Deuteronomy 15:15
New International Version
Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God redeemed you. That is why I give you this command today.

New Living Translation
Remember that you were once slaves in the land of Egypt and the LORD your God redeemed you! That is why I am giving you this command.

English Standard Version
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this today.

Berean Standard Bible
Remember that you were slaves in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; that is why I am giving you this command today.

King James Bible
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day.

New King James Version
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this thing today.

New American Standard Bible
And you are to remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I am commanding this of you today.

NASB 1995
“You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this today.

NASB 1977
“And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this today.

Legacy Standard Bible
And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and Yahweh your God redeemed you; therefore I am commanding you this today.

Amplified Bible
And you shall remember and thoughtfully consider that you were [once] a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore, I am commanding you these things today.

Christian Standard Bible
Remember that you were a slave in the land of Egypt and the LORD your God redeemed you; that is why I am giving you this command today.

Holman Christian Standard Bible
Remember that you were a slave in the land of Egypt and the LORD your God redeemed you; that is why I am giving you this command today.

American Standard Version
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to-day.

Contemporary English Version
I am commanding you to obey the LORD as a reminder that you were slaves in Egypt before he set you free.

English Revised Version
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing today.

GOD'S WORD® Translation
Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God freed you. That's why I'm giving you this command today.

Good News Translation
Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God set you free; that is why I am now giving you this command.

International Standard Version
Don't ever forget that you were a slave in the land of Egypt, yet the LORD your God redeemed you. Therefore, I'm giving you these commands today.

Majority Standard Bible
Remember that you were slaves in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; that is why I am giving you this command today.

NET Bible
Remember that you were a slave in the land of Egypt and the LORD your God redeemed you; therefore, I am commanding you to do this thing today.

New Heart English Bible
You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you: therefore I command you this thing today.

Webster's Bible Translation
And thou shalt remember that thou wast a bond-man in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing this day.

World English Bible
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and Yahweh your God redeemed you. Therefore I command you this thing today.
Literal Translations
Literal Standard Version
and you have remembered that you have been a servant in the land of Egypt, and your God YHWH ransoms you; therefore I am commanding you this thing today.

Young's Literal Translation
and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God doth ransom thee; therefore I am commanding thee this thing to-day.

Smith's Literal Translation
And remember that thou wert a servant in the land of Egypt, and Jehovah thy God will redeem thee: for I command thee this word this day.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Remember that thou also wast a bondservant in the land of Egypt, and the Lord thy God made thee free, and therefore I now command thee this.

Catholic Public Domain Version
Remember that you yourself also served in the land of Egypt, and the Lord your God set you free. And therefore, I now command this of you.

New American Bible
For remember that you too were slaves in the land of Egypt, and the LORD, your God, redeemed you. That is why I am giving you this command today.

New Revised Standard Version
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; for this reason I lay this command upon you today.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you shall remember that you were a bondman in Egypt, and the LORD your God delivered you; therefore I command you this thing today.

Peshitta Holy Bible Translated
And remember that you were a Slave in Egypt and LORD JEHOVAH your God saved you, because of this I command you this word today.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee; therefore I command thee this thing to-day.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and the Lord thy God redeemed thee from thence; therefore I charge thee to do this thing.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Release of Hebrew Servants
14You are to furnish him liberally from your flock, your threshing floor, and your winepress. You shall give to him as the LORD your God has blessed you. 15Remember that you were slaves in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; that is why I am giving you this command today. 16But if your servant says to you, ‘I do not want to leave you,’ because he loves you and your household and is well off with you,…

Cross References
Exodus 13:3
So Moses told the people, “Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten.

Exodus 20:2
“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Leviticus 25:42
Because the Israelites are My servants, whom I brought out of the land of Egypt, they are not to be sold as slaves.

Leviticus 25:55
For the Israelites are My servants. They are My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

Deuteronomy 5:15
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. That is why the LORD your God has commanded you to keep the Sabbath day.

Deuteronomy 24:18
Remember that you were slaves in Egypt, and the LORD your God redeemed you from that place. Therefore I am commanding you to do this.

Deuteronomy 24:22
Remember that you were slaves in the land of Egypt. Therefore I am commanding you to do this.

Psalm 81:6-10
“I relieved his shoulder of the burden; his hands were freed from the basket. / You called out in distress, and I rescued you; I answered you from the cloud of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah / Hear, O My people, and I will warn you: O Israel, if only you would listen to Me! ...

Isaiah 43:1
But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine!

Isaiah 44:21-22
Remember these things, O Jacob, for you are My servant, O Israel. I have made you, and you are My servant; O Israel, I will never forget you. / I have blotted out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you.

Jeremiah 16:14-15
Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ / Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ For I will return them to their land that I gave to their forefathers.

Jeremiah 23:7-8
So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ / Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ Then they will dwell once more in their own land.”

Luke 1:74-75
deliverance from hostile hands, that we may serve Him without fear, / in holiness and righteousness before Him all the days of our lives.

John 8:32-36
Then you will know the truth, and the truth will set you free.” / “We are Abraham’s descendants,” they answered. “We have never been slaves to anyone. How can You say we will be set free?” / Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, everyone who sins is a slave to sin. ...

