
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
854
[e]
’it·tā·nū;
אִתָּ֑נוּ
with us
Prep | 1cp
7725
[e]
šūḇ
שׁ֣וּב
Return
V‑Qal‑Imp‑ms
3427
[e]
wə·šêḇ
וְשֵׁ֤ב
and remain
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
、
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
、
5237
[e]
nā·ḵə·rî
נָכְרִ֣י
a foreigner
Adj‑ms
859
[e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
you [are]
Pro‑2ms
1571
[e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj‑w | Conj
.
1540
[e]
gō·leh
גֹּלֶ֥ה
an exile
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
You [are]
Pro‑2ms
、
4725
[e]
lim·qō·w·me·ḵā.
לִמְקוֹמֶֽךָ׃
from your own place
Prep‑l | N‑msc | 2ms
、
8543
[e]
20
tə·mō·wl
20
תְּמ֣וֹל ׀
20
[only] yesterday
20
Adv
20
935
[e]
bō·w·’e·ḵā,
בּוֹאֶ֗ךָ
in fact you came
V‑Qal‑Inf | 2ms
3117
[e]
wə·hay·yō·wm
וְהַיּ֞וֹם
and today
Conj‑w, Art | N‑ms
’ă·nō·w·‘ă·ḵā
[אנועך]
-
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
5128
[e]
’ă·nî·‘ă·ḵā
(אֲנִֽיעֲךָ֤)
Should I make you
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 2ms
5973
[e]
‘im·mā·nū
עִמָּ֙נוּ֙
with us
Prep | 1cp
1980
[e]
lā·le·ḵeṯ,
לָלֶ֔כֶת
wander up and down
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
589
[e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
since I
Conj‑w | Pro‑1cs
1980
[e]
hō·w·lêḵ,
הוֹלֵ֔ךְ
go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al
עַ֥ל
there
Prep
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I
Pro‑1cs
、
1980
[e]
hō·w·lêḵ;
הוֹלֵ֑ךְ
know not
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7725
[e]
šūḇ
שׁ֣וּב
Return
V‑Qal‑Imp‑ms
7725
[e]
wə·hā·šêḇ
וְהָשֵׁ֧ב
and take back
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
–
251
[e]
’a·ḥe·ḵā
אַחֶ֛יךָ
your brothers
N‑mpc | 2ms
5973
[e]
‘im·māḵ
עִמָּ֖ךְ
[be] with you
Prep | 2fs
2617
[e]
ḥe·seḏ
חֶ֥סֶד
Mercy
N‑ms
.
571
[e]
we·’ĕ·meṯ.
וֶאֱמֶֽת׃
and truth
Conj‑w | N‑fs
6030
[e]
21
way·ya·‘an
21
וַיַּ֧עַן
21
And answered
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
21
863
[e]
’it·tay
אִתַּ֛י
Ittai
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
、
559
[e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
2416
[e]
ḥay-
חַי־
[As] lives
N‑ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
2416
[e]
wə·ḥê
וְחֵי֙
and [as] lives
Conj‑w | N‑msc
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֣י
my lord
N‑msc | 1cs
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֠י
surely
Conj
518
[e]
’im-
אִם־
surely
Conj
4725
[e]
bim·qō·wm
בִּמְק֞וֹם
in whatever place
Prep‑b | N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
in what
Pro‑r
、
1961
[e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8033
[e]
šām
שָּׁ֣ם ׀
there
Adv
113
[e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֣י
my lord
N‑msc | 1cs
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
Art | N‑ms
518
[e]
’im-
אִם־
whether
Conj
4194
[e]
lə·mā·weṯ
לְמָ֙וֶת֙
in death
Prep‑l | N‑ms
518
[e]
’im-
אִם־
or
Conj
、
2416
[e]
lə·ḥay·yîm,
לְחַיִּ֔ים
life
Prep‑l | N‑mp
3588
[e]
kî-
כִּי־
even
Conj
8033
[e]
šām
שָׁ֖ם
there also
Adv
1961
[e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
5650
[e]
‘aḇ·de·ḵā.
