Ezekiel 35:7
New International Version
I will make Mount Seir a desolate waste and cut off from it all who come and go.

New Living Translation
I will make Mount Seir utterly desolate, killing off all who try to escape and any who return.

English Standard Version
I will make Mount Seir a waste and a desolation, and I will cut off from it all who come and go.

Berean Standard Bible
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.

King James Bible
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

New King James Version
Thus I will make Mount Seir most desolate, and cut off from it the one who leaves and the one who returns.

New American Standard Bible
I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will eliminate from it one who passes through and returns.

NASB 1995
“I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will cut off from it the one who passes through and returns.

NASB 1977
“And I will make Mount Seir a waste and a desolation, and I will cut off from it the one who passes through and returns.

Legacy Standard Bible
I will make Mount Seir a waste and a desolation, and I will cut off from it the one who passes through and returns.

Amplified Bible
I will make Mount Seir (Edom) a ruin and a desolate wasteland and I will cut off from it the one who passes through it and the one who returns.

Christian Standard Bible
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.

Holman Christian Standard Bible
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.

American Standard Version
Thus will I make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him that passeth through and him that returneth.

Contemporary English Version
I will destroy your nation and kill anyone who travels through it.

English Revised Version
Thus will I make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him that passeth through and him that returneth.

GOD'S WORD® Translation
I will turn Mount Seir into a barren wasteland, and I will destroy everyone who comes or goes from there.

Good News Translation
I will make the hill country of Edom a wasteland and kill everyone who travels through it.

International Standard Version
I'm turning Mount Seir over to ruin and desolation. I'm going to eliminate everyone who comes and goes,

Majority Standard Bible
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.

NET Bible
I will turn Mount Seir into a desolate ruin; I will cut off from it the one who passes through or returns.

New Heart English Bible
Thus will I make Mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.

Webster's Bible Translation
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

World English Bible
Thus I will make Mount Seir an astonishment and a desolation. I will cut off from it him who passes through and him who returns.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have given Mount Seir for a desolation and an astonishment, "" And have cut off from it him who is passing over and him who is returning,

Young's Literal Translation
And I have given mount Seir for a desolation and an astonishment, And have cut off from it him who is passing over and him who is returning,

Smith's Literal Translation
And I gave mount Seir for a desolation, and desolation, and I cut off from it him passing through and him turning back.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will make mount Seir waste and desolate: and I will take away from it him that goeth and him that returneth.

Catholic Public Domain Version
And I will make mount Seir desolate and deserted. And I will take away from it the one who departs and the one who returns.

New American Bible
I will make Mount Seir a desolate waste and cut off from it anyone who travels across it and back.

New Revised Standard Version
I will make Mount Seir a waste and a desolation; and I will cut off from it all who come and go.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I will make mount Seir waste and desolate, and destroy from it him that goes out and him that comes in.

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall make the mountain of Seir a desolation and an astonishment, and I shall destroy from it him who passes through and him who returns
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth through and him that returneth.

Brenton Septuagint Translation
And I will make mount Seir a waste, and desolate, and I will destroy from off it men and cattle:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy Against Mount Seir
6therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you. 7I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go. 8I will fill its mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.…

Cross References
Isaiah 34:9-10
Edom’s streams will be turned to tar, and her soil to sulfur; her land will become a blazing pitch. / It will not be quenched—day or night. Its smoke will ascend forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever again pass through it.

Jeremiah 49:17-18
“Edom will become an object of horror. All who pass by will be appalled and will scoff at all her wounds. / As Sodom and Gomorrah were overthrown along with their neighbors,” says the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there.

Obadiah 1:10-14
Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. ...

Malachi 1:3-4
but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.” / Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever.

Isaiah 63:1-6
Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? “It is I, proclaiming vindication, mighty to save.” / Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress? / “I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. ...

Jeremiah 25:12-13
But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation. / I will bring upon that land all the words I have pronounced against it, all that is written in this book, which Jeremiah has prophesied against all the nations.

Lamentations 4:21-22
So rejoice and be glad, O Daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz. Yet the cup will pass to you as well; you will get drunk and expose yourself. / O Daughter of Zion, your punishment is complete; He will not prolong your exile. But He will punish your iniquity, O Daughter of Edom; He will expose your sins.

Amos 1:11-12
This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. / So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.”

Joel 3:19
Egypt will become desolate, and Edom a desert wasteland, because of the violence done to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood.

Isaiah 13:19-22
And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah. / She will never be inhabited or settled from generation to generation; no nomad will pitch his tent there, no shepherd will rest his flock there. / But desert creatures will lie down there, and howling creatures will fill her houses. Ostriches will dwell there, and wild goats will leap about. ...

Revelation 18:2
And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast.

Matthew 23:38
Look, your house is left to you desolate.

Luke 21:24
They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.

Romans 9:13
So it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.”

Hebrews 12:16-17
See to it that no one is sexually immoral, or is godless like Esau, who for a single meal sold his birthright. / For you know that afterward, when he wanted to inherit the blessing, he was rejected. He could find no ground for repentance, though he sought the blessing with tears.


