Ezekiel 20:24
New International Version
because they had not obeyed my laws but had rejected my decrees and desecrated my Sabbaths, and their eyes lusted after their parents’ idols.

New Living Translation
because they did not obey my regulations. They scorned my decrees by violating my Sabbath days and longing for the idols of their ancestors.

English Standard Version
because they had not obeyed my rules, but had rejected my statutes and profaned my Sabbaths, and their eyes were set on their fathers’ idols.

Berean Standard Bible
For they did not practice My ordinances, but they rejected My statutes and profaned My Sabbaths, fixing their eyes on the idols of their fathers.

King James Bible
Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

New King James Version
because they had not executed My judgments, but had despised My statutes, profaned My Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers’ idols.

New American Standard Bible
because they had not complied with My ordinances, but had rejected My statutes and had profaned My Sabbaths, and their eyes were on the idols of their fathers.

NASB 1995
because they had not observed My ordinances, but had rejected My statutes and had profaned My sabbaths, and their eyes were on the idols of their fathers.

NASB 1977
because they had not observed My ordinances, but had rejected My statutes, and had profaned My sabbaths, and their eyes were on the idols of their fathers.

Legacy Standard Bible
because they had not done My judgments, but had rejected My statutes and had profaned My sabbaths, and their eyes were going after the idols of their fathers.

Amplified Bible
because they had not observed My ordinances, but had [dishonored and] rejected My statutes and had profaned My Sabbaths, and set their eyes on the [man-made] idols of their fathers.

Christian Standard Bible
For they did not practice my ordinances but rejected my statutes and profaned my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers’ idols.

Holman Christian Standard Bible
For they did not practice My ordinances but rejected My statutes and profaned My Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers’ idols.

American Standard Version
because they had not executed mine ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

Contemporary English Version
because they had disobeyed my laws and ignored my teachings; they had disgraced my Sabbath and worshiped the idols their ancestors had made.

English Revised Version
because they had not executed my judgments, but had rejected my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

GOD'S WORD® Translation
They didn't follow my rules, and they rejected my laws. They dishonored the days to worship me, and they looked to their ancestors' disgusting idols for help.

Good News Translation
I did this because they had rejected my commands, broken my laws, profaned the Sabbath, and worshiped the same idols their ancestors had served.

International Standard Version
because they didn't observe my ordinances. Instead, they rejected my statutes, profaned my Sabbaths, and worshipped their ancestors' idols.

Majority Standard Bible
For they did not practice My ordinances, but they rejected My statutes and profaned My Sabbaths, fixing their eyes on the idols of their fathers.

NET Bible
I did this because they did not observe my regulations, they rejected my statutes, they desecrated my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols.

New Heart English Bible
because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

Webster's Bible Translation
Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

World English Bible
because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols.
Literal Translations
Literal Standard Version
Because they have not done My judgments, "" And they have despised My statutes, "" And they have defiled My Sabbaths, "" And their eyes have been after [the] idols of their fathers.

Young's Literal Translation
Because My judgments they have not done, And My statutes they have despised, And My sabbaths they have polluted, And after idols of their fathers have their eyes been.

Smith's Literal Translation
Because they did not my judgments, and my laws they rejected, and my Sabbaths they profaned, and their eyes were after their fathers blocks.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Because they had not done my judgments, and had cast off my statutes, and had violated my sabbaths, and their eyes had been after the idols of their fathers.

Catholic Public Domain Version
For they had not accomplished my judgments, and they had rejected my precepts, and they had violated my Sabbaths. And their eyes had been after the idols of their fathers.

New American Bible
because they did not carry out my ordinances, but rejected my statutes and desecrated my sabbaths, having eyes only for the idols of their ancestors.

New Revised Standard Version
because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes and profaned my sabbaths, and their eyes were set on their ancestors’ idols.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Because they had not executed my judgments, but had despised my commandments and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

Peshitta Holy Bible Translated
Because they have not done my judgments and they have rejected my commands, and they defiled my Sabbaths, and their eyes go after the idols of their fathers
OT Translations
JPS Tanakh 1917
because they had not executed Mine ordinances, but had rejected My statutes, and had profaned My sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

Brenton Septuagint Translation
because they kept not mine ordinances, and rejected my commandments, and profaned my sabbaths, and their eyes went after the imaginations of their fathers.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Rebellion in the Wilderness
23However, with an uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands. 24For they did not practice My ordinances, but they rejected My statutes and profaned My Sabbaths, fixing their eyes on the idols of their fathers. 25I also gave them over to statutes that were not good and ordinances by which they could not live.…

Cross References
Deuteronomy 29:25-28
And the people will answer, ‘It is because they abandoned the covenant of the LORD, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt. / They went and served other gods, and they worshiped gods they had not known—gods that the LORD had not given to them. / Therefore the anger of the LORD burned against this land, and He brought upon it every curse written in this book. ...

Jeremiah 11:10
They have returned to the sins of their forefathers who refused to obey My words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken the covenant I made with their fathers.

Psalm 78:10
They failed to keep God’s covenant and refused to live by His law.

2 Kings 17:7-8
All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods / and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel.

Leviticus 26:14-15
If, however, you fail to obey Me and to carry out all these commandments, / and if you reject My statutes, despise My ordinances, and neglect to carry out all My commandments, and so break My covenant,

Nehemiah 9:16-17
But they and our fathers became arrogant and stiff-necked and did not obey Your commandments. / They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them.

Isaiah 1:2-4
Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me. / The ox knows its owner, and the donkey its master’s manger, but Israel does not know; My people do not understand.” / Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him.

