Acts 10:39
New International Version
“We are witnesses of everything he did in the country of the Jews and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a cross,

New Living Translation
“And we apostles are witnesses of all he did throughout Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a cross,

English Standard Version
And we are witnesses of all that he did both in the country of the Jews and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree,

Berean Standard Bible
We are witnesses of all that He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. And although they put Him to death by hanging Him on a tree,

Berean Literal Bible
And we are witnesses of all things that He did, both in the region of the Jews and in Jerusalem, whom they also put to death, having hanged Him on a tree.

King James Bible
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:

New King James Version
And we are witnesses of all things which He did both in the land of the Jews and in Jerusalem, whom they killed by hanging on a tree.

New American Standard Bible
We are witnesses of all the things that He did both in the country of the Jews and in Jerusalem. They also put Him to death by hanging Him on a cross.

NASB 1995
“We are witnesses of all the things He did both in the land of the Jews and in Jerusalem. They also put Him to death by hanging Him on a cross.

NASB 1977
“And we are witnesses of all the things He did both in the land of the Jews and in Jerusalem. And they also put Him to death by hanging Him on a cross.

Legacy Standard Bible
And we are witnesses of all the things He did both in the land of the Jews and in Jerusalem. They also put Him to death by hanging Him on a tree.

Amplified Bible
We are [personally] eyewitnesses of everything that He did both in the land of the Jews and in Jerusalem [in particular]. They also put Him to death by hanging Him on a cross;

Christian Standard Bible
We ourselves are witnesses of everything he did in both the Judean country and in Jerusalem, and yet they killed him by hanging him on a tree.

Holman Christian Standard Bible
We ourselves are witnesses of everything He did in both the Judean country and in Jerusalem, yet they killed Him by hanging Him on a tree.

American Standard Version
And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.

Contemporary English Version
We all saw what Jesus did both in Israel and in the city of Jerusalem. Jesus was put to death on a cross.

English Revised Version
And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.

GOD'S WORD® Translation
We can testify to everything Jesus did in the land of the Jews and in Jerusalem. People hung him on a cross and killed him,

Good News Translation
We are witnesses of everything that he did in the land of Israel and in Jerusalem. Then they put him to death by nailing him to a cross.

International Standard Version
We are witnesses of everything Jesus did in the land of the Jews, including Jerusalem. "They hung him on a tree and killed him,

Majority Standard Bible
We are witnesses of all that He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. And although they put Him to death by hanging Him on a tree,

NET Bible
We are witnesses of all the things he did both in Judea and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a tree,

New Heart English Bible
We are witnesses of everything he did both in the land of the Jews and in Jerusalem, whom they also killed by hanging on a tree.

Webster's Bible Translation
And we are witnesses of all things which he did, both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree.

Weymouth New Testament
"And we are witnesses as to all that He did both in the country of the Jews and in Jerusalem. But they even put Him to death, by crucifixion.

World English Bible
We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree.
Literal Translations
Literal Standard Version
and we are witnesses of all things that He did, both in the country of the Jews, and in Jerusalem—whom they slew, having hanged [Him] on a tree.

Berean Literal Bible
And we are witnesses of all things that He did, both in the region of the Jews and in Jerusalem, whom they also put to death, having hanged Him on a tree.

Young's Literal Translation
and we -- we are witnesses of all things that he did, both in the country of the Jews, and in Jerusalem, -- whom they did slay, having hanged upon a tree.

Smith's Literal Translation
And ye are witnesses of all which he did in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they killed, having hanged upon wood:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And we are witnesses of all things that he did in the land of the Jews and in Jerusalem, whom they killed, hanging him upon a tree.

Catholic Public Domain Version
And we are witnesses of all that he did in the region of Judea and in Jerusalem, he whom they killed by hanging him on a tree.

New American Bible
We are witnesses of all that he did both in the country of the Jews and [in] Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree.

New Revised Standard Version
We are witnesses to all that he did both in Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And we are witnesses of all things which he did throughout the land of Judæa and in Jerusalem. This very one the Jews crucified on a cross and killed him:

Aramaic Bible in Plain English
And we witnessed him concerning all whatsoever he did in all the land of Judea and of Jerusalem. The Judeans hanged him on a tree and murdered him.
NT Translations
Anderson New Testament
And we are witnesses of all that he did, both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew by hanging him on a tree.

