Verse (Click for Chapter) New International Version When the attendants told David these things, he was pleased to become the king’s son-in-law. So before the allotted time elapsed, New Living Translation David was delighted to accept the offer. Before the time limit expired, English Standard Version And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king’s son-in-law. Before the time had expired, Berean Standard Bible When the servants reported these terms to David, he was pleased to become the king’s son-in-law. Before the wedding day arrived, King James Bible And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired. New King James Version So when his servants told David these words, it pleased David well to become the king’s son-in-law. Now the days had not expired; New American Standard Bible When his servants told David these words, it pleased David to become the king’s son-in-law. So before the time had expired, NASB 1995 When his servants told David these words, it pleased David to become the king’s son-in-law. Before the days had expired NASB 1977 When his servants told David these words, it pleased David to become the king’s son-in-law. Before the days had expired Legacy Standard Bible Then his servants told David these words, and it was right in the eyes of David to become the king’s son-in-law. So before the days had expired, Amplified Bible When his servants told David these words, it pleased him to become the king’s son-in-law. Before the time [for the marriage] arrived, Christian Standard Bible When the servants reported these terms to David, he was pleased to become the king’s son-in-law. Before the wedding day arrived, Holman Christian Standard Bible When the servants reported these terms to David, he was pleased to become the king’s son-in-law. Before the wedding day arrived, American Standard Version And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law. And the days were not expired; Aramaic Bible in Plain English And the Servants of Shaul told David these words, and the response was pleasing in the eyes of David, to be son in law to the King. And the days were not ended Brenton Septuagint Translation And the servants of Saul report these words to David, and David was well pleased to become the son-in-law to the king. Contemporary English Version The officials told David, and David wanted to marry the princess. King Saul had set a time limit, and before it ran out, Douay-Rheims Bible And when his servants had told David the words that Saul had said, the word was pleasing in the eyes of David to be the king's son in law. English Revised Version And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law. And the days were not expired; GOD'S WORD® Translation When his officers told David this, David concluded that it was acceptable to become the king's son-in-law. Before the time was up, Good News Translation Saul's officials reported to David what Saul had said, and David was delighted with the thought of becoming the king's son-in-law. Before the day set for the wedding, International Standard Version When his officials delivered this message to David, David decided it would be a good thing to become the king's son-in-law. Before the time was up, JPS Tanakh 1917 And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law. And the days were not expired; Literal Standard Version And his servants declare these words to David, and the thing is right in the eyes of David, to be son-in-law of the king; and the days have not been full, Majority Standard Bible When the servants reported these terms to David, he was pleased to become the king’s son-in-law. Before the wedding day arrived, New American Bible When the servants reported this offer to David, he was pleased with the prospect of becoming the king’s son-in-law. Before the year was up, NET Bible So his servants told David these things and David agreed to become the king's son-in-law. Now the specified time had not yet expired New Revised Standard Version When his servants told David these words, David was well pleased to be the king’s son-in-law. Before the time had expired, New Heart English Bible When his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law. The days were not expired; Webster's Bible Translation And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law: and the days had not expired. World English Bible When his servants told David these words, it pleased David well to be the king’s son-in-law. Before the deadline, Young's Literal Translation And his servants declare to David these words, and the thing is right in the eyes of David, to be son-in-law to the king; and the days have not been full, Additional Translations ... Audio Bible Context David Marries Michal…25Saul replied, “Say to David, ‘The king desires no other dowry but a hundred Philistine foreskins as revenge on his enemies.’ ” But Saul intended to cause David’s death at the hands of the Philistines. 26When the servants reported these terms to David, he was pleased to become the king’s son-in-law. Before the wedding day arrived, 27David and his men went out and killed two hundred Philistines. He brought their foreskins and presented them as payment in full to become the king’s son-in-law. Then Saul gave his daughter Michal to David in marriage.… Cross References Genesis 19:12 Then the two men said to Lot, "Do you have anyone else here--a son-in-law, your sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here, 1 Samuel 18:21 "I will give her to David," Saul thought, "so that she may be a snare to him, and the hand of the Philistines may be against him." So Saul said to David, "For a second time now you can be my son-in-law." Treasury of Scripture And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired. the days 1 Samuel 18:21 And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son in law in the one of the twain. expired [heb] fulfilled Jump to Previous Allotted Attendants David David's Declare Elapsed Expired Eyes King's Law Pleased Right Servants Son-In-Law Time WordsJump to Next Allotted Attendants David David's Declare Elapsed Expired Eyes King's Law Pleased Right Servants Son-In-Law Time Words1 Samuel 18 1. Jonathan befriends David5. Saul envies his praise 10. seeks to kill him in his fury 12. fears him for his good success 17. offers him his daughters for snare 23. David persuaded to be the king's son-in-law, 25. gives two hundred foreskins of the Philistines for Michal's dowry 28. Saul's hatred and David's glory increase (26) It pleased David well.--The king's design succeeded well, and the prospect of the alliance with Saul spurred on this brave soldier to more daring achievements, and yet wilder feats of arms. The savage, half-barbarous state of the age, however, comes prominently into view when we reflect upon the ferocious cruelty of such an offer being made and accepted, and carried out with even more than the required number of victims.Verses 26, 27. - It pleased David well to he the king's son-in-law. Besides the great honour, David, not suspecting any malicious purpose on Saul's part, may have hoped that this relationship would put an end to the miserable state of things which existed between him and Saul. He harboured no treasonable purposes, and would have gladly served Saul faithfully if he had been permitted. The nature also of the dowry fell in with his adventurous and war-loving disposition. The days were not expired. Wherefore, etc. A difficulty arises here from the wrong division of the verses, and from our translators having rendered the clauses as if they were independent of each other. The Hebrew is, "And the days were not full, and David arose, etc. The dowry was to be given within a fixed time, and before it had expired David, who had been forming his plans, set out with his men and made an incursion into the Philistine territory, whence he brought back to the king twice as many foreskins as had been stipulated; and thereupon Michal became David's wife. Parallel Commentaries ... Hebrew When the servantsעֲבָדָ֤יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant reported וַיַּגִּ֨דוּ (way·yag·gi·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5046: To be conspicuous these הָאֵ֔לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those terms הַדְּבָרִ֣ים (had·də·ḇā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause to David, לְדָוִד֙ (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse he דָוִ֔ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse was pleased וַיִּשַׁ֤ר (way·yi·šar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3474: To be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous to become the king’s בַּמֶּ֑לֶךְ (bam·me·leḵ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king son-in-law. לְהִתְחַתֵּ֖ן (lə·hiṯ·ḥat·tên) Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's 2859: To give, away in marriage, to contract affinity by marriage Before the wedding day arrived, הַיָּמִֽים׃ (hay·yā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day Links 1 Samuel 18:26 NIV1 Samuel 18:26 NLT 1 Samuel 18:26 ESV 1 Samuel 18:26 NASB 1 Samuel 18:26 KJV 1 Samuel 18:26 BibleApps.com 1 Samuel 18:26 Biblia Paralela 1 Samuel 18:26 Chinese Bible 1 Samuel 18:26 French Bible 1 Samuel 18:26 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 18:26 When his servants told David these words (1Sa iSam 1 Sam i sa) |