Verse (Click for Chapter) New International Version for the Israelites belong to me as servants. They are my servants, whom I brought out of Egypt. I am the LORD your God. New Living Translation For the people of Israel belong to me. They are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God. English Standard Version For it is to me that the people of Israel are servants. They are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God. Berean Standard Bible For the Israelites are My servants. They are My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God. King James Bible For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God. New King James Version For the children of Israel are servants to Me; they are My servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God. New American Standard Bible For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God. NASB 1995 ‘For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God. NASB 1977 ‘For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God. Legacy Standard Bible For the sons of Israel are My slaves; they are My slaves whom I brought out from the land of Egypt. I am Yahweh your God. Amplified Bible For the children of Israel are My servants; My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God. Christian Standard Bible For the Israelites are my servants. They are my servants that I brought out of the land of Egypt; I am the LORD your God. Holman Christian Standard Bible For the Israelites are My slaves. They are My slaves that I brought out of the land of Egypt; I am Yahweh your God.” American Standard Version For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God. Contemporary English Version People of Israel, I am the LORD your God, and I brought you out of Egypt to be my own servants. English Revised Version For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God. GOD'S WORD® Translation "The Israelites belong to me as servants. They are my servants. I brought them out of Egypt. I am the LORD your God." Good News Translation Israelites cannot be permanent slaves, because the people of Israel are the LORD's slaves. He brought them out of Egypt; he is the LORD their God. International Standard Version because the Israelis are my servants. They're my servants, since I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God." Majority Standard Bible For the Israelites are My servants. They are My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God. NET Bible because the Israelites are my own servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God. New Heart English Bible For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am the LORD your God. Webster's Bible Translation For to me the children of Israel are servants, they are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God. World English Bible For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought out of the land of Egypt. I am Yahweh your God. Literal Translations Literal Standard VersionFor the sons of Israel [are] servants to Me; they [are] My servants whom I have brought out of the land of Egypt; I [am] your God YHWH.” Young's Literal Translation For to Me are the sons of Israel servants; My servants they are, whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God. Smith's Literal Translation For to me the sons of Israel are servants; they are my servants which I brought them forth out of the land of Egypt: I Jehovah your God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the children of Israel are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. Catholic Public Domain Version For they are my servants, the sons of Israel, whom I led away from the land of Egypt. New American Bible For the Israelites belong to me as servants; they are my servants, whom I brought out of the land of Egypt, I, the LORD, your God. New Revised Standard Version For to me the people of Israel are servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt: I am the LORD your God. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt; I am the LORD your God. Peshitta Holy Bible Translated Because the children of Israel are my Servants; they are my Servants whom I brought out from the land of Egypt. I AM LORD JEHOVAH your God." OT Translations JPS Tanakh 1917For unto Me the children of Israel are servants; they are My servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God. Brenton Septuagint Translation For the children of Israel are my servants: they are my attendants, whom I brought out of the land of Egypt. Additional Translations ... Audio Bible Context Redemption of Servants…54Even if he is not redeemed in any of these ways, he and his children shall be released in the Year of Jubilee. 55For the Israelites are My servants. They are My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God. Cross References Exodus 6:7 I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. Exodus 19:5-6 Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations—for the whole earth is Mine. / And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you are to speak to the Israelites.” Deuteronomy 7:6 For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for His prized possession out of all peoples on the face of the earth. Deuteronomy 14:2 for you are a people holy to the LORD your God. The LORD has chosen you to be a people for His prized possession out of all the peoples on the face of the earth. Deuteronomy 26:18 And today the LORD has proclaimed that you are His people and treasured possession as He promised, that you are to keep all His commandments, Psalm 100:3 Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture. Psalm 135:4 For the LORD has chosen Jacob as His own, Israel as His treasured possession. Isaiah 43:1 But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine! Isaiah 44:21 Remember these things, O Jacob, for you are My servant, O Israel. I have made you, and you are My servant; O Israel, I will never forget you. Jeremiah 30:22 “And you will be My people, and I will be your God.” Ezekiel 36:28 Then you will live in the land that I gave your forefathers; you will be My people, and I will be your God. Hosea 1:10 Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’ Hosea 2:23 And I will sow her as My own in the land, and I will have compassion on ‘No Compassion.’ I will say to those called ‘Not My People,’ ‘You are My people,’ and they will say, ‘You are my God.’” Romans 9:25-26 As He says in Hosea: “I will call them ‘My People’ who are not My people, and I will call her ‘My Beloved’ who is not My beloved,” / and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’” 1 Corinthians 6:19-20 Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own; / you were bought at a price. Therefore glorify God with your body. Treasury of Scripture For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God. my servants Leviticus 25:42 For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen. Exodus 13:3 And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten. Exodus 20:2 I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Jump to Previous Belong Children Egypt Forth Israel Israelites ServantsJump to Next Belong Children Egypt Forth Israel Israelites ServantsLeviticus 25 1. the Sabbath of the seventh year8. The jubilee in the fiftieth year 14. Of oppression 18. A blessing of obedience 23. The redemption of land 29. Of houses 35. Compassion to the poor 39. The usage of bondmen 47. The redemption of servants For the Israelites This phrase identifies the specific group of people to whom God is speaking. The term "Israelites" refers to the descendants of Jacob, also known as Israel. Historically, the Israelites were chosen by God to be His people, a nation set apart to demonstrate His holiness and to be a light to the nations. The Hebrew term "Yisra'el" signifies "God prevails," reflecting the divine relationship and covenant established with them. This covenantal identity is foundational, reminding the Israelites of their unique role and responsibilities as God's chosen people. are My servants They are My servants whom I brought out of the land of Egypt I am the LORD your God
|