Godbey New Testament
And we are witnesses in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they even slew, hanging him on the wood.

Haweis New Testament
And we are witnesses of all things which he did both in the region of the Jews, and in Jerusalem; whom they killed suspending him on a tree:

Mace New Testament
we are witnesses of all his transactions, both in Judea, and at Jerusalem, however, they put him to death, even that of the cross.

Weymouth New Testament
"And we are witnesses as to all that He did both in the country of the Jews and in Jerusalem. But they even put Him to death, by crucifixion.

Worrell New Testament
And we are witnesses of all things which He did both in the country of the Jews and in Jerusalem; Whom they also slew, hanging Him on a tree.

Worsley New Testament
And we are witnesses of all things that He did, both in the country of Judea, and in the city of Jerusalem: whom notwithstanding they put to death, hanging Him on a tree.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Good News for Gentiles
38how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him. 39 We are witnesses of all that He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. And although they put Him to death by hanging Him on a tree, 40God raised Him up on the third day and caused Him to be seen—…

Cross References
Luke 24:48
You are witnesses of these things.

John 15:27
And you also must testify, because you have been with Me from the beginning.

Acts 1:8
But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

Acts 2:32
God has raised this Jesus to life, to which we are all witnesses.

Acts 3:15
You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of this fact.

Acts 5:30-32
The God of our fathers raised up Jesus, whom you had killed by hanging Him on a tree. / God exalted Him to His right hand as Prince and Savior, in order to grant repentance and forgiveness of sins to Israel. / We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.”

Acts 13:31
and for many days He was seen by those who had accompanied Him from Galilee to Jerusalem. They are now His witnesses to our people.

1 Corinthians 15:15
In that case, we are also exposed as false witnesses about God. For we have testified about God that He raised Christ from the dead, but He did not raise Him if in fact the dead are not raised.

1 Peter 5:1
As a fellow elder, a witness of Christ’s sufferings, and a partaker of the glory to be revealed, I appeal to the elders among you:

Matthew 27:22-23
“What then should I do with Jesus who is called Christ?” Pilate asked. They all answered, “Crucify Him!” / “Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”

Mark 15:13-14
And they shouted back, “Crucify Him!” / “Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”

Luke 23:21-23
but they kept shouting, “Crucify Him! Crucify Him!” / A third time he said to them, “What evil has this man done? I have found in Him no offense worthy of death. So after I punish Him, I will release Him.” / But they were insistent, demanding with loud voices for Jesus to be crucified. And their clamor prevailed.

John 19:15-16
At this, they shouted, “Away with Him! Away with Him! Crucify Him!” “Shall I crucify your King?” Pilate asked. “We have no king but Caesar,” replied the chief priests. / Then Pilate handed Jesus over to be crucified, and the soldiers took Him away.

Isaiah 53:7-8
He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth. / By oppression and judgment He was taken away, and who can recount His descendants? For He was cut off from the land of the living; He was stricken for the transgression of My people.

Psalm 22:16
For dogs surround me; a band of evil men encircles me; they have pierced my hands and feet.


Treasury of Scripture

And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:

we are.

Acts 10:41
Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

Acts 1:8,22
But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth…

Acts 2:32
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.

whom.

Acts 2:23,24
Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain: …

Acts 3:14,15
But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you; …

Acts 4:10
Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.

Jump to Previous
Country Cross Crucifixion Death Hanged Hanging Jerusalem Jews Killed Slay Slew Tree Witnesses
Jump to Next
Country Cross Crucifixion Death Hanged Hanging Jerusalem Jews Killed Slay Slew Tree Witnesses
Acts 10
1. Cornelius, a devout man, being commanded by an angel, sends for Peter,
11. who by a vision is taught not to despise the Gentiles;
17. and is commanded by the Spirit to go with the messenger to Caesarea.
25. Cornelius shows the occasion of his sending for him.
34. As he preaches Christ to Cornelius and his company,
44. the Holy Spirit falls on them, and they are baptized.














We are witnesses
This phrase underscores the role of the apostles as firsthand observers of Jesus' life, death, and resurrection. The Greek word for "witnesses" is "μάρτυρες" (martyres), which is the root for the English word "martyr." This highlights the apostles' commitment to testify about Jesus, even at great personal risk. Historically, the apostles' witness was crucial for the early church, as they provided credible testimony to the events they had seen, which was essential for the spread of Christianity.

of everything
The term "everything" indicates the comprehensive nature of the apostles' testimony. They were not selective in their witness but testified to all aspects of Jesus' ministry. This includes His teachings, miracles, crucifixion, and resurrection. The Greek word "πάντων" (panton) emphasizes the totality of their witness, ensuring that the full gospel message was communicated to all.

