Leviticus 25:55
New International Version
for the Israelites belong to me as servants. They are my servants, whom I brought out of Egypt. I am the LORD your God.

New Living Translation
For the people of Israel belong to me. They are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

English Standard Version
For it is to me that the people of Israel are servants. They are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

Berean Standard Bible
For the Israelites are My servants. They are My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

King James Bible
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

New King James Version
For the children of Israel are servants to Me; they are My servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

New American Standard Bible
For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God.

NASB 1995
‘For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God.

NASB 1977
‘For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God.

Legacy Standard Bible
For the sons of Israel are My slaves; they are My slaves whom I brought out from the land of Egypt. I am Yahweh your God.

Amplified Bible
For the children of Israel are My servants; My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

Christian Standard Bible
For the Israelites are my servants. They are my servants that I brought out of the land of Egypt; I am the LORD your God.

Holman Christian Standard Bible
For the Israelites are My slaves. They are My slaves that I brought out of the land of Egypt; I am Yahweh your God.”

American Standard Version
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.

Contemporary English Version
People of Israel, I am the LORD your God, and I brought you out of Egypt to be my own servants.

English Revised Version
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

GOD'S WORD® Translation
"The Israelites belong to me as servants. They are my servants. I brought them out of Egypt. I am the LORD your God."

Good News Translation
Israelites cannot be permanent slaves, because the people of Israel are the LORD's slaves. He brought them out of Egypt; he is the LORD their God.

International Standard Version
because the Israelis are my servants. They're my servants, since I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God."

Majority Standard Bible
For the Israelites are My servants. They are My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

NET Bible
because the Israelites are my own servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God.

New Heart English Bible
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

Webster's Bible Translation
For to me the children of Israel are servants, they are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

World English Bible
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.
Literal Translations
Literal Standard Version
For the sons of Israel [are] servants to Me; they [are] My servants whom I have brought out of the land of Egypt; I [am] your God YHWH.”

Young's Literal Translation
For to Me are the sons of Israel servants; My servants they are, whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.

Smith's Literal Translation
For to me the sons of Israel are servants; they are my servants which I brought them forth out of the land of Egypt: I Jehovah your God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the children of Israel are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt.

Catholic Public Domain Version
For they are my servants, the sons of Israel, whom I led away from the land of Egypt.

New American Bible
For the Israelites belong to me as servants; they are my servants, whom I brought out of the land of Egypt, I, the LORD, your God.

New Revised Standard Version
For to me the people of Israel are servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt: I am the LORD your God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt; I am the LORD your God.

Peshitta Holy Bible Translated
Because the children of Israel are my Servants; they are my Servants whom I brought out from the land of Egypt. I AM LORD JEHOVAH your God."
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For unto Me the children of Israel are servants; they are My servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

Brenton Septuagint Translation
For the children of Israel are my servants: they are my attendants, whom I brought out of the land of Egypt.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Redemption of Servants
54Even if he is not redeemed in any of these ways, he and his children shall be released in the Year of Jubilee. 55For the Israelites are My servants. They are My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

Cross References
Exodus 6:7
I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.

Exodus 19:5-6
Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations—for the whole earth is Mine. / And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you are to speak to the Israelites.”

Deuteronomy 7:6
For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for His prized possession out of all peoples on the face of the earth.

Deuteronomy 14:2
for you are a people holy to the LORD your God. The LORD has chosen you to be a people for His prized possession out of all the peoples on the face of the earth.

Deuteronomy 26:18
And today the LORD has proclaimed that you are His people and treasured possession as He promised, that you are to keep all His commandments,

Psalm 100:3
Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.

Psalm 135:4
For the LORD has chosen Jacob as His own, Israel as His treasured possession.

Isaiah 43:1
But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine!

Isaiah 44:21
Remember these things, O Jacob, for you are My servant, O Israel. I have made you, and you are My servant; O Israel, I will never forget you.

Jeremiah 30:22
“And you will be My people, and I will be your God.”

Ezekiel 36:28
Then you will live in the land that I gave your forefathers; you will be My people, and I will be your God.

