Verse (Click for Chapter) New International Version Let me go over and see the good land beyond the Jordan—that fine hill country and Lebanon.” New Living Translation Please let me cross the Jordan to see the wonderful land on the other side, the beautiful hill country and the Lebanon mountains.’ English Standard Version Please let me go over and see the good land beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.’ Berean Standard Bible Please let me cross over and see the good land beyond the Jordan—that pleasant hill country as well as Lebanon!” King James Bible I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon. New King James Version I pray, let me cross over and see the good land beyond the Jordan, those pleasant mountains, and Lebanon.’ New American Standard Bible Please let me cross over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country, and Lebanon.’ NASB 1995 ‘Let me, I pray, cross over and see the fair land that is beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.’ NASB 1977 ‘Let me, I pray, cross over and see the fair land that is beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.’ Legacy Standard Bible Let me, I pray, cross over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.’ Amplified Bible I pray, let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country [with Hermon] and Lebanon.’ Christian Standard Bible Please let me cross over and see the beautiful land on the other side of the Jordan, that good hill country and Lebanon. Holman Christian Standard Bible Please let me cross over and see the beautiful land on the other side of the Jordan, that good hill country and Lebanon.” American Standard Version Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon. Contemporary English Version The land west of the Jordan is such good land. Please let me cross the Jordan and see the hills and the Lebanon Mountains." English Revised Version Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon. GOD'S WORD® Translation Please let me go over and see the beautiful land on the other side of the Jordan River-those beautiful mountains in Lebanon." Good News Translation Let me cross the Jordan River, LORD, and see the fertile land on the other side, the beautiful hill country and the Lebanon Mountains.' International Standard Version Let me cross over that I may see the good land on the other side of the Jordan River—the good hill country—as well as Lebanon.' Majority Standard Bible Please let me cross over and see the good land beyond the Jordan—that pleasant hill country as well as Lebanon!” NET Bible Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River--this good hill country and the Lebanon!" New Heart English Bible Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country, and Lebanon." Webster's Bible Translation I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon. World English Bible Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that fine mountain, and Lebanon.” Literal Translations Literal Standard VersionPlease let me pass over and see the good land which [is] beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon. Young's Literal Translation Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which is beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon. Smith's Literal Translation Shall I now pass over and see the good land which is beyond Jordan, this good mountain, and Lebanon? Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will pass over therefore, and will see this excellent land beyond the Jordan, and this goodly mountain, and Libanus. Catholic Public Domain Version Therefore, I will cross over, and I will view this excellent land beyond the Jordan, and this singular mountain, and Lebanon.’ New American Bible Ah, let me cross over and see the good land beyond the Jordan, that fine hill country, and the Lebanon!” New Revised Standard Version Let me cross over to see the good land beyond the Jordan, that good hill country and the Lebanon.” Translations from Aramaic Lamsa BibleI pray thee, let me now go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon. Peshitta Holy Bible Translated I shall go over now; I shall see the good land that is in the plain of Jordan, this good mountain, and Lebanon'. OT Translations JPS Tanakh 1917Let me go over, I pray Thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly hill-country, and Lebanon.' Brenton Septuagint Translation I will therefore go over and see this good land that is beyond Jordan, this good mountain and Antilibanus. Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Forbidden to Cross the Jordan…24“O Lord GOD, You have begun to show Your greatness and power to Your servant. For what god in heaven or on earth can perform such works and mighty acts as Yours? 25Please let me cross over and see the good land beyond the Jordan— that pleasant hill country as well as Lebanon!” 26But the LORD was angry with me on account of you, and He would not listen to me. “That is enough,” the LORD said to me. “Do not speak to Me again about this matter.