Hosea 8:1
Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law.

2 Chronicles 36:14-16
Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations, and they defiled the house of the LORD, which He had consecrated in Jerusalem. / Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.

Jeremiah 7:23-24
but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you. / Yet they did not listen or incline their ear, but they followed the stubborn inclinations of their own evil hearts. They went backward and not forward.

Romans 1:21-23
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.

Acts 7:39-43
But our fathers refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt. / They said to Aaron, ‘Make us gods who will go before us! As for this Moses who led us out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him.’ / At that time they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands. ...

Hebrews 3:16-19
For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? / And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? / And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? ...

Matthew 15:3-9
Jesus replied, “And why do you break the command of God for the sake of your tradition? / For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ / But you say that if anyone says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is a gift devoted to God,’ ...

Mark 7:6-9
Jesus answered them, “Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’ / You have disregarded the commandment of God to keep the tradition of men.” ...


Treasury of Scripture

Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

they had

Ezekiel 20:13,14
But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them…

their eyes

Ezekiel 6:9
And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.

Ezekiel 18:6,12,15
And hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, neither hath defiled his neighbour's wife, neither hath come near to a menstruous woman, …

Deuteronomy 4:19
And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven.

Jump to Previous
Decrees Desecrated Despised Executed Eyes Fathers Idols Images Judgments Laws Obeyed Observed Orders Ordinances Polluted Profaned Rejected Respect Rules Sabbaths Statutes Turned
Jump to Next
Decrees Desecrated Despised Executed Eyes Fathers Idols Images Judgments Laws Obeyed Observed Orders Ordinances Polluted Profaned Rejected Respect Rules Sabbaths Statutes Turned
Ezekiel 20
1. God refuses to be consulted by the elders of Israel
4. He shows the story of their rebellions in Egypt
19. in the desert
27. and in the land
33. He promises to gather them by the Gospel
45. Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem














because they had not obeyed My ordinances
The phrase "because they had not obeyed My ordinances" highlights the Israelites' failure to adhere to God's decrees. The Hebrew word for "ordinances" is "מִשְׁפָּטַי" (mishpatay), which refers to judgments or laws that are meant to guide moral and ethical behavior. Historically, these ordinances were given to the Israelites as part of the covenant relationship with God, emphasizing justice and righteousness. The failure to obey these ordinances signifies a breach of this covenant, reflecting a deeper spiritual rebellion against God's authority.

but had rejected My statutes
"but had rejected My statutes" underscores a deliberate refusal to accept God's laws. The Hebrew term for "statutes" is "חֻקּוֹתַי" (chuqqotay), which often refers to decrees or prescribed tasks that may not always be understood by human reasoning but are to be followed out of obedience to God. This rejection indicates a willful disobedience and a turning away from the divine path set by God, which was meant to set Israel apart as a holy nation.

and profaned My Sabbaths
The phrase "and profaned My Sabbaths" points to the desecration of the Sabbath, a sacred day of rest and worship. The Hebrew root "חָלַל" (chalal) for "profaned" means to defile or pollute. The Sabbath was a sign of the covenant between God and Israel, a day to remember God's creation and deliverance. By profaning the Sabbath, the Israelites not only disrespected a holy day but also disregarded their unique identity as God's chosen people, showing a lack of reverence for His provision and sanctity.

and their eyes were set on the idols of their fathers
Finally, "and their eyes were set on the idols of their fathers" reveals the persistent idolatry that plagued Israel. The Hebrew word "עֵינֵיהֶם" (einehem) for "their eyes" suggests a focus or longing, indicating that the Israelites were drawn to the false gods worshiped by previous generations. This idolatry was a direct violation of the first commandment and represented a spiritual adultery, as they turned their devotion away from the one true God to lifeless idols. Historically, this pattern of idolatry led to moral decay and ultimately to the judgment and exile of the nation. This phrase serves as a warning against the dangers of allowing cultural or familial traditions to supersede the worship and commandments of God.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
יַ֜עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

they did not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

practice
עָשׂוּ֙ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

My ordinances,
מִשְׁפָּטַ֤י (miš·pā·ṭay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

but they rejected
מָאָ֔סוּ (mā·’ā·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3988: To spurn, to disappear

My statutes
וְחֻקּוֹתַ֣י (wə·ḥuq·qō·w·ṯay)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's 2708: Something prescribed, an enactment, statute

and profaned
חִלֵּ֑לוּ (ḥil·lê·lū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

My Sabbaths,
שַׁבְּתוֹתַ֖י (šab·bə·ṯō·w·ṯay)
Noun - common plural construct | first person common singular
Strong's 7676: Intermission, the Sabbath

fixing
הָי֖וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

their eyes
עֵינֵיהֶֽם׃ (‘ê·nê·hem)
Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's 5869: An eye, a fountain

on the idols
גִּלּוּלֵ֣י (gil·lū·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1544: A log, an idol

of their fathers.
אֲבוֹתָ֔ם (’ă·ḇō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father


Links
Ezekiel 20:24 NIV
Ezekiel 20:24 NLT
Ezekiel 20:24 ESV
Ezekiel 20:24 NASB
Ezekiel 20:24 KJV

Ezekiel 20:24 BibleApps.com
Ezekiel 20:24 Biblia Paralela
Ezekiel 20:24 Chinese Bible
Ezekiel 20:24 French Bible
Ezekiel 20:24 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 20:24 Because they had not executed my ordinances (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 20:23
Top of Page
Top of Page