He did
This phrase refers to the actions and works of Jesus during His earthly ministry. The Greek verb "ἐποίησεν" (epoiesen) is used here, which means "to do" or "to make." It highlights the active ministry of Jesus, which was characterized by teaching, healing, and performing miracles. These actions were a testament to His divine authority and mission.

in the land of the Jews
This locational phrase situates Jesus' ministry within a specific geographical and cultural context. The "land of the Jews" refers to Judea, the heartland of Jewish life and religion. This is significant because it fulfills Old Testament prophecies about the Messiah coming to the Jewish people. It also underscores the initial focus of Jesus' ministry on the Jewish nation, as He came first to the lost sheep of Israel.

and in Jerusalem
Jerusalem holds a central place in Jewish religious life as the location of the Temple and the city of David. It is also where significant events in Jesus' life occurred, including His crucifixion and resurrection. The mention of Jerusalem highlights the fulfillment of prophecy and the importance of the city in God's redemptive plan. Historically, Jerusalem was the epicenter of early Christian activity following Jesus' ascension.

And they killed Him
This phrase starkly presents the reality of Jesus' crucifixion. The Greek verb "ἀνείλαν" (aneilan) means "to kill" or "to put to death." It emphasizes the human responsibility in the death of Jesus, which was carried out by both Jewish and Roman authorities. This act, however, was part of God's sovereign plan for redemption, as foretold in the Scriptures.

by hanging Him on a tree
The phrase "hanging Him on a tree" is a reference to crucifixion, a Roman method of execution. The Greek word "ξύλου" (xylou) translates to "tree" or "wood," and is used here to connect Jesus' death with Deuteronomy 21:23, which states that anyone hung on a tree is under God's curse. This connection highlights the theological significance of Jesus' death, as He bore the curse of sin on behalf of humanity. The imagery of the tree also evokes the cross, the central symbol of Christian faith.

(39) And we are witnesses of all things.--The Apostle still keeps before him the main idea of his mission as laid down in the command given by his Lord (Acts 1:8).

Both in the land of the Jews.--Speaking as St. Peter did at Caesarea, and as a Galilean, we must probably take the word in its narrower sense as meaning the inhabitants of Judaea. So taken, the words have the interest of implying the ministry in Judaea, of which the first three Gospels record so little, but which comes out into full prominence in the fourth. (See Introduction to St. John's Gospel.)

Whom they slew and hanged on a tree.--As in Acts 2:23, Peter represents the Crucifixion as virtually the act of the rulers and people of Jerusalem and not of the Roman governor. The mode of death is described as in the Greek of Deuteronomy 28:26 and in Galatians 3:10, rather than in the more technical language of the Gospels.

Verse 39. - Country for land, A.V.; whom also for whom, A.V. and T.R.; hanging him for and hanged, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
We
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

[are] witnesses
μάρτυρες (martyres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.

of all
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

that
ὧν (hōn)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

He did,
ἐποίησεν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

both
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

in
ἔν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

land
χώρᾳ (chōra)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5561: Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jews
Ἰουδαίων (Ioudaiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Jerusalem.
Ἰερουσαλήμ (Ierousalēm)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.

And although
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they put [Him] to death
ἀνεῖλαν (aneilan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 337: From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.

by hanging [Him]
κρεμάσαντες (kremasantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2910: To hang, hang up, suspend; mid: To be hanging, hang. A prolonged form of a primary verb; to hang.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

a tree,
ξύλου (xylou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 3586: From another form of the base of xestes; timber; by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance.


Links
Acts 10:39 NIV
Acts 10:39 NLT
Acts 10:39 ESV
Acts 10:39 NASB
Acts 10:39 KJV

Acts 10:39 BibleApps.com
Acts 10:39 Biblia Paralela
Acts 10:39 Chinese Bible
Acts 10:39 French Bible
Acts 10:39 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 10:39 We are witnesses of everything he did (Acts of the Apostles Ac)
Acts 10:38
Top of Page
Top of Page