Treasury of Scripture

Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passes out and him that returns.

Ezekiel 35:3,9
And say unto it, Thus saith the Lord GOD; Behold, O mount Seir, I am against thee, and I will stretch out mine hand against thee, and I will make thee most desolate…

passeth

Ezekiel 29:11
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Jeremiah 5:6,7
Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased…

2 Chronicles 15:5,6
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries…

Jump to Previous
Astonishment Cause Comings Cut Cutting Desolate Desolation Goings Mount Passes Passeth Passing Returneth Returning Returns Seir Se'ir Waste Wonder
Jump to Next
Astonishment Cause Comings Cut Cutting Desolate Desolation Goings Mount Passes Passeth Passing Returneth Returning Returns Seir Se'ir Waste Wonder
Ezekiel 35
1. The judgment of mount Seir for their hatred of Israel, and insulting over their distress














I will make
This phrase indicates the sovereignty and active involvement of God in the affairs of nations. The Hebrew root here is "עָשָׂה" (asah), which means to do, make, or accomplish. It emphasizes God's authority and power to bring about His will. In the context of Ezekiel, it underscores the certainty of God's judgment against Mount Seir, representing the Edomites, who were long-standing adversaries of Israel.

Mount Seir
Mount Seir is a mountainous region historically inhabited by the Edomites, descendants of Esau, Jacob's brother. The name "Seir" is derived from the Hebrew "שֵׂעִיר" (Se'ir), meaning "hairy" or "shaggy," possibly referring to the rugged terrain. Archaeologically, this area corresponds to the modern-day region of southern Jordan. The Edomites' hostility towards Israel is well-documented in the Bible, and Mount Seir symbolizes their enduring enmity and eventual divine judgment.

a desolate waste
The Hebrew words "שְׁמָמָה" (shemamah) and "שַׁמָּה" (shammah) are used here, both conveying utter desolation and ruin. This phrase reflects the complete and irreversible nature of God's judgment. Historically, desolation was a common consequence of divine judgment, serving as a stark reminder of the consequences of sin and rebellion against God. The imagery of desolation is meant to evoke a sense of awe and fear, highlighting the seriousness of turning away from God's commands.

and will cut off
The phrase "וְהִכְרַתִּי" (vehikhrati) in Hebrew means to cut off, destroy, or exterminate. It signifies a decisive and final action by God to remove or eliminate. In the context of Ezekiel, it indicates the complete removal of the Edomites' presence and influence. This action is not just physical but also spiritual, as it represents the severing of any power or legacy that stands in opposition to God's people and His purposes.

from it those who come and go
This phrase suggests the cessation of all activity and life in Mount Seir. The Hebrew words "עֹבֵר" (over) and "שָׁב" (shav) refer to those who pass by or return, indicating travelers, merchants, or inhabitants. The imagery here is of a once-bustling area now rendered lifeless and abandoned. Historically, such desolation would have significant economic and social implications, symbolizing the totality of God's judgment. It serves as a warning to all nations that oppose God's will and His chosen people, emphasizing the ultimate futility of resisting divine authority.

(7) Him that passeth out.--The cutting off of the traveller is a striking feature in the doom of Edom, for her nomadic tribes had been the great carriers between India and the East and Egypt, and she had grown rich by this commerce. The fierceness of the few tribes now wandering over the land make even the occasional visit of the curious traveller a matter of difficulty and danger.

Verse 7. - Thus will I make Mount Seir most desolate; literally, desolation and a desolation (שְׁמֲמָּה וּשְׁמָמָה); or, as in the Revised Version, an astonishment and a desolation; changing שְׁמֲמַה into מְשַׁמָּה, for which, however, there is no sufficient warrant. And I will out off... him that passeth out (or, through) and him that returneth. No more should traders or travelers pass through the land of Edom or go to and return from it (cf. Ezekiel 33:28; Zechariah 7:15; 9:8, 10).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will make
וְנָֽתַתִּי֙ (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

Mount
הַ֣ר (har)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

Seir
שֵׂעִ֔יר (śê·‘îr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8165: Seir -- a mountain range in Edom, also its inhabitants, also a mountain in Judah

a desolate
לְשִֽׁמְמָ֖ה (lə·šim·māh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 8077: Devastation, astonishment

waste
וּשְׁמָמָ֑ה (ū·šə·mā·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 8077: Devastation, astonishment

and will cut off
וְהִכְרַתִּ֥י (wə·hiḵ·rat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

from it
מִמֶּ֖נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

those who come
וָשָֽׁב׃ (wā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

and go.
עֹבֵ֥ר (‘ō·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on


Links
Ezekiel 35:7 NIV
Ezekiel 35:7 NLT
Ezekiel 35:7 ESV
Ezekiel 35:7 NASB
Ezekiel 35:7 KJV

Ezekiel 35:7 BibleApps.com
Ezekiel 35:7 Biblia Paralela
Ezekiel 35:7 Chinese Bible
Ezekiel 35:7 French Bible
Ezekiel 35:7 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 35:7 Thus will I make Mount Seir (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 35:6
Top of Page
Top of Page