עַבְדֶּֽךָ׃
your servant
N‑msc | 2ms
559
[e]
22
way·yō·mer
22
וַיֹּ֧אמֶר
22
So said
22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
22
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
863
[e]
’it·tay
אִתַּ֖י
Ittai
N‑proper‑ms
1980
[e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms
.
5674
[e]
wa·‘ă·ḇōr;
וַעֲבֹ֑ר
and cross over
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
、
5674
[e]
way·ya·‘ă·ḇōr
וַֽיַּעֲבֹ֞ר
And crossed over
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
863
[e]
’it·tay
אִתַּ֤י
Ittai
N‑proper‑ms
1663
[e]
hag·git·tî
הַגִּתִּי֙
the Gittite
Art | N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
376
[e]
’ă·nā·šāw,
אֲנָשָׁ֔יו
his men
N‑mpc | 3ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
2945
[e]
haṭ·ṭap̄
הַטַּ֖ף
the little ones
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who [were]
Pro‑r
.
854
[e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Prep | 3ms
3605
[e]
23
wə·ḵāl
23
וְכָל־
23
And all
23
Conj‑w | N‑msc
23
776
[e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the country
Art | N‑fs
1058
[e]
bō·w·ḵîm
בּוֹכִים֙
wept
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、
6963
[e]
qō·wl
ק֣וֹל
with a voice
N‑ms
1419
[e]
gā·ḏō·wl,
גָּד֔וֹל
loud
Adj‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
–
5674
[e]
‘ō·ḇə·rîm;
עֹֽבְרִ֑ים
crossed over
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4428
[e]
wə·ham·me·leḵ,
וְהַמֶּ֗לֶךְ
and the king [himself]
Conj‑w, Art | N‑ms
5674
[e]
‘ō·ḇêr
עֹבֵר֙
also crossed over
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5158
[e]
bə·na·ḥal
בְּנַ֣חַל
the Valley
Prep‑b | N‑msc
、
6939
[e]
qiḏ·rō·wn,
קִדְר֔וֹן
Kidron
N‑proper‑fs
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
、
5674
[e]
‘ō·ḇə·rîm,
עֹבְרִ֔ים
crossed over
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
toward
Prep
6440
[e]
pə·nê-
פְּנֵי־
toward
N‑mpc
1870
[e]
ḏe·reḵ
דֶ֖רֶךְ
the way
N‑cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
.
4057
[e]
ham·miḏ·bār.
הַמִּדְבָּֽר׃
the wilderness
Art | N‑ms
2009
[e]
24
wə·hin·nêh
24
וְהִנֵּ֨ה
24
And there was
24
Conj‑w | Interjection
24
、
1571
[e]
ḡam-
גַם־
also
Conj
6659
[e]
ṣā·ḏō·wq
צָד֜וֹק
Zadok
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָֽל־
and all
Conj‑w | N‑msc
3881
[e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֣ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
854
[e]
’it·tōw,
אִתּ֗וֹ
with him
Prep | 3ms
5375
[e]
nō·śə·’îm
נֹֽשְׂאִים֙
bearing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
727
[e]
’ă·rō·wn
אֲרוֹן֙
the ark
N‑csc
1285
[e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
of the covenant
N‑fsc
.
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
3332
[e]
way·yaṣ·ṣi·qū
וַיַּצִּ֙קוּ֙
And they set down
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
727
[e]
’ă·rō·wn
אֲר֣וֹן
the ark
N‑csc
–
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
、
5927
[e]
way·ya·‘al
וַיַּ֖עַל
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
54
[e]
’eḇ·yā·ṯār;
אֶבְיָתָ֑ר
Abiathar
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
8552
[e]
tōm
תֹּ֥ם
had finished crossing over
V‑Qal‑Inf
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
5674
[e]
la·‘ă·ḇō·wr
לַעֲב֥וֹר
passing
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
.