Acts 7:34
I have indeed seen the oppression of My people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to deliver them. Now come, I will send you back to Egypt.’


Treasury of Scripture

And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you: therefore I command you this thing to day.

Deuteronomy 5:14,15
But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou…

Deuteronomy 16:12
And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.

Exodus 20:2
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Jump to Previous
Bondman Bond-Man Bondservant Command Commanding Egypt Mind Ransom Redeemed Remember Remembered Servant Slave Slaves Today To-Day Wast
Jump to Next
Bondman Bond-Man Bondservant Command Commanding Egypt Mind Ransom Redeemed Remember Remembered Servant Slave Slaves Today To-Day Wast
Deuteronomy 15
1. The seventh year a year of release for the poor
7. one must be generous in lending or giving
12. A Hebrew servant, except by choice, must be freed in the seventh year
19. All firstborn males of the cattle are to be sanctified unto the Lord.














Remember
The Hebrew word for "remember" is "זָכַר" (zakar), which implies more than just recalling a fact; it involves an active, conscious effort to bring something to mind and act upon it. In the biblical context, remembering is often tied to covenant faithfulness. God calls His people to remember their past, not to dwell in it, but to let it shape their present actions and attitudes. This remembrance is a call to gratitude and obedience, acknowledging God's past deliverance as a foundation for current faithfulness.

that you were slaves
The phrase "that you were slaves" serves as a poignant reminder of Israel's past bondage in Egypt. The Hebrew word for "slaves" is "עֲבָדִים" (avadim), which denotes servitude and oppression. This historical context is crucial, as it underscores the transformation from slavery to freedom, a central theme in Israel's identity. It is a call to humility and empathy, reminding the Israelites of their humble beginnings and encouraging them to treat others with compassion and justice.

in the land of Egypt
"Egypt" in Hebrew is "מִצְרַיִם" (Mitzrayim), often symbolizing a place of oppression and idolatry in the biblical narrative. The land of Egypt represents the world from which God delivered His people, a place of spiritual and physical bondage. This reference serves as a backdrop for understanding God's redemptive power and His ability to bring His people out of darkness into light. It is a call to recognize God's sovereignty and His ability to transform dire circumstances.

and the LORD your God
The phrase "the LORD your God" uses the sacred name "יְהוָה" (YHWH), which is often translated as "LORD" in English. This name signifies God's eternal, self-existent nature and His covenant relationship with Israel. The use of "your God" personalizes this relationship, emphasizing that the same God who delivered Israel is actively involved in their lives. It is a reminder of God's faithfulness and His intimate involvement in the lives of His people.

redeemed you
The Hebrew word for "redeemed" is "גָּאַל" (ga'al), which means to buy back or to rescue. This term is rich with theological significance, as it points to God's act of deliverance from slavery in Egypt. Redemption is a central theme in Scripture, foreshadowing the ultimate redemption through Christ. It highlights God's grace and mercy, underscoring that salvation is an act of divine intervention, not human effort.

that is why I am giving you this command today
This phrase ties the historical and theological context to a present-day application. The command given is rooted in God's past actions and His ongoing relationship with His people. It emphasizes the continuity of God's covenant and the expectation of obedience as a response to His grace. The word "today" underscores the immediacy and relevance of God's commands, calling believers to live in the light of God's past deliverance and present guidance.

(15) Thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt.--"And that I furnished and adorned thee from the spoils of Egypt and the spoils of the sea" (Rashi).

Therefore I command theeú--In Leviticus 25:42 the reason is given thus: "They are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as bondmen" (i.e., not for ever). The land was under the same restriction--it "shall not be sold for ever; for the land is mine" (Leviticus 25:16-17; Leviticus 25:23.

Verse 15. - Compliance is enforced by the consideration that the Israelites had been themselves bondmen in Egypt, and had been redeemed out of that bondage by God (cf. Deuteronomy 5:15; Deuteronomy 10:19; Deuteronomy 16:12; Deuteronomy 24:18, 22; Exodus 22:20; Exodus 23:9; Leviticus 19:34). As God had dealt by them, so it behooved them to deal by others in like condition and need.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Remember
וְזָכַרְתָּ֗ (wə·zā·ḵar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you were
הָיִ֙יתָ֙ (hā·yî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

slaves
עֶ֤בֶד (‘e·ḇeḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

in the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

and the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֑יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

redeemed you;
וַֽיִּפְדְּךָ֖ (way·yip̄·də·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 6299: To sever, ransom, gener, to release, preserve

that is why
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

I
אָנֹכִ֧י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

am giving
מְצַוְּךָ֛ (mə·ṣaw·wə·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

you
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

command
הַדָּבָ֥ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

today.
הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
Deuteronomy 15:15 NIV
Deuteronomy 15:15 NLT
Deuteronomy 15:15 ESV
Deuteronomy 15:15 NASB
Deuteronomy 15:15 KJV

Deuteronomy 15:15 BibleApps.com
Deuteronomy 15:15 Biblia Paralela
Deuteronomy 15:15 Chinese Bible
Deuteronomy 15:15 French Bible
Deuteronomy 15:15 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 15:15 You shall remember that you were (Deut. De Du)
Deuteronomy 15:14
Top of Page
Top of Page