Hosea 1:10
Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’

Hosea 2:23
And I will sow her as My own in the land, and I will have compassion on ‘No Compassion.’ I will say to those called ‘Not My People,’ ‘You are My people,’ and they will say, ‘You are my God.’”

Romans 9:25-26
As He says in Hosea: “I will call them ‘My People’ who are not My people, and I will call her ‘My Beloved’ who is not My beloved,” / and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’”

1 Corinthians 6:19-20
Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own; / you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.


Treasury of Scripture

For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

my servants

Leviticus 25:42
For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.

Exodus 13:3
And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.

Exodus 20:2
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Jump to Previous
Belong Children Egypt Forth Israel Israelites Servants
Jump to Next
Belong Children Egypt Forth Israel Israelites Servants
Leviticus 25
1. the Sabbath of the seventh year
8. The jubilee in the fiftieth year
14. Of oppression
18. A blessing of obedience
23. The redemption of land
29. Of houses
35. Compassion to the poor
39. The usage of bondmen
47. The redemption of servants














For the Israelites
This phrase identifies the specific group of people to whom God is speaking. The term "Israelites" refers to the descendants of Jacob, also known as Israel. Historically, the Israelites were chosen by God to be His people, a nation set apart to demonstrate His holiness and to be a light to the nations. The Hebrew term "Yisra'el" signifies "God prevails," reflecting the divine relationship and covenant established with them. This covenantal identity is foundational, reminding the Israelites of their unique role and responsibilities as God's chosen people.

are My servants
The word "servants" in Hebrew is "avadim," which can also mean "slaves" or "bondservants." This term emphasizes the relationship between God and the Israelites as one of ownership and devotion. In the ancient Near Eastern context, a servant was someone who owed allegiance and service to their master. Here, God is asserting His authority and ownership over the Israelites, not as a harsh taskmaster, but as a benevolent and loving Lord who has redeemed them. This servitude is not burdensome but is a call to live in obedience and faithfulness to God.

They are My servants
The repetition of this phrase underscores the importance of the Israelites' identity as God's servants. It is a reminder of their purpose and calling. The emphasis on "My" highlights God's personal claim over them, reinforcing the intimate and covenantal relationship. This repetition serves to remind the Israelites of their dependence on God and their duty to serve Him alone, rejecting idolatry and the influences of surrounding nations.

whom I brought out of the land of Egypt
This phrase recalls the historical event of the Exodus, where God delivered the Israelites from slavery in Egypt. The Hebrew word for "brought out" is "yatsa," which conveys the idea of a powerful and purposeful act of deliverance. This act of liberation is central to Israel's identity and faith, serving as a constant reminder of God's power, faithfulness, and love. It is a call to remember God's past acts of salvation as a basis for trust and obedience in the present and future.

I am the LORD your God
This declaration is a reaffirmation of God's identity and authority. The name "LORD" is translated from the Hebrew "YHWH," the personal and covenantal name of God, often rendered as "Yahweh." It signifies God's eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. The phrase "your God" personalizes this relationship, emphasizing that God is not a distant deity but is intimately involved in the lives of His people. This statement serves as a foundation for the Israelites' faith and obedience, reminding them of who God is and their covenantal relationship with Him.

(55) For unto me the children of Israel are servants.--See Leviticus 25:38; Leviticus 25:42.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the Israelites
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

are My servants.
עֲבָדִ֔ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5650: Slave, servant

They
הֵ֔ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

are My servants,
עֲבָדַ֣י (‘ă·ḇā·ḏay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 5650: Slave, servant

whom
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I brought out
הוֹצֵ֥אתִי (hō·w·ṣê·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Egypt.
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Leviticus 25:55 NIV
Leviticus 25:55 NLT
Leviticus 25:55 ESV
Leviticus 25:55 NASB
Leviticus 25:55 KJV

Leviticus 25:55 BibleApps.com
Leviticus 25:55 Biblia Paralela
Leviticus 25:55 Chinese Bible
Leviticus 25:55 French Bible
Leviticus 25:55 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 25:55 For to me the children of Israel (Le Lv Lev.)
Leviticus 25:54
Top of Page
Top of Page