5892
[e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
the city
Art | N‑fs
559
[e]
25
way·yō·mer
25
וַיֹּ֤אמֶר
25
And said
25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
25
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
、
6659
[e]
lə·ṣā·ḏō·wq,
לְצָד֔וֹק
to Zadok
Prep‑l | N‑proper‑ms
7725
[e]
hā·šêḇ
הָשֵׁ֛ב
Carry back
V‑Hifil‑Imp‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
727
[e]
’ă·rō·wn
אֲר֥וֹן
the ark
N‑csc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
Art | N‑mp
.
5892
[e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
into the city
Art | N‑fs
518
[e]
’im-
אִם־
If
Conj
4672
[e]
’em·ṣā
אֶמְצָ֥א
I find
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2580
[e]
ḥên
חֵן֙
favor
N‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the eyes
Prep‑b | N‑cdc
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
7725
[e]
we·hĕ·ši·ḇa·nî
וֶהֱשִׁבַ֕נִי
and He will bring me back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 1cs2
7200
[e]
wə·hir·’a·nî
וְהִרְאַ֥נִי
and show me
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 1cs2
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
[both] it
DirObjM | 3ms
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
.
5116
[e]
nā·wê·hū.
נָוֵֽהוּ׃
His dwelling place
N‑msc | 3ms
518
[e]
26
wə·’im
26
וְאִם֙
26
But if
26
Conj‑w | Conj
26
3541
[e]
kōh
כֹּ֣ה
thus
Adv
、
559
[e]
yō·mar,
יֹאמַ֔ר
He says
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
no
Adv‑NegPrt
2654
[e]
ḥā·p̄aṣ·tî
חָפַ֖צְתִּי
I have delight
V‑Qal‑Perf‑1cs
bāḵ;
בָּ֑ךְ
in you
Prep | 2ms
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִ֕י
here I am
Interjection | 1cs
6213
[e]
ya·‘ă·śeh-
יַֽעֲשֶׂה־
let Him do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lî
לִּ֕י
to me
Prep | 1cs
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
2896
[e]
ṭō·wḇ
ט֖וֹב
seems good
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
5869
[e]
bə·‘ê·nāw.
בְּעֵינָֽיו׃
to Him
Prep‑b | N‑cdc | 3ms
s
ס
-
Punc
559
[e]
27
way·yō·mer
27
וַיֹּ֤אמֶר
27
And said
27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
27
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6659
[e]
ṣā·ḏō·wq
צָד֣וֹק
Zadok
N‑proper‑ms
、
3548
[e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
؟
7200
[e]
hă·rō·w·’eh
הֲרוֹאֶ֣ה
[Are not] a seer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
859
[e]
’at·tāh,
אַתָּ֔ה
you
Pro‑2ms
7725
[e]
šu·ḇāh
שֻׁ֥בָה
Return
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
to the city
Art | N‑fs
、
7965
[e]
bə·šā·lō·wm;
בְּשָׁל֑וֹם
in peace
Prep‑b | N‑ms
290
[e]
wa·’ă·ḥî·ma·‘aṣ
וַאֲחִימַ֨עַץ
and Ahimaaz
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121
[e]
bin·ḵā
בִּנְךָ֜
your son
N‑msc | 2ms
3083
[e]
wî·hō·w·nā·ṯān
וִיהוֹנָתָ֧ן
and Jonathan
Conj‑w | N‑proper‑ms
、
1121
[e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
.
54
[e]
’eḇ·yā·ṯār
אֶבְיָתָ֛ר
of Abiathar
N‑proper‑ms
8147
[e]
šə·nê
שְׁנֵ֥י
Two
Number‑mdc
1121
[e]
ḇə·nê·ḵem
בְנֵיכֶ֖ם
your sons
N‑mpc | 2mp
.
854
[e]
’it·tə·ḵem.
