Verse (Click for Chapter) New International Version About three hours later his wife came in, not knowing what had happened. New Living Translation About three hours later his wife came in, not knowing what had happened. English Standard Version After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened. Berean Standard Bible About three hours later his wife also came in, unaware of what had happened. Berean Literal Bible Now it came to pass about three hours afterward, his wife also came in, not knowing that having come to pass. King James Bible And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in. New King James Version Now it was about three hours later when his wife came in, not knowing what had happened. New American Standard Bible Now an interval of about three hours elapsed, and his wife came in, not knowing what had happened. NASB 1995 Now there elapsed an interval of about three hours, and his wife came in, not knowing what had happened. NASB 1977 Now there elapsed an interval of about three hours, and his wife came in, not knowing what had happened. Legacy Standard Bible Now there was an interval of about three hours, and his wife came in, not knowing what had happened. Amplified Bible Now after an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened. Christian Standard Bible About three hours later, his wife came in, not knowing what had happened. Holman Christian Standard Bible There was an interval of about three hours; then his wife came in, not knowing what had happened. “ American Standard Version And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in. Aramaic Bible in Plain English And after three hours had passed, his wife also entered, not knowing what had happened. Contemporary English Version Three hours later Sapphira came in, but she did not know what had happened to her husband. Douay-Rheims Bible And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what had happened, came in. English Revised Version And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in. GOD'S WORD® Translation About three hours later Ananias' wife arrived. She didn't know what had happened. Good News Translation About three hours later his wife, not knowing what had happened, came in. International Standard Version After an interval of about three hours, Ananias' wife came in, not knowing what had happened. Literal Standard Version And it came to pass, about three hours after, that his wife, not knowing what has happened, came in, Majority Standard Bible About three hours later his wife also came in, unaware of what had happened. New American Bible After an interval of about three hours, his wife came in, unaware of what had happened. NET Bible After an interval of about three hours, his wife came in, but she did not know what had happened. New Revised Standard Version After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened. New Heart English Bible About three hours later, his wife, not knowing what had happened, came in. Webster's Bible Translation And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in. Weymouth New Testament About three hours had passed, when his wife came in, knowing nothing of what had happened. World English Bible About three hours later, his wife, not knowing what had happened, came in. Young's Literal Translation And it came to pass, about three hours after, that his wife, not knowing what hath happened, came in, Additional Translations ... Audio Bible Context Ananias and Sapphira…6Then the young men stepped forward, wrapped up his body, and carried him out and buried him. 7 About three hours later his wife also came in, unaware of what had happened. 8“Tell me,” said Peter, “is this the price you and your husband got for the land?” “Yes,” she answered, “that is the price.”… Cross References Acts 5:6 Then the young men stepped forward, wrapped up his body, and carried him out and buried him. Acts 5:8 "Tell me," said Peter, "is this the price you and your husband got for the land?" "Yes," she answered, "that is the price." Treasury of Scripture And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in. Jump to Previous Afterwards Elapsed Hours Interval Later Passed Space Three WifeJump to Next Afterwards Elapsed Hours Interval Later Passed Space Three WifeActs 5 1. After that Ananias and Sapphira his wife, 3. at Peter's rebuke had fallen down dead; 12. and that the rest of the apostles had wrought many miracles; 14. to the increase of the faith; 17. the apostles are again imprisoned; 19. but delivered by an angel bidding them preach openly to all; 21. when, after their teaching accordingly in the temple, 29. and before the council, 33. they are in danger to be killed; 34. but through the advice of Gamaliel, they are kept alive, and are only beaten; 41. for which they glorify God, and cease no day from preaching. (7) And it was about the space of three hours after.--Literally, And there was an interval of about three hours.Verse 7. - And it was about, etc.; better rendered, with Meyer, and it cams to pass, after an interval of three hours, that his wife, etc. It is a Hebrew idiom (scrap. Luke 5:12). Parallel Commentaries ... Greek Aboutὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. three τριῶν (triōn) Adjective - Genitive Feminine Plural Strong's 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'. hours ὡρῶν (hōrōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'. later διάστημα (diastēma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 1292: An interval of time, distance. From diistemi; an interval. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. wife γυνὴ (gynē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. also καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. came in, εἰσῆλθεν (eisēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. unaware of εἰδυῖα (eiduia) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. what τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had happened. γεγονὸς (gegonos) Verb - Perfect Participle Active - Accusative Neuter Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Links Acts 5:7 NIVActs 5:7 NLT Acts 5:7 ESV Acts 5:7 NASB Acts 5:7 KJV Acts 5:7 BibleApps.com Acts 5:7 Biblia Paralela Acts 5:7 Chinese Bible Acts 5:7 French Bible Acts 5:7 Catholic Bible NT Apostles: Acts 5:7 About three hours later his wife not (Acts of the Apostles Ac) |