Verse (Click for Chapter) New International Version “In that day I will respond,” declares the LORD— “I will respond to the skies, and they will respond to the earth; New Living Translation “In that day, I will answer,” says the LORD. “I will answer the sky as it pleads for clouds. And the sky will answer the earth with rain. English Standard Version “And in that day I will answer, declares the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth, Berean Standard Bible “On that day I will respond—” declares the LORD—“I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. King James Bible And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth; New King James Version “It shall come to pass in that day That I will answer,” says the LORD; “I will answer the heavens, And they shall answer the earth. New American Standard Bible “And it will come about on that day that I will respond,” declares the LORD. “I will respond to the heavens, and they will respond to the earth, NASB 1995 “It will come about in that day that I will respond,” declares the LORD. “I will respond to the heavens, and they will respond to the earth, NASB 1977 “And it will come about in that day that I will respond,” declares the LORD. “I will respond to the heavens, and they will respond to the earth, Legacy Standard Bible “And it will be in that day, that I will answer,” declares Yahweh. “I will answer the heavens, and they will answer the earth, Amplified Bible “It will come about in that day that I will respond,” says the LORD. “I will respond to the heavens [which ask for rain to pour on the earth], and they will respond to the earth [which begs for the rain], Christian Standard Bible On that day I will respond — this is the LORD’s declaration. I will respond to the sky, and it will respond to the earth. Holman Christian Standard Bible On that day I will respond— this is the LORD’s declaration. I will respond to the sky, and it will respond to the earth. American Standard Version And it shall come to pass in that day, I will answer, saith Jehovah, I will answer the heavens, and they shall answer the earth; Contemporary English Version I will command the sky to send rain on the earth, English Revised Version And it shall come to pass in that day, I will answer, saith the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth; GOD'S WORD® Translation "On that day I will answer your [prayers]," declares the LORD. "I will speak to the sky, it will speak to the earth, International Standard Version "It will come about at that time that I will respond," declares the LORD, "I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. Majority Standard Bible ?On that day I will respond?? declares the LORD??I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. NET Bible "At that time, I will willingly respond," declares the LORD. "I will respond to the sky, and the sky will respond to the ground; New Heart English Bible It will happen in that day, I will respond," says the LORD, "I will respond to the heavens, and they will respond to the earth; Webster's Bible Translation And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth; World English Bible It will happen in that day, that I will respond,” says Yahweh. “I will respond to the heavens, and they will respond to the earth; Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has come to pass in that day, I answer,” "" A declaration of YHWH, "" “I answer the heavens, and they answer the earth. Young's Literal Translation And it hath come to pass in that day, I answer -- an affirmation of Jehovah, I answer the heavens, and they answer the earth. Smith's Literal Translation And it was in that day, I will answer, says Jehovah, I will answer the heavens and they shall answer the earth; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it shall come to pass in that day: I will hear, saith the Lord, I will hear the heavens, and they shall hear the earth. Catholic Public Domain Version And this will happen in that day: I will listen closely,” says the Lord. “I will hear the heavens, and they will hear the earth. New American Bible On that day I will respond—oracle of the LORD— I will respond to the heavens, and they will respond to the earth; New Revised Standard Version On that day I will answer, says the LORD, I will answer the heavens and they shall answer the earth; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it shall come to pass on that day, says the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth; Peshitta Holy Bible Translated And it will be in that day, says LORD JEHOVAH, I shall answer the Heavens and they shall answer the Earth OT Translations JPS Tanakh 1917And it shall come to pass in that day, I will respond, saith the LORD, I will respond to the heavens, And they shall respond to the earth; Brenton Septuagint Translation And it shall come to pass in that day, saith the Lord, I will hearken to the heaven, and it shall hearken to the earth; Additional Translations ... Audio Bible Context God's Mercy to Israel…20And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.” 21“ On that day I will respond—” declares the LORD— “I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. 22And the earth will respond to the grain, to the new wine and oil, and they will respond to Jezreel.… Cross References Deuteronomy 28:12 The LORD will open the heavens, His abundant storehouse, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but borrow from none. Zechariah 8:12 “For the seed will be prosperous, the vine will yield its fruit, the ground will yield its produce, and the skies will give their dew. To the remnant of this people I will give all these things as an inheritance. Joel 2:19 And the LORD answered His people: “Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and by them you will be satisfied. I will never again make you a reproach among the nations. Joel 2:23 Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. Isaiah 55:10 For just as rain and snow fall from heaven and do not return without watering the earth, making it bud and sprout, and providing seed to sow and food to eat, Jeremiah 31:12 They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD—the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish. Ezekiel 34:26 I will make them and the places around My hill a blessing. I will send down showers in season—showers of blessing. Psalm 65:9-13 You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth. / You soak its furrows and level its ridges; You soften it with showers and bless its growth. / You crown the year with Your bounty, and Your paths overflow with plenty. ... Psalm 85:12 The LORD will indeed provide what is good, and our land will yield its increase. Leviticus 26:4 I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit. James 5:18 Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth yielded its crops. Matthew 6:30-33 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you, O you of little faith? / Therefore do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ / For the Gentiles strive after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. ... Acts 14:17 Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.” Romans 8:19-22 The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God. / For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. ... 2 Corinthians 9:10 Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness. Treasury of Scripture And it shall come to pass in that day, I will hear, said the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth; I will hear, saith. Isaiah 65:24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear. Zechariah 8:12 For the seed shall be prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these things. Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God. Jump to Previous Affirmation Declares Earth Hear Heavens Respond SkiesJump to Next Affirmation Declares Earth Hear Heavens Respond SkiesHosea 2 1. The idolatry of the people.6. God's judgments against them. 14. His promises of reconciliation with them. On that day This phrase points to a specific time in the future, a prophetic moment when God will act decisively. In the context of Hosea, "that day" often refers to a time of restoration and blessing following judgment. The Hebrew word for "day" (יוֹם, yom) can signify a literal day or a period of time, emphasizing God's control over history and His ability to bring about His purposes at the appointed time. I will respond —declares the LORD— I will respond to the heavens and they will respond to the earth
Hebrew “On thatהַה֗וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day I will respond—” אֶֽעֱנֶה֙ (’e·‘ĕ·neh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6030: To answer, respond declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD— יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel “I will respond אֶעֱנֶ֖ה (’e·‘ĕ·neh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6030: To answer, respond to the heavens, הַשָּׁמָ֑יִם (haš·šā·mā·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and they וְהֵ֖ם (wə·hêm) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They will respond יַעֲנ֥וּ (ya·‘ă·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6030: To answer, respond to the earth. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Hosea 2:21 NIVHosea 2:21 NLT Hosea 2:21 ESV Hosea 2:21 NASB Hosea 2:21 KJV Hosea 2:21 BibleApps.com Hosea 2:21 Biblia Paralela Hosea 2:21 Chinese Bible Hosea 2:21 French Bible Hosea 2:21 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 2:21 It will happen in that day (Ho Hs Hos.) |