אִתְּכֶֽם׃
with you
Prep | 2mp
、
7200
[e]
28
rə·’ū
28
רְאוּ֙
28
See
28
V‑Qal‑Imp‑mp
28
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
Pro‑1cs
4102
[e]
miṯ·mah·mê·ah,
מִתְמַהְמֵ֔הַּ
will wait
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
bə·‘aḇ·rō·wṯ
[בעברות]
-
Prep‑b | N‑fpc
5679
[e]
bə·‘ar·ḇō·wṯ
(בְּעַֽרְב֖וֹת)
at the fords
Prep‑b | N‑fpc
、
4057
[e]
ham·miḏ·bār;
הַמִּדְבָּ֑ר
of the wilderness
Art | N‑ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep
935
[e]
bō·w
בּ֥וֹא
comes
V‑Qal‑Inf
1697
[e]
ḏā·ḇār
דָבָ֛ר
word
N‑ms
5973
[e]
mê·‘im·mā·ḵem
מֵעִמָּכֶ֖ם
from you
Prep‑m | 2mp
5046
[e]
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֥יד
to inform
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
.
lî.
לִֽי׃
me
Prep | 1cs
7725
[e]
29
way·yā·šeḇ
29
וַיָּ֨שֶׁב
29
Therefore carried back
29
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
29
6659
[e]
ṣā·ḏō·wq
צָד֧וֹק
Zadok
N‑proper‑ms
54
[e]
wə·’eḇ·yā·ṯār
וְאֶבְיָתָ֛ר
and Abiathar
Conj‑w | N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
727
[e]
’ă·rō·wn
אֲר֥וֹן
the ark
N‑csc
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
Art | N‑mp
–
3389
[e]
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
to Jerusalem
N‑proper‑fs
3427
[e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּשְׁב֖וּ
and they remained
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
.
8033
[e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv
David Weeps at Mount Olivet
1732
[e]
30
wə·ḏā·wiḏ
30
וְדָוִ֡ד
30
So David
30
Conj‑w | N‑proper‑ms
30
5927
[e]
‘ō·leh
עֹלֶה֩
went up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4608
[e]
ḇə·ma·‘ă·lêh
בְמַעֲלֵ֨ה
by the Ascent
Prep‑b | N‑msc
、
2132
[e]
haz·zê·ṯîm
הַזֵּיתִ֜ים
of the [Mount of] Olives
Art | N‑mp
、
5927
[e]
‘ō·leh
עֹלֶ֣ה ׀
as he went up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1058
[e]
ū·ḇō·w·ḵeh,
וּבוֹכֶ֗ה
and wept
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7218
[e]
wə·rōš
וְרֹ֥אשׁ
and head
Conj‑w | N‑ms
lōw
לוֹ֙
his
Prep | 3ms
、
2645
[e]
ḥā·p̄ui,
חָפ֔וּי
had covered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1931
[e]
wə·hū
וְה֖וּא
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
1980
[e]
hō·lêḵ
הֹלֵ֣ךְ
went
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
.
3182
[e]
yā·ḥêp̄;
יָחֵ֑ף
barefoot
Adj‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
And all
Conj‑w | N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw,
אִתּ֗וֹ
with him
Prep | 3ms
2645
[e]
ḥā·p̄ū
חָפוּ֙
covered
V‑Qal‑Perf‑3cp
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
man
N‑ms
、
7218
[e]
rō·šōw,
רֹאשׁ֔וֹ
their heads
N‑msc | 3ms
、
5927
[e]
wə·‘ā·lū
וְעָל֥וּ
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5927
[e]
‘ā·lōh
עָלֹ֖ה
as they went up
V‑Qal‑InfAbs
.
1058
[e]
ū·ḇā·ḵōh.
וּבָכֹֽה׃
and weeping
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
、
1732
[e]
31
wə·ḏā·wiḏ
31
וְדָוִד֙
31
And David
31
Conj‑w | N‑proper‑ms
31
5046
[e]
hig·gîḏ
הִגִּ֣יד
[someone] told
V‑Hifil‑Perf‑3ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
302
[e]
’ă·ḥî·ṯō·p̄el
אֲחִיתֹ֥פֶל
Ahithophel [is]
N‑proper‑ms
7194
[e]
baq·qō·šə·rîm
בַּקֹּשְׁרִ֖ים
among the conspirators
Prep‑b, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
.
53
[e]
’aḇ·šā·lō·wm;
אַבְשָׁל֑וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732
[e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
.
5528
[e]
sak·kel-
סַכֶּל־
turn into foolishness
V‑Piel‑Imp‑ms
、
4994
[e]
nā
נָ֛א
I pray
Interjection
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6098
[e]
‘ă·ṣaṯ
עֲצַ֥ת
the counsel
N‑fsc
302
[e]
’ă·ḥî·ṯō·p̄el
אֲחִיתֹ֖פֶל
of Ahithophel
N‑proper‑ms
、
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
、
1961
[e]
32
way·hî
32
וַיְהִ֤י
32
and it came to pass
32
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
32
1732
[e]
ḏā·wiḏ
דָוִד֙
David
N‑proper‑ms
935
[e]
bā
בָּ֣א
when had come
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
7218
[e]
hā·rōš,
הָרֹ֔אשׁ
the top [of the mountain]
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
where
Pro‑r
7812
[e]
yiš·ta·ḥă·weh
יִשְׁתַּחֲוֶ֥ה
he worshiped
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
8033
[e]
šām
שָׁ֖ם
in it
Adv
、
430
[e]
lê·lō·hîm;
לֵאלֹהִ֑ים
God
Prep‑l | N‑mp
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and there was
Conj‑w | Interjection
7125
[e]
liq·rā·ṯōw
לִקְרָאתוֹ֙
coming to meet him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
2365
[e]
ḥū·šay
חוּשַׁ֣י
Hushai
N‑proper‑ms
757
[e]
hā·’ar·kî,
הָאַרְכִּ֔י
the Archite
Art | N‑proper‑ms
、
7167
[e]
qā·rū·a‘
קָר֙וּעַ֙
torn
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3801
[e]
kut·tā·nə·tōw,
כֻּתָּנְתּ֔וֹ
with his robe
N‑fsc | 3ms
127
[e]
wa·’ă·ḏā·māh
וַאֲדָמָ֖ה
and dust
Conj‑w | N‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
.
7218
[e]
rō·šōw.
רֹאשֽׁוֹ׃
his head
N‑msc | 3ms
、
559
[e]
33
way·yō·mer
33
וַיֹּ֥אמֶר
33
And said
33
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
33
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
1732
[e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
N‑proper‑ms
518
[e]
’im
אִ֚ם
if
Conj
5674
[e]
‘ā·ḇar·tā
עָבַ֣רְתָּ
you go on
V‑Qal‑Perf‑2ms
854
[e]
’it·tî,
אִתִּ֔י
with me
Prep | 1cs
1961
[e]
wə·hā·yi·ṯā
וְהָיִ֥תָ
then you will become
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5921
[e]
‘ā·lay
עָלַ֖י
to me
Prep | 1cs
.
4853
[e]
lə·maś·śā.
לְמַשָּֽׂא׃
a burden
Prep‑l | N‑ms
518
[e]
34
wə·’im-
34
וְאִם־
34
But if
34
Conj‑w | Conj
34
、
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
to the city
Art | N‑fs
7725
[e]
tā·šūḇ,
תָּשׁ֗וּב
you return
V‑Qal‑Imperf‑2ms
559
[e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֤
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
、
53
[e]
lə·’aḇ·šā·lō·wm
לְאַבְשָׁלוֹם֙
to Absalom
Prep‑l | N‑proper‑ms
、
5650
[e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֨
your servant
N‑msc | 2ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs
–
4428
[e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
king
Art | N‑ms
1961
[e]
’eh·yeh,
אֶֽהְיֶ֔ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5650
[e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֣בֶד
servant
N‑msc
1
[e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֤יךָ
of your father
N‑msc | 2ms
589
[e]
wa·’ă·nî
וַֽאֲנִי֙
and [as] I [was]
Conj‑w | Pro‑1cs
、
227
[e]
mê·’āz,
מֵאָ֔ז
from then
Prep‑m | Adv
6258
[e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֖ה
so now
Conj‑w | Adv
589
[e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
and I [will be]
Conj‑w | Pro‑1cs
–
5650
[e]
‘aḇ·de·ḵā;
עַבְדֶּ֑ךָ
your servant
N‑msc | 2ms
6565
[e]
wə·hê·p̄ar·tāh
וְהֵפַרְתָּ֣ה
then you may defeat
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
lî,
לִ֔י
for me
Prep | 1cs
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
6098
[e]
‘ă·ṣaṯ
עֲצַ֥ת
the counsel
N‑fsc
.