… Cross References Numbers 27:12-14 Then the LORD said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites. / After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was; / for when the congregation contended in the Wilderness of Zin, both of you rebelled against My command to show My holiness in their sight regarding the waters.” Those were the waters of Meribah in Kadesh, in the Wilderness of Zin. Deuteronomy 34:1-4 Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which faces Jericho. And the LORD showed him the whole land—from Gilead as far as Dan, / all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea, / the Negev, and the region from the Valley of Jericho (the City of Palms) all the way to Zoar. ... Numbers 20:12 But the LORD said to Moses and Aaron, “Because you did not trust Me to show My holiness in the sight of the Israelites, you will not bring this assembly into the land that I have given them.” Psalm 106:32-33 At the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them. / For they rebelled against His Spirit, and Moses spoke rashly with his lips. Exodus 3:8 I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. Genesis 12:7 Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him. Genesis 15:18 On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I have given this land—from the river of Egypt to the great River Euphrates— Joshua 1:2-4 “Moses My servant is dead. Now therefore arise, you and all these people, and cross over the Jordan into the land that I am giving to the children of Israel. / I have given you every place where the sole of your foot will tread, just as I promised to Moses. / Your territory shall extend from the wilderness and Lebanon to the great River Euphrates—all the land of the Hittites—and west as far as the Great Sea. Hebrews 11:13 All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth. Acts 7:5 He gave him no inheritance here, not even a foot of ground. But God promised to give possession of the land to Abraham and his descendants, even though he did not yet have a child. Romans 4:13 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. Galatians 3:18 For if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on a promise; but God freely granted it to Abraham through a promise. Hebrews 11:9-10 By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. / For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God. 2 Corinthians 5:7 For we walk by faith, not by sight. John 8:56 Your father Abraham rejoiced that he would see My day. He saw it and was glad.” Treasury of Scripture I pray you, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon. the good land Deuteronomy 4:21,22 Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance: … Deuteronomy 11:11,12 But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: … Exodus 3:8 And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites. Jump to Previous Country Cross Hill Hill-Country Jordan Lebanon Mountain Please SideJump to Next Country Cross Hill Hill-Country Jordan Lebanon Mountain Please SideDeuteronomy 3 1. The conquest of Og, king of Bashan11. This size of his bed 12. The distribution of his lands to the two tribes and half 23. Moses prays to enter into the land 26. He is permitted to see it Please let me cross over This phrase captures Moses' heartfelt plea to God, expressing his deep desire to enter the Promised Land. The Hebrew root for "cross over" is "עָבַר" (avar), which conveys the act of passing through or over a boundary. This is significant as it symbolizes a transition from the wilderness wanderings to the fulfillment of God's promise. Moses' request is not just a physical crossing but a spiritual longing to witness the culmination of God's covenant with Israel. Historically, this moment underscores the gravity of Moses' leadership and the consequences of his earlier disobedience, as God had previously decreed that Moses would not enter the land (Numbers 20:12). and see the good land beyond the Jordan that pleasant hill country and Lebanon Parallel Commentaries ... Hebrew Pleaseנָּ֗א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' let me cross over אֶעְבְּרָה־ (’e‘·bə·rāh-) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on and see וְאֶרְאֶה֙ (wə·’er·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 7200: To see the beautiful הַטּוֹבָ֔ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good land הָאָ֣רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land beyond בְּעֵ֣בֶר (bə·‘ê·ḇer) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side the Jordan— הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine that הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that wonderful הַטּ֛וֹב (haṭ·ṭō·wḇ) Article | Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good hill country הָהָ֥ר (hā·hār) Article | Noun - masculine singular Strong's 2022: Mountain, hill, hill country and Lebanon!” וְהַלְּבָנֽוֹן׃ (wə·hal·lə·ḇā·nō·wn) Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3844: Lebanon -- a wooded mountain range on the northern border of Israel Links Deuteronomy 3:25 NIVDeuteronomy 3:25 NLT Deuteronomy 3:25 ESV Deuteronomy 3:25 NASB Deuteronomy 3:25 KJV Deuteronomy 3:25 BibleApps.com Deuteronomy 3:25 Biblia Paralela Deuteronomy 3:25 Chinese Bible Deuteronomy 3:25 French Bible Deuteronomy 3:25 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 3:25 Please let me go over and see (Deut. De Du) |