302
[e]
’ă·ḥî·ṯō·p̄el.
אֲחִיתֹֽפֶל׃
of Ahithophel
N‑proper‑ms
3808
[e]
35
wa·hă·lō·w
35
וַהֲל֤וֹא
35
And [do] you not [have]
35
Conj‑w, Pg | Adv‑NegPrt
35
5973
[e]
‘im·mə·ḵā
עִמְּךָ֙
with you
Prep | 2ms
8033
[e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
6659
[e]
ṣā·ḏō·wq
צָד֥וֹק
Zadok
N‑proper‑ms
54
[e]
wə·’eḇ·yā·ṯār
וְאֶבְיָתָ֖ר
and Abiathar
Conj‑w | N‑proper‑ms
؟
3548
[e]
hak·kō·hă·nîm;
הַכֹּהֲנִ֑ים
the priests
Art | N‑mp
、
1961
[e]
wə·hā·yāh,
וְהָיָ֗ה
therefore it will be [that]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָר֙
thing
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whatever
Pro‑r
8085
[e]
tiš·ma‘
תִּשְׁמַע֙
you hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1004
[e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from house
Prep‑m | N‑msc
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
5046
[e]
tag·gîḏ
תַּגִּ֕יד
you shall tell
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
6659
[e]
lə·ṣā·ḏō·wq
לְצָד֥וֹק
to Zadok
Prep‑l | N‑proper‑ms
54
[e]
ū·lə·’eḇ·yā·ṯār
וּלְאֶבְיָתָ֖ר
and Abiathar
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
.
3548
[e]
hak·kō·hă·nîm.
הַכֹּהֲנִֽים׃
the priests
Art | N‑mp
、
2009
[e]
36
hin·nêh-
36
הִנֵּה־
36
Indeed [they have]
36
Interjection
36
8033
[e]
šām
שָׁ֤ם
there
Adv
5973
[e]
‘im·mām
עִמָּם֙
with them
Prep | 3mp
8147
[e]
šə·nê
שְׁנֵ֣י
two
Number‑mdc
、
1121
[e]
ḇə·nê·hem,
בְנֵיהֶ֔ם
their sons
N‑mpc | 3mp
290
[e]
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
אֲחִימַ֣עַץ
Ahimaaz
N‑proper‑ms
6659
[e]
lə·ṣā·ḏō·wq,
לְצָד֔וֹק
[son] of Zadok
Prep‑l | N‑proper‑ms
3083
[e]
wî·hō·w·nā·ṯān
וִיהוֹנָתָ֖ן
and Jonathan
Conj‑w | N‑proper‑ms
54
[e]
lə·’eḇ·yā·ṯār;
לְאֶבְיָתָ֑ר
[son] of Abiathar
Prep‑l | N‑proper‑ms
7971
[e]
ū·šə·laḥ·tem
וּשְׁלַחְתֶּ֤ם
and you shall send
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
3027
[e]
bə·yā·ḏām
בְּיָדָם֙
by them
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
me
Prep | 1cs
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
1697
[e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
thing
N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that you
Pro‑r
.
8085
[e]
tiš·mā·‘ū.
תִּשְׁמָֽעוּ׃
you hear
V‑Qal‑Imperf‑2mp
935
[e]
37
way·yā·ḇō
37
וַיָּבֹ֥א
37
So went
37
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
37
2365
[e]
ḥū·šay
חוּשַׁ֛י
Hushai
N‑proper‑ms
7463
[e]
rê·‘eh
רֵעֶ֥ה
friend
N‑msc
1732
[e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֖ד
of David
N‑proper‑ms
、
5892
[e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
into the city
Art | N‑fs
53
[e]
wə·’aḇ·šā·lōm,
וְאַבְשָׁלֹ֔ם
and Absalom
Conj‑w | N‑proper‑ms
935
[e]
yā·ḇō
יָבֹ֖א
came
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
3389
[e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
into Jerusalem
N‑